Gif Nickolas Murray (1) - Maillot de Bain Noir
> source site Space Gravy
La jeune actrice américaine Elle Fanning (née le 9 avril 1998) s'était déguisée en Marilyn Monroe le 30 octobre 2004 pour le 11ème gala de charité d'halloween au profit des enfants affectés du virus du Sida. Elle Fanning débuta sa carrière dès l'âge d'un an (dans la série Amy en 1999), elle tourna en 2002 dans des épisodes des séries Les Experts, puis Lost Room en 2006. Au cinéma, elle se distingua dans Je suis Sam (en 2001 avec Michelle Pfeiffer), puis Disparition (en 2001) ou encore Babel (en 2006 avec Brad Pitt). Elle n'est autre que la jeune soeur de Dakota Fanning (née le 23 février 1994) qui se fit remarquer en offrant une brillante interprétation pour son jeune âge, dans La Guerre des Mondes (en 2005 au côté de Tom Cruise), mais elle démarra sa carrière d'actrice dès 2000 dans les séries Urgences, Ally McBeal, Les Experts, The Pratrice ou encore Spin City.
>> source photos sur le site Totally Elle
Lorsque la date est écrite en couleur et souligné, il vous suffit de cliquer dessus pour avoir plus d'informations et des photos sur l'événement
Tout au long de sa vie, Marilyn Monroe utilisa sa notoriété pour servir de nobles causes, comme ici en 1952 en rendant visite à un hôpital pour enfants à Atlantic City.
<< Marilyn et le restaurateur Danny Stadella
> video
!! HELP !!
Si quelqu'un connait les circonstances plus précises sur cet événement (date, lieu, ou autre), merci de laisser un commentaire svp !!
To marilyn's fans: if someone knows the exactly circumstances of that event (date, place or other), please let a comment ("commentaire") just below, thanks.
Portrait en studio de Norma Jeane Dougherty par le photographe Richard C. Miller pris le 23 mars 1946. Elle porte sa propre robe de mariée, portée à son premier mariage avec Jim Dougherty, et elle s'est maquillée elle-même; elle tient le missel de Margaret, l'épouse du photographe, intitulé "Margaret Dudley Miller" sur la couverture. Le photographe dira que le surnom de Norma Jeane était Nonny.
Studio portrait of Norma Jeane Dougherty by photographer Richard C. Miller taken on March 23, 1946. She wears her own bridal gown, to her first wedding to Jim Dougherty, and she also does her own make-up; she holds the prayer's book of Margaret, the photographer's wife, titled "Margaret Dudley Miller" on the cover. The photographer will say that the Norma Jeane's nickname was Nonny.
- Magazines -
Personal Romances - 06/1947 - USA
All photos are copyright and protected by their respective owners.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Scène 1
Le seul passage furtif de Marilyn Monroe dans le film (6 secondes): elle apparaît à la 51ème minute, parmi les gens qui sortent de l'église, prononçant deux mots de dialogue "Hi Rad !" en s'adressant à Rad McGill (interprétée par June Haver) accompagnée de Bean McGill (jouée par Natalie Wood); bien que son passage est furtif, son personnage porte un prénom: elle joue Betty, une amie de Rad, qui lui répond "Hi Betty !".
The only stealthy passage of Marilyn Monroe in the film (6 seconds): she appears in the 51st minute, among people who get out from the church, uttering two words of dialogue "Hi Rad!" addressing to Rad McGille (played by June Haver) accompanied by Bean McGill (played by Natalie Wood); although her passage is furtive, her character has a first name: she plays Betty, a friend of Rad's, who replies "Hi Betty!".
captures
video
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Sur le tournage
Acteurs et équipe du film
Cast and crew of the film
Marilyn Monroe est au centre,
juste au-dessus de June Haver et du réalisateur Frederick Hugh Herbert
et en dessous de Colleen Townsend
Marilyn Monroe is in the center,
just above of June Haver and directur Frederick Hugh Herbert
and below Colleen Towsend
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Scène 2
La deuxième scène dans laquelle joue Marilyn Monroe à la 52ème minute, succède directement à sa première apparition, lors du passage où June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood et deux autres acteurs sont en maillot de bain au bord d'une rivière.
On ne peut que distinguer Marilyn Monroe et l'actrice Colleen Towsend qu'en silhouette au second plan, ramant dans un canöé qui s'éloigne lentement.
The second scene in which Marilyn Monroe plays in the 52nd minute, directly follows her first appearance, during the passage where June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood and two other actors are in swimsuits by a river. We can only distinguish Marilyn Monroe and the actress Colleen Towsend only in silhouette in the background, rowing in a canoe which moves away slowly.
captures
video
Scène coupée
Cut Scene
En fait, la scène de dialogues avec les personnages interprétés par Marilyn Monroe (qui joue Betty) et Colleen Towsend (qui joue June) dans la barque a été coupée au montage. Elles échangent quelques mots avec Robert Karnes (qui interprète Stretch Dominy); le dialogue tel qu'il figurait dans le scénario original:
Betty (gaie) : Salut Stretch.
Stretch (traînant): Salut Betty – salut June.
June (timidement): Est-ce que ça te va si on nage depuis ton quai ?
Avec son pied, Stretch repousse le bout de la barque dans le ruisseau.
Stretch (souriant) : Non, ça ne me va pas.
Betty : Ah, Stretch, pourquoi pas ?
Stretch : Vous êtes trop jeune, revenez dans quelques années.
En riant, les deux gamines se retirent du quai.
In fact, the dialogue scene with the characters played by Marilyn Monroe (who plays Betty) and Colleen Towsend (who plays June) in the boat was cut during the editing. They exchange a few words with Robert Karnes (who plays Stretch Dominy); the dialogue as it appeared in the original script:
Betty (gayly): Hi Stretch.
Stretch (drawling): Hi Betty– hi June.
June (coyly): Is it all right with you if we swim off your dock ?
With one bare foot, Stretch shoves the nose off the boat out into the stream again
Stretch (grinning): No—it ain’t.
Betty: Ah, Stretch—why not?
Stretch: You’re too young, Come back in a couple of years time.
Giggling, the two kids pull out of the shot.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Sur le tournage
Marilyn Monroe, Lon McCallister (torse nu) & Frederick H Herbert (penché)
Marilyn Monroe, Lon McCallister (shirtless) & Frederick H Herbert (leaning)
Marilyn Monroe & Colleen Townsend
Colleen Townsend, née le 21 décembre 1928, avait 18 ans et demie pendant le tournage du film, qui était déjà son 6ème film. Et comme pour Marilyn Monroe, qui avait 20 ans et demie, sa scène sera coupée au montage, puisque Colleen est sa partenaire dans la scène de la barque.
Colleen Townsend dira plus tard sur Marilyn ( sur Marilyn Remembered ) : "Ce n'était pas vraiment un rôle que ce soit pour Marilyn ou pour moi, n'est-ce pas ?… Je ne l'ai jamais vraiment bien connue – vous savez, nous n'avons pas sympathisé ensemble – mais je me souviens mieux d'elle lors des cours que nous avons suivis ensemble à l'Actor's Lab, et j'ai juste de très, très bons souvenirs d'elle… Fondamentalement, dans son cœur, elle était une personne très douce, une personne très aimante."
Colleen Townsend, born in December 21, 1928, was 18 and a half while the filming, which was already her 6th film. And as for Marilyn Monroe, who was 20 and a half years old, her scene will be cut during the editing, since Colleen is her partner in the boat scene. Colleen Townsend will say later about Marilyn: “It wasn’t much of a part for either Marilyn or for me, was it?… I never really knew her very well– you know, we didn’t socialize together –but I remember her best from the classes we attended together for the Actor’s Lab, and I just have very, very fond memories of her… Basically, at her heart, she was a very sweet person, a very loving person.”
Marilyn, Colleen & F Hugh Herbert
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.