Le style de Marilyn dans "Ladies of the Chorus": la garde-robe
Les looks de Marilyn au cinéma
Marilyn's looks at the cinema
Les reines du music-hall
La garde-robe de Peggy Martin
The wardrobe of Peggy Martin
Aucune indication sur le styliste ayant créé les costumes pour le film ne figure au générique. Néanmoins, bon nombre de biographes déclarent que les tenues sont l'oeuvre du styliste Jean Louis (de son nom Jean Louis Berthault), qui travaillait pour les studios de la Columbia. En effet, les vêtements portés par les actrices ne sont pas des créations originales faites pour le film mais des emprunts de costumes déjà portés dans d'autres films de la Columbia et pour lesquels les stylistes étaient Irene (de son nom Irene Lentz), John Orry-Kelly et Jean Louis qui avait intégré le département costume de la Columbia en 1943, en travaillant en collaboration avec Orry-Kelly.
Marilyn Monroe travaillera avec les deux créateurs plus tard dans sa carrière: Jean Louis créera les tenues qu'elle porte dans "Les désaxés" (1961), son dernier tournage "Quelque chose va craquer" (1962) et surtout la robe moulante qu'elle porte pour chanter "Happy Birthday" au Président Kennedy (le 19 mai 1962); quand à Orry-Kelly, il créera les costumes du film "Certains l'aiment chaud" (1959).
Pour "Les Reines du music-hall", Marilyn Monroe tient le second rôle (après Adele Jergens), apparaissant ainsi dans une grande partie à l'écran et elle porte 15 tenues différentes tout au long du film.
No indication of the stylist who created the costumes for the film appears in the credits. However, many biographers claim that the outfits are the work of designer Jean Louis (real name Jean Louis Berthault), who worked for Columbia studios. Indeed, the clothes worn by the actresses are not original creations made for the film but have been borrowed from costumes already worn in other Columbia films and for which the costume designers were Irene, John Orry-Kelly and Jean-Louis who had joined the costume department of Columbia in 1943 and worked in collaboration with Orry-Kelly.
Marilyn Monroe will work with the two creators later in her career: Jean Louis will create the outfits she wears in "The Misfits" (1961), her last shoot "Something's got to give" (1962) and especially the tight dress that she wears to sing "Happy Birthday" to President Kennedy (May 19, 1962); as for Orry-Kelly, he created the costumes for the film "Some like it hot" (1959).
For "Ladies of the Chorus", Marilyn Monroe takes the second role (after Adele Jergens), thus appearing in a large part on the screen and she wears 15 different outfits throughout the film.
* Les tenues showgirl de scène *
The Stage showgirl outfits
5 tenues de showgirl - 5 showgirl outfits
- L'ensemble pailleté pull et jupon à volant -
- Glitter outfit of sweater and ruffled skirt -
La 1ère tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la 1ère scène du film (avec le générique d'introduction) et la scène de la chanson de groupe "Ladies of the Chorus" où les actrices / chanteuses portent toutes la même tenue: une sorte de pull à longues manches paillettés de sequins brodés, agrémenté d'une large collerette en voile, assorti d'une jupe très courte volantée bouffante (jupe typique de danseuse). Il est même assez étonnant pour l'époque (film tourné en 1948) de voir de jeunes actrices vêtues si court, car on voit quasiment l'intégralité de leur jambes. Sans doute le thème du film (comédie musical montrant aussi les dessous et coulisses d'un théâtre du burlesque) étant un prétexte de découvrir les jambes des jeunes actrices.
The 1st stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the 1st scene of the movie (with the introductory credits) and the scene of the group song "Ladies of the Chorus" where the actresses / singers all wear the same outfit: a sort of long-sleeved jumper spangled with embroidered sequins, embellished with a wide veil collar, matched with a very short puffy ruffled skirt (typical dancer's skirt). It is even quite surprising for the time (film shot in 1948) to see young actresses dressed so short, because you can see almost all of their legs. Undoubtedly the theme of the film (musical also showing the underside and backstage of a burlesque theatre) being a pretext to discover the legs of young actresses.
- La longue robe au voilé transparent -
- The long dress with transparent veil -
La 2ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn apparaît quand elle se trouve en coulisses (et se bagarre avec Marjorie Hoshelle); les actrices portent toutes de longues robes au fin voilage. Celle de Marilyn est très transparente (on aperçoit sa culotte portée sous le voilage de la robe). On ne peut qu'imaginer qu'un aussi fin tissu puisse être fait de soie. La robe comporte une bretelle en lanière (à l'épaule gauche) et pour l'autre épaule, le voilage de la robe remonte formant ainsi une autre bretelle large, donnant ainsi un aspect asymétrique au niveau du buste. Il y a aussi une lanière dorée autour de la poitrine gauche et qui retombe à la taille. La robe laisse apercevoir la peau sur un seul côté, au niveau de la taille. C'est une robe d'inspiration de style empire, par le retombé fluide de sa longueur.
L'ensemble des robes portées par les actrices dans cette scène ont été créées par Jean Louis pour le film "L'Etoile des Etoiles" en 1947 (dans lequel jouait aussi Adele Jergens). Les robes sont toutes de couleurs différentes (Marilyn porte la robe verte de Dorothy Hart et Adele Jergens est en robe rose portée à l'origine par Rita Hayworth).
The 2nd stage outfit worn by Peggy/Marilyn appears when she is backstage (and fighting with Marjorie Hoshelle); the actresses all wear long dresses with fine veiling. Marilyn's is very transparent (you can see her panties worn under the veil of the dress). One can only imagine that such a fine fabric could be made of silk. The dress has a thin strap (on the left shoulder) and for the other shoulder, the veil of the dress goes up thus forming another wide strap, thus giving an asymmetrical appearance at the level of the bust. There is also a gold strap around the left chest that falls to the waist. The dress reveals the skin on only one side, at the level of the waist. It is an empire style inspired dress, by the fluid fall of its length.
All of the dresses worn by the actresses in this scene were created by Jean Louis for the film Down To Earth in 1947 (in which Adele Jergens also played). The dresses are all in different colors (Marilyn wears the green dress of Dorothy Hart and Adele Jergens wears a pink dress originally worn by Rita Hayworth).
- VIDEO extrait "Down To Earth" -
- La longue robe au buste pailleté et jupe voilée -
- The long dress with a sequined bust and veiled skirt -
La 3ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la scène où elle chante sur scène "Anyone Can See I Love You" où elle s'amuse à faire virevolter la longue jupe voilée. La robe semble former comme deux tenues bien distinctes: le haut du corps moule le buste, comme une sorte de body avec de fines bretelles et rempli de sequins dorés brillants et étincelants, avec des formes géométriques apparaissant autour de la poitrine en forme circulaire et redescendant en forme de losange jusqu'à la taille. Le bas du corps, à partir du bas des hanches, est constitué d'une longue jupe blanche bouffante faite de divers voilage.
The 3rd stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the scene where she sings "Anyone Can See I Love You" on stage where she has fun twirling the long veiled skirt. The dress seems to form like two very distinct outfits: the upper body hugs the bust, like a kind of bodysuit with thin straps and filled with shiny and sparkling golden sequins, with geometric shapes appearing around the chest in a circular shape and descending diamond-shaped to the waist. The lower body, from the bottom of the hips, consists of a long puffy white skirt made of various veils.
- La longue robe de mousseline noire et paillettes -
- The long dress of black chiffon and sequins -
La 4ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la scène où elle chante sur scène "Everybaby Needs a Da-Da-Daddy" où elle laisse découvrir ses jambes. C'est une longue robe de mousseline noire au buste seyant, aux manches et à la poitrine transparentes, à la taille haute, et à la jupe pailletée et ouverte jusqu'en haut des jambes; laissant ainsi découvrir presque totalement les jambes (Marilyn porte des bas résille noirs) accentuant ainsi sur le côté sexy de la tenue.
La robe a déjà été portée par une choriste dans la comédie musicale "The Dolly Sisters" en 1945 dont les costumes de scène ont été créés par Orry-Kelly.
- blog: Dressing - Robe de mousseline noire et paillettes de Jean Louis
The 4th stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the scene where she sings on stage "Everybaby Needs a Da-Da-Daddy" where she reveals her legs. It is a long black muslin dress with a flattering bust, transparent sleeves and chest, high waist, and sequined skirt open to the top of the legs; thus leaving the legs almost totally uncovered (Marilyn is wearing black fishnet stockings) thus accentuating the sexy side of the outfit.
The dress was already worn by a chorus girl in the musical "The Dolly Sisters" in 1945, from which the stage costumes were created by Orry-Kelly.
- Le body et son boléro brillants -
- The shiny dress and bolero -
La 5ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn apparaît quand elle se trouve en coulisses et reçoit une orchidée en cadeau. C'est un ensemble brillant composé d'un body et une veste courte coordonné de style boléro.
C'est une tenue empruntée du film de 1946, "Le roman d'Al Jolson", portée dans une scène d'un numéro musical par Evelyn Keyes. Le créateur de cette tenue est Jean Louis. Le film tourné en couleur permet de découvrir l'extraordinaire rendu visuel de cette tenue brillante d'or.
The 5th stage outfit worn by Peggy/Marilyn appears when she is in backstage and receives an orchid as a gift. It's a brilliant ensemble made up of a becoming dress (whose length cannot be determined because in the scene, Marilyn is filmed by a tight frame) and a coordinated short bolero jacket.
It's an outfit borrowed from the 1946 film "The Jolson Story" worn in a scene of a musical number by Evelyn Keyes. The designer of this outfit is Jean Louis. The film shot in color allows to discover the extraordinary visual rendering of this shiny gold outfit.
* Les tenues de ville *
The city outfits
5 tenues de ville - 5 city outfits
- Le chemisier à carreau et la jupe droite -
- The checkered blouse and the straight skirt -
La 1ère tenue de ville portée par Peggy / Marilyn est dans la scène où elle rentre avec sa mère le soir à leur appartement. Bien que son personnage soit d'une condition modeste, elle porte ici une tenue très chic et classique: un chemisier à carreaux avec de gros boutons (apparent aussi sur les pochettes au buste), dont les manches et le col large sont noirs, pour faire échos à la jupe droite noire de type crayon.
Cette tenue a été portée par l'actrice Ellen Drew dans le film "Sing While You Dance" de 1946 et pour lequel aucun nom de styliste ne figure dans les crédits.
The first city outfit worn by Peggy / Marilyn is in the scene where she goes back home with her mother to their apartment in the evening. Although her character is of modest condition, here she wears a very chic and classic outfit: a checkered blouse with large buttons (also visible on the pockets at the bust), whose sleeves and wide collar are black, for echo the straight black pencil-type skirt.
This outfit was worn by actress Ellen Drew in the 1946 film "Sing While You Dance" and for which no designer's name is listed in the credits.
- Le chemisier uni et la jupe longue -
- The plain blouse and the long skirt -
La 2ème tenue de ville est portée par Peggy / Marilyn dans plusieurs scènes: d'abord dans les coulisses du théâtre quand elle reçoit une orchidée. On ne voit que son buste et le haut de sa taille laissant ainsi apercevoir un chemisier uni à manches courtes, fermé par une petite lanière au niveau du cou; et une jupe noire à la taille haute avec une fine ceinture à la taille. Dans les autres scènes (chez la fleuriste et en loge du théâtre), elle porte une veste rayée blanche par dessus le chemisier; c'est une veste très courte, à l'encolure dont les rebords sont très larges (typique des années 1940s), fermée par quatre gros boutons et au décolleté prononcé puisqu'on y voit aisément le chemisier en dessous.
The 2nd city outfit is worn by Peggy/Marilyn in several scenes: first backstage at the theater when she receives an orchid. We only see her bust and the top of her waist, revealing a plain blouse with short sleeves, closed by a small strap at the neck; and a high-waisted black skirt with a thin belt at the waist. In the other scenes (at the florist and in the theater backstage), she wears a white striped jacket over the blouse; it's a very short jacket, with a very wide neckline (typical of the 1940s), closed by four large buttons and with a pronounced neckline since you can easily see the blouse underneath.
- Le tailleur à jupe droite et le sous pull noir -
- The suit with a straight skirt and the black under-sweater -
La 3ème tenue de ville est portée brièvement par Peggy / Marilyn dans son appartement, pendant qu'elle prépare ses valises. C'est un tailleur typique des années 1940s: veste longue, au col très large, assorti d'une longue jupe droite; l'ensemble d'une couleur claire, faisant ainsi contraste avec le sous pull noir qu'elle porte en dessous.
The 3rd city outfit is worn briefly by Peggy/Marilyn in her apartment, while she is packing her bags. It is a typical 1940s suit: long jacket, with a very wide collar, matched with a long straight skirt; all of a light color, thus contrasting with the black sweater she wears underneath.
- La robe droite sans manches et le chemisier blanc -
- The straight sleeveless dress and the white blouse -
La 4ème tenue de ville est portée par Peggy / Marilyn est sobre et chic car elle la porte dans la scène où elle rencontre la mère de son fiancé. Un jeu de contraste est fait entre la robe noire sans manches, à la jupe droite, portant les initiales brodée "PM" sur le buste - correspondant au nom du personnage Peggy Martin - et le chemisier blanc au col large et aux longues manches, resseré aux poignets.
Cette tenue a été portée par Rita Hayworth dans le film "Ô toi ma charmante" en 1942 pour lequel c'est la styliste Irene à l'initiative de la création des vêtements. Les initiales brodées étaient alors "MA", correspondant au nom du personnage interprété par Rita: Maria Acuña.
The 4th city outfit worn by Peggy / Marilyn is sober and chic because she wears it in the scene where she meets her boyfriend's mother. A game of contrast is made between the black sleeveless dress, with the straight skirt, bearing the embroidered initials "PM" on the bust - corresponding to the name of the character Peggy Martin - and the white blouse with the wide collar and the long sleeves, tightened at the wrists.
This outfit was worn by Rita Hayworth in the film "You Were Never Lovelier" in 1942 for which it was the stylist Irene who initiated the creation of the clothes. The embroidered initials were then "MA", corresponding to the name of the character played by Rita: Maria Acuña.
- Le chemisier blanc et la longue jupe noire -
- The white blouse and the long black skirt -
La 5ème tenue de ville est portée brièvement par Peggy / Marilyn dans la maison de la mère de son petit-ami, avant la fête de fiançailles; une tenue qu'elle porte pour des portraits publicitaires du film. Elle coordonne un chemisier blanc, au col large et manches ressérées, agrémenté au buste d'une lanière circulaire faisant l'effet d'un long collier que l'on retrouve aux manches, avec une longue jupe noire au bas évasé.
The 5th city outfit is worn briefly by Peggy/Marilyn at her boyfriend's mother's house, before the engagement party; an outfit she wears for publicity portraits for the film. She coordinates a white blouse, with a wide collar and tightened sleeves, embellished at the bust with a circular strap giving the effect of a long necklace that is found at the sleeves, with a long black skirt with a flared bottom.
* Les tenues de soirées / en sortie *
The Evening / Outing Outfits
2 tenues de sorties - 2 outing outfits
- La longue robe au veston noir et jupe voilée -
- The long dress with the black jacket and veiled skirt -
La 1ère tenue de sortie est portée dans la scène où Peggy / Marilyn est en rendez-vous galant et embrasse son prétendant puis quand elle rentre chez elle. On y retrouve le style de la robe de scène portée pour la chanson "Anyone Can See I Love You" car c'est une tenue "deux en un": le buste ressemble à une veste noire à longues manches, au décolleté triangulaire (on l'on y devine le soutien gorge noir en dessous), et la longue jupe blanche à l'effet un peu bouffant contient des motifs noirs demi circulaires en haut de la taille, tel un prolongement de la veste noire.
The 1st evening outfit is worn in the scene where Peggy / Marilyn is on a date and kisses her suitor then when she returns home. We find the style of the stage dress worn for the song "Anyone Can See I Love You" because it is a "two-in-one" outfit: the bust resembles a black jacket with long sleeves, with a triangular neckline (on the black bra underneath could be guess), and the long white skirt with a slightly puffy effect contains semi-circular black patterns at the top of the waist, like an extension of the black jacket.
- La longue robe à la jupe à motifs de fleurs -
- The long dress with the patterned flowers skirt -
La 2ème tenue de sortie est portée par Peggy / Marilyn dans la scène finale de fête de fiançailles. Le haut du corps est seyant, de forme bustier, au tissu blanc orné de motifs à fleurs noires, agrémenté d'un très large voile transparent qui retombe aux épaules, au décolleté triangulaire autant au buste que dans le dos, menant à une taille marqué d'un large bandeau noir satiné, et par une longue jupe à effet de volant, d'un tissu blanc orné de larges motifs représentant des fleurs noires.
Cette robe est une création de Jean Louis pour Betty Grable qui la porte dans le film "L'Homme de mes rêves" en 1947.
The 2nd evening outfit is worn by Peggy/Marilyn in the final scene of engagement party. The upper body is becoming, bustier in shape, with white fabric adorned with black flower patterns, embellished with a very large transparent veil which falls to the shoulders, with a triangular neckline both at the bust and in the back, leading to a marked waist a wide black satin headband, and a long skirt with a flounce effect, a white fabric adorned with large patterns representing black flowers.
This dress is a creation by Jean Louis for Betty Grable who wears it in the film "It Had To Be You" in 1947.
* Les peignoirs et chemise de nuit *
The Bathrobes and Nightdress
2 peignoirs et 1 chemise de nuit - 2 bathrobes and 1 nightdress
- Le peignoir blanc éponge au rebord satiné -
- The white terrycloth bathrobe with a satin edge -
Le 1er peignoir que porte par Peggy / Marilyn dans sa loge quand elle reçoit une orchidée en cadeau, est blanc, en éponge, au rebord satin et avec une grande ceinture de satin nouée à la taille.
The 1st bathrobe worn by Peggy / Marilyn in her dressing room when she receives an orchid as a gift, is white, in terrycloth, with a satin edge and with a large satin belt tied at the waist.
- Le peignoir blanc en coton à motifs -
- The white cotton bathrobe with patterns -
Le 2ème peignoir que porte par Peggy / Marilyn dans sa loge est aussi blanc, mais semble être en coton, avec de petits motifs qui parsèment le tissu, et une grande ceinture nouée à la taille. Les manches sont larges aux poignets.
The 2nd bathrobe worn by Peggy / Marilyn in her dressing room is also white, but seems to be cotton, with small patterns dotting the fabric, and a large belt tied at the waist. The sleeves are wide at the wrists.
- La longue chemise de nuit -
- The long nightdress -
La chemise de nuit est portée par Peggy / Marilyn dans la scène où elle se retrouve dans la chambre qu'elle partage avec sa mère, dans la maison de la mère de son petit-ami. C'est une très longue chemise de nuit au retombé fluide, laissant à peine découvrir les bouts des pieds, avec un revers de forme arrondi et dentellé au col assez serrant, faisant échos aux petites pochettes au buste dentellées. La chemise est fermé par des boutons au niveau du buste et noué par une ceinture à la taille. Les manches sont longues et ressérées aux poignets par des boutons.
The nightdress is worn by Peggy / Marilyn in the scene where she finds herself in the bedroom she shares with her mother, in her boyfriend's mother's house. It is a very long nightgown with a fluid fall, barely revealing the ends of the feet, with a rounded and lace-up lapel with a fairly tight collar, echoing the small lace-up chest pockets. The shirt is closed with buttons at the bust and tied with a belt at the waist. The sleeves are long and tightened at the wrists by buttons.
VIDEO - Marilyn Monroe and Ladies of the Chorus: the re-use of Rita Hayworth costumes!
A suivre dans un prochain post:
coiffures et accessoires (chapeaux et chaussures)
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.