Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Divine Marilyn Monroe
NAVIGUATION
DIVINE MARILYN

Marilyn Monroe
1926 - 1962

BLOG-GIF-MM-BS-1 

Identités

Norma Jeane Mortenson
Norma Jeane Baker
Norma Jeane Dougherty
Marilyn Monroe
Marilyn DiMaggio
Marilyn Miller
Jean Norman
Mona Monroe
Zelda Zonk

Archives
31 mars 2023

Le style de Marilyn dans "Love Happy"

Les looks de Marilyn au cinéma
Marilyn's looks at the cinema


La pêche au trésor


Les vêtements de la 'cliente' de Grunion
The clothes of the Grunion's 'client'

_look-LH-Dress_Love_Happy-clothes-1 

Dans les crédits officiels du film, il est indiqué que les costumes sont de Richard Bachler (pour les hommes), et aussi les stylistes Grace Houston et Norma (Koch). Le maquilleur est Fred Phillips et le coiffeur Scotty Rackin.

_look-LH-01-credits 

In the film's official credits, the costumes are said to be by Richard Bachler (for the men), and also stylists Grace Houston and Norma Koch. The makeup artist is Fred Phillips and the hairstylist Scotty Rackin.


Dans le film
Marilyn Monroe porte une tenue

In the movie
Marilyn Monroe wears one outfit


Une longue robe bustier de soirée et une étole en fourrure.
A long strapless evening dress and a fur stole.

_look-LH-Dress_Love_Happy-01 

Cette robe appartenait à Marilyn Monroe qui l'a portée plusieurs fois.
This dress belonged to Marilyn Monroe who wore it several times.
- article Longue robe bustier de 'Love Happy'

_look-LH-Dress_Love_Happy-02 

L'étole en fourrure appartient aux studios labellisé "Costume Western Co."
l'étiquette cousue à l'intérieure mentionne le nom de "Marilyn Monroe".
Etole en vison avec une doublure en satin gris-brun clair bordé de noir.
Taille: 76 en longueur, 15 à son point le plus large et 9 au plus étroit.
La doublure comporte la mention ''MJA'', peut être des initiales d'une actrice
(ou le titre d'un autre film) dans lequel l'étole aurait été portée.
The fur stole belongs to the studios with label "Western Costume Co."
the label sewn within reading the name ''Marilyn Monroe''.
Mink Stole with a lining in a light brown-gray satin trimmed in black.
It measures approximately 76'' long, 15'' at its widest point and 9'' at its narrowest.
Monogram to lining shows ''MJA'', maybe from an actress
(or title of another movie) to which this stole was worn.
_look-LH-Dress_Love_Happy-Fur-01  
L'étole de fourrure a été vendue aux enchères
Nate D Sanders - lot #174 - 29/09/2016
Page web: Marilyn Monroe Mink Stole
avec une mise à prix à 20 000 $


Pour les séances de portraits publicitaires
Marilyn Monroe porte quatre tenues

For the publicity portraits session
Marilyn Monroe wears four outfits


Bien que son rôle dans le film soit mineur (elle est une simple cliente de Grunion, interprété par Groucho Marx) n'apparaissant à l'écran que 40 secondes, Marilyn Monroe a participé à la promotion du film en posant pour de nombreuses séances publicitaires.
Although her role in the film is minor (she is a simple client of Grunion, played by Groucho Marx) only appearing on screen for 40 seconds, Marilyn Monroe participated in the promotion of the film by posing for numerous publicity sessions.

  • Pour deux séances de portraits, elle a emprunté deux bikinis avec une jupe cape attachée à la taille parmi les costumes des studios. Ces tenues sont portées par des figurantes dans le film, dans une scène où de jolis filles défilent devant Harpo Marx, portant même un chapeau coordonnée à la tenue.
    For two portrait sessions, she borrowed two bikinis with a cape skirt tied at the waist from the studio costumes. These outfits are worn by extras girls in the film, in a scene where pretty girls parade in front of Harpo Marx, even wearing a matching hat.

- Le bikini indien en fourrure d'ermine  -
- The Indian bikini in ermine fur -
_look-LH-dress_pub-in_ermine_two_piece-1 

- Le bikini à fleurs -
- The bikini with flowers -
_look-LH-dress_pub-in_flowers_two_piece-1 

- Captures de la scène du film avec les figurantes qui défilent (à 30min) -
- Captures of the scene of the film with the extras parading (at 30min) -
1949-02-LH-cap-30min-girls-01  1949-02-LH-cap-30min-girls-02  1949-02-LH-cap-30min-girls-03 
1949-02-LH-cap-30min-girls-04  1949-02-LH-cap-30min-girls-05  1949-02-LH-cap-30min-girls-06  

  • Pour deux autres séances de portraits, elle porte deux tenues inédites, sobres et chics: une robe en dentelles noire et une robe à longues manches noires avec des épaulettes (style typique des années 1940s).
    For two other portrait sessions, she wore two original, sober and chic outfits: a black lace dress and a black long-sleeved dress with shoulder pads (typical style of the 1940s).

- La robe noire en dentelles -
- The black lace dress -
_look-LH-dress_pub-in_black_lace-1 

- La robe noire à épaulettes -
- The black dress with shoulder pads -
_look-LH-dress_pub-in_black-1 


 Autres supports publicitaires
Marilyn Monroe porte deux maillots de bain

Other advertising medias
Marilyn Monroe wears two swimsuits


Pour promouvoir le film, Marilyn participe à des prises de vues avec Harpo Marx et Chico Marx. Ces photographies prises par un procédé spécifique sont destinées à former des petits sketchs, en les visualisant de façon très rapide, tel un petit film d'animation et vendus sous forme de petit livret dénommé "flipbook". On ne connait que trois séquences auxquelles a participé Marilyn et pour lesquelles elle est vêtue de deux maillots de bain: un maillot deux pièces à pois et à volant, et un maillot une pièce noir et blanc qu'elle a porté plusieurs fois l'année 1947.
To promote the film, Marilyn participates in shootings with Harpo Marx and Chico Marx.
These photographs taken by a specific process are intended to form small sketches, by viewing them very quickly, like a small animated film and sold in the form of a small booklet called "flipbook". Only three sequences are known in which Marilyn took part and for which she is dressed in two swimsuits: a two-piece swimsuit with polka dots and a ruffle, and a black and white one-piece swimsuit that she has worn several times during the year 1947.

_look-LH-dress_pub-swimsuit-FlipBook-1 

- article Maillot de bain bicolore une pièce

swimsuit-bicolore_1_piece-010 


Les chaussures
The shoes


La paire de chaussures portée par Marilyn sont dorées à petits talons, avec plusieurs petites ouvertures sur le pied, mais au talon fermé, fermées par une sangle en haut du pied. Il faut vraiment bien ouvrir l'oeil pour les distinguer à ses pieds pendant sa scène d'apparition dans le film, tant la robe qu'elle porte est d'une longueur qui couvre les pieds. 
Elle a déjà porté cette paire de chaussures en 1948: pour une séance photos de JR Eyerman en répétition avec le musicien Phil Moore au club Mocambo (en novembre 1948), à la grande soirée chez Sam Spiegel (du réveillon du 31 décembre 1948); mais aussi lors de séances de pose de style pin-up pour Earl Moran (courant 1948 / 1949), et pour une série de portraits publicitaires pour promouvoir le film "La Pêche au trésor" (en 1949).
Elle porte une paire du même style pour le film de la Columbia " Les Reines du Music-Hall " (tourné entre mi-mai et mi-juin 1948 - entouré en bleu sur la photo ci-dessous) sauf que le talon est ouvert.

The pair of shoes worn by Marilyn are golden with small heels, with several small openings on the foot, but with a closed heel, closed by a strap at the top of the foot. Keep really your eyes open to see them at her feet during her appearance scene in the film, as the dress she wears is so length that it covers her feet.
She has already worn this pair of shoes in 1948: for a photo shoot of JR Eyerman in rehearsal with musician Phil Moore at the Mocambo club (in November 1948), at the big party at Sam Spiegel's (from New Year's Eve on December 31, 1948); but also during pin-up style posing sessions for Earl Moran (during 1948 / 1949), and for a series of publicity portraits to promote the film "Love Happy" (in 1949).
She wears a pair of same style in the Columbia film "Ladies of the Chorus" (shot between mid-May and mid-June 1948- circled in blue in the photo below) except the heel is open.

_look-LH-shoes-1948-05-LOTC-1  


La coiffure
The hairstyle


 Marilyn Monroe conserve le style de coiffure qui lui a été élaboré par les studios de la Columbia pour lequel elle a tourné " Les Reines du Music-Hall " en 1948. La Columbia avait relooké Marilyn à l'image de leur star sous contrat, la rousse flamboyante Rita Hayworth. Ce style de coiffure de cheveux mi-longs, ondulés et crantés, avec la raie placée sur le côté, a été initiée par une autre actrice des années 1940s, Veronica Lake, star de la Paramount et dont la coiffure deviendra célèbre. On retrouve même aussi le style de pose photographique où les actrices sont allongées et placent leur chevelure librement en arrière.

Marilyn Monroe keeps the hairstyle that was developed for her by the Columbia studios for which she has filmed "Ladies of the Chorus" in 1948. Columbia had revamped Marilyn in the image of their star under contract, the Flamboyant redhead Rita Hayworth. This mid-length, wavy and scalloped hair style, with the parting placed on the side, was initiated by an another actress of the 1940s, Veronica Lake, star of Paramount and whose hair style would become famous. We even also find the style of photographic pose where the actresses are lying down and place their hair freely behind.

_look-LH-Hair_LH-style_Lake_Hayworth-1
sur le web - article 1943, Les cheveux de Veronica Lake


 © All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

27 mars 2023

art - Marilyn par Carlo Jacono

Carlo Jacono (1929-2000)
peintre et illustrateur italien
Italien painter and illustrator

Illustrateur-Carlo_Jacono-01 

Illustrateur-Carlo_Jacono-02 

Illustrateur-Carlo_Jacono-03 

Illustrateur-Carlo_Jacono-thriller_cover_LalungaNotteMarilyn-1 


  > site officiel  Jacono Archivio


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.

26 mars 2023

14/08/1949, Daily News

Daily News

country: USA
date: 1949, August, 14

_1949-08-Earl_Wilson-1949-08-14-DaytonDailyNews-1 

 pays: USA
date: 14 août 1949


article

It Happened in New York
Now We Get The Mmmm Girl
by Earl Wilson
Daily News Broadway Columnist

OVER THE YEARS, Hollywood has joyously given us its "It Girl," its "Oomph Girl," its "Sweater Girl," and even "The Body" - and they've all become big movie names.
Now we get the "Mmmm Girl."
Miss Marilyn Monroe still wasn't quite sure what an "Mmmm Girl" has to do when I talked to her.
"But I'm sure none of the girls ever got hurt by being called such names," she said.
Miss Monroe is probably right. They don't get hurt, but they get mighty tired, even sick, of the tags. Miss Monroe, who is practically an unknown, is a  21-year-old, long-haired blonde from Van Nuys, Cal. She has a nice flat waist that rises to an (mmmmm!) 36 1/2 bra line. She also has long, pretty legs.
* * *
"BUT WHY DO THEY call you the 'Mmmm Girl'? I asked her.
"Well," she said, "it seems it started in Detroit where they were having a sneak preview of my picture."
"But why?"
"Well," she said, doubteless remembering it just like the press agent told her to, it seems some people couldn't whistle so they went 'Mmmm'."
"Why couldn't they whistle?" I said.
"Well," she said, "some people just can't whistle."
"Maybe they couldn't whistle because they had their mouths full of popcorn," I suggested.
Personnaly, we think the whole thing was dreamed up by the publicist - but the fact remains that these appellations (get HIM!) have helped make a few girls pretty famous.
Annie Pie Sheridan, the "Oomph Girl," told me once she was sick to death of oomph, and she was a good enough actress to make people forget she ever was the Oomph Girl.
* * *
THE "MMMM GIRL" starts out, candidly, without any claim to acting genius. She was working as a typist in California a couple years ago when The Big Thing happened.
"I only did 35 words a minute and didn't do them very well, so they gave me a job inspecting parachutes," she says.
"One day some photographers came in and they said, 'Where have you been hiding?'"
Very soon after that her picture was in magazines and a Howard Hughes scout phoned her, but by this time she was already signed by 20th Century-Fox.
"They gave me a bit part in a picture but cut it out," she says. So she left there.
One day she met Louis Shurr, the Hollywood agent who keeps a lot of mink coats for emergencies, and without so much offering her a coat he suggested she go to see Producer Lester Cowan.
"Groucho Marx was there, too.
"Groucho said, 'You get behind me and walk like I do.'
"Groucho did a girlish swagger, very much exaggerated. I did it, and they said, 'You start tomorrow.'"
* * *
THAT'S HOW SHE GOT into the picture, "Love Happy," and got acquainted with the press agent who insists there are people in Detroit who can't whistle but say "Mmmm" instead.
Strangely, the "Mmmm Girl," while dazzling others with her figure, is a little starry-eyed herself about a young movie actor she's never met, Montgomery Clift.
"He's got tremendous talent," she says. And she added, of course, "Mmmmmm."


traduction

C'est arrivé à New York
Maintenant, nous avons la fille Mmmm
par Earl Wilson
Chroniqueur du Daily News à Broadway

AU FIL DES ANNÉES, Hollywood nous a joyeusement donné sa "It Girl", sa "Oomph Girl", sa "Sweater Girl" et même "The Body" - et elles sont toutes devenues de grands noms du cinéma.
Maintenant, nous avons la "Mmmm Girl".
Mlle Marilyn Monroe n'était toujours pas sûre de ce qu'une "Mmmm Girl" devait faire quand je lui ai parlé.
"Mais je suis sûre qu'aucune des filles n'a jamais été offusquée en se faisant appeler par de tels noms", a-t-elle déclaré.
Mlle Monroe a probablement raison. Elles ne sont pas offusquées, mais sont très fatiguées, voire malades, de ces surnoms. Miss Monroe, qui est pratiquement une inconnue, est une blonde aux cheveux longs de 21 ans de Van Nuys, en Californie. Elle a une belle taille plate qui monte jusqu'à un bonnet de soutien-gorge (mmmmm!) de 95. Elle a aussi de longues et jolies jambes.
* * *
"MAIS POURQUOI EST-CE QU'ILS t'appellent la 'Mmmm Girl' ? Je lui ai demandé.
"Eh bien," dit-elle, "il semble que cela a commencé à Detroit où ils ont pu voir en avant-première mon film."
"Mais pourquoi ?"
"Eh bien", a-t-elle dit, se souvenant sans doute ce que l'attaché de presse lui avait dit, "il semble que certaines personnes ne pouvaient pas siffler alors elles ont dit "Mmmm".
"
Pourquoi ne pouvaient-ils pas siffler ?" ai-je dit.
"Eh bien," dit-elle, "certaines personnes ne savent tout simplement pas siffler."
"Peut-être qu'ils ne pouvaient pas siffler parce qu'ils avaient la bouche pleine de pop-corn," ai-je suggéré.
Personnellement, nous pensons que tout a été imaginé par le publiciste - mais il n'en reste pas moins que ces appellations (venant de LUI !) ont contribué à rendre certaines filles assez célèbres.
Annie Pie Sheridan, la "Oomph Girl", m'a dit un jour qu'elle en avait marre de ce oomph, et qu'elle était une actrice assez bonne pour faire oublier aux gens qu'elle avait toujours été la Oomph Girl.
* * *
THE "MMMM GIRL" débute, franchement, sans aucune prétention du génie d'acteur. Elle travaillait comme dactylographe en Californie il y a quelques années lorsque La Grande Chose est arrivée.
"Je ne faisais que 35 mots par minute et je ne les faisais pas très bien, alors ils m'ont donné un travail d'inspection de parachutes", dit-elle.
"Un jour, des photographes sont entrés et ils ont dit : 'Où te cachais-tu ?'"
Très peu de temps après, sa photo a été publiée dans des magazines et un dépisteur d'Howard Hughes lui a téléphoné, mais à ce moment-là, elle était déjà signée par la 20th Century-Fox.
"Ils m'ont donné un petit rôle dans un film mais l'ont coupé au montage", dit-elle. Elle est donc partie de là.
Un jour, elle rencontre Louis Shurr, l'agent d'Hollywood qui garde beaucoup de manteaux de vison pour les urgences, et sans trop lui proposer de manteau, il lui propose d'aller voir le producteur Lester Cowan.
"Groucho Marx était là aussi.
"Groucho a dit : 'Tu te mets derrière moi et tu marches comme moi.'
"Groucho a fait une démarche de fille, très exagérée. Je l'ai fait, et ils ont dit: "Vous commencez demain.'"
* * *
C'EST AINSI QU'ELLE A EU LE ROLE dans le film, "La pêche au trésor", et a fait la connaissance de l'attaché de presse qui insiste sur le fait qu'il y a des gens à Detroit qui ne peuvent pas siffler mais disent "Mmmm" à la place.
Étrangement, la "Mmmm Girl", tout en éblouissant les autres avec sa silhouette, est elle-même un peu pétillante à propos d'un jeune acteur de cinéma qu'elle n'a jamais rencontré, Montgomery Clift. "Il a un talent énorme", dit-elle.
Et elle a ajouté, bien sûr, "Mmmmmm."

Pour info: Pendant sa tournée de promotion pour le film "La pêche au trésor" pour lequel elle sillone plusieurs villes aux Etats-Unis, Marilyn Monroe est à New York du 22 au 30 juin 1949 et y retourne fin juillet. C'est au Sherry Netherland Hotel, où elle loge, qu'elle rencontre le 24 juillet 1949 le journaliste people Earl Wilson qui écrit pour le "Daily News", journal qui se décline dans les diverses villes des Etats américains. L'article complet paraît le 14 août 1949 (mais des éditions locales en publie des extraits dès le 28 juillet dans le "Daily Press" en Virginie, "The Times Recorder" en Ohio; le 30 juillet dans le "Galveston Daily News" au Texas et le 31 juillet dans "The Akron Beacon Journal" en Ohio, "Pittsburgh Post-Gazette" en Pennsylvannie, "Winston-Salem Journal" en Caroline du Nord).
Il s'agit ici de la première interview qu'Earl Wilson fait de Marilyn; il fera parti par la suite, des journalistes qui écrira de nombreuses chroniques sur elle.

_1949-08-14-Daily_News-Earl_Wilson-1 

For information: During her promotional tour for the film "Love Happy" for which she traveled to several cities in the United States, Marilyn Monroe was in New York from June 22 to 30, 1949 and returned there at the end of July. It was at the Sherry Netherland Hotel, where she was staying, that on July 24, 1949, she met the celebrity journalist Earl Wilson who wrote for the "Daily News", a newspaper which was distributed in the various cities of the American States. The article appears on August 14, 1949.
This is the first interview that Earl Wilson does of Marilyn; he will later be part of the journalists who will write many chronicles on her.


 - Dans la presse -

Pittsburgh Post-Gazette, 31/07/1949
The Akron Beacon Journal,
31/07/1949
Winston-Salem Journal,
31/07/1949
1949-07-24-NY-Sherry_Netherland-interview_Earl_Wilson-press-1949-07-31-Pittsburgh  1949-07-24-NY-Sherry_Netherland-interview_Earl_Wilson-press-1949-07-31-the_akron_beacon  1949-07-24-NY-Sherry_Netherland-interview_Earl_Wilson-press-1949-07-31-winston_salem  

Times Recorder The Zanesville Ohio, 28/07/1949
1949-07-24-Times_Recorder_The_Zanesville_Ohio-from-1949-07-28-a  

The Terre Haute Star, 30/07/1949
The Akron Beacon Journal, Ohio, 31/07/1949
1949-07-24-Earl_Wilson-1949-07-30-The_Terre_Haute_Star-1   1949-07-24-NY-Sherry_Netherland-interview_Earl_Wilson-press-1949-09-31-Akron_Beacon_Journal-Ohio  


Source scan: newspaper.com


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.

25 mars 2023

Dressing - Maillot de bain une pièce bicolore

Maillot de bain bicolore une pièce
Two-tone one-piece swimsuit

swimsuit-bicolore_1_piece-010 

Maillot de bain une pièce bicolore - en noir et blanc - dont les bandes noires sur chacun des côtés du buste permettent de souligner la silhouette, avec des bretelles blanches croisées dans le dos. On ne sait si ce maillot de bain fait parti de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe ou si elle l'avait emprunté au département costumes des studios; elle le porte principalement pendant l'année 1947 à des sorties et événements publicitaires.

Two-tone one-piece swimsuit - in black and white - whose black bands on each side of the bust highlight the silhouette,with white straps crossed in the back. We don't know if this swimsuit is part of Marilyn Monroe's personal wardrobe or if she had borrowed it from the costume department of the studios; she mainly wore it during the year 1947 at outings and publicity events.


Marilyn porte le maillot de bain le 20 juillet 1947 pour le tournoi de Golf annuel de la 20th Century Fox qui se déroule au parcours de golf dans le quartier de Brentwood, en Californie. Les participants (au nombre de 300) sont tous des salariés des studios de la Fox et reçoivent chacun un cadeau. On ne sait si Marilyn est présente en tant que participante ou en simple "caddy" (peut être de l'acteur Henry Fonda, avec qui elle est photographiée); bien que l'ensemble des participants sont habillés, Marilyn compte bien se faire remarquer en portant ce maillot de bain avec des chaussures à semelles compensées.

Marilyn wore the swimsuit on July 20, 1947 for the annual 20th Century Fox Golf Tournament, which took place at the golf course in Brentwood, California. The participants (300 in number) are all employees of Fox studios and each receive a gift. We don't know if Marilyn is present as a participant or as a simple "caddy" (maybe of the actor Henry Fonda, with whom she is photographed); although all the participants are dressed, Marilyn intends to be noticed by wearing this swimsuit with platform shoes.

swimsuit-bicolore_1_piece-1947-07-20-Fox_Annual_Golf-01 

Est-ce à ce tournoi de golf que Marilyn est photographiée avec des chaussons fourrés ? L'hypothèse pourrait être que ces chaussons soient parmi les cadeaux reçus par la Fox. Ou cette photographie peut aussi faire partie d'un autre événement.

Is it at this golf tournament that Marilyn is photographed with furry slippers? The hypothesis could be that these slippers are among the gifts received by Fox. Or this photograph can also be part of another event.

swimsuit-bicolore_1_piece-1947-07-20-Fox_Annual_Golf-02 


Pendant le mois de juillet 1947, Marilyn pose pour des portraits publicitaires pour la Fox , debout, dans un simple studio, en prenant des poses ingénue et de style pin-up. Elle porte toujours les mêmes sandales plateformes aux pieds.

During the month of July 1947 Marilyn poses for publicity portraits for the Fox, standing, in a simple studio, taking ingenuous and pin-up style poses. She always wears the same platform sandals on her feet.

 swimsuit-bicolore_1_piece-1947-07s-FOX_studios-portrait-1 


 Marilyn est envoyée par les studios de la Fox, avec d'autres starlettes, pour participer à un show publicitaire à Las Vegas début août 1947 à l'hôtel Flamingo , où elle est photographiée près de la piscine de l'hôtel avec un groupe d'amis (dont Bill Pursel, son petit ami). Elle porte encore les mêmes chaussures.

Marilyn is sent by the Fox studios, along with other starlets, to participate in a publicity show in Las Vegas at the beginning of August 1947 at the Flamingo hotel, where she is photographed near the hotel swimming pool with a group of friends (including Bill Pursel, her boyfriend). She still wears the same shoes.

swimsuit-bicolore_1_piece-1947-08-Las_Vegas-Flamingo-1 


Autre coup publicitaire organisé par les studios de la Fox: Marilyn et une autre starlette (Donna Hamilton) officient comme hotesses d'accueil du 12 au 16 octobre 1947 à la Convention des receveurs de la Poste qui se déroule à Los Angeles. Lors de cet événement, des cartes postales représentant les deux starlettes sont distribuées gratuitement - les photographies ayant été prises donc certainement avant la convention. Elle porte toujours les mêmes sandales.

Another publicity stunt organized by the Fox studios: Marilyn and another starlet (Donna Hamilton), officiate as hostesses from October 12 to 16, 1947 at the Postmasters Convention which takes place in Los Angeles. During this event, postcards representing the two starlets are distributed free of charge - the photographs having therefore been taken certainly before the convention. She always wears the same sandals.

swimsuit-bicolore_1_piece-1947-10-12-LA-Postmasters_Convention-1 


Une photographie rare et privée de Marilyn Monroe non datée (vers 1947) prise dans une rue , dont le lieu reste inconnu, la montre de dos, tournée vers l'objectif, vêtue du maillot de bain, dont les cheveux sont enroulés dans un genre de turban, et avec encore et toujours les mêmes chaussures aux pieds.

A rare and private undated (circa 1947) photograph of Marilyn Monroe taken in a street, the location remain unknown, showing her back, facing the lens, wearing the bathing suit, her hair rolled up in a genus turban, and with the same shoes over and over again.

swimsuit-bicolore_1_piece-1947s-private-1 


 C'est deux ans plus tard qu'on revoit Marilyn portant le maillot de bain: en 1949, pour un Flipbook de "Love Happy" , des petites images d'animation, ici pour promouvoir le film "La Pêche au trésor" des Marx Brothers. Marilyn pose avec Harpo Marx, mimant un jeu de séduction. Elle a enfin changé de paire de chaussures: elle porte une paire de chaussures à talons noirs, ouvertes aux orteils.

It's two years later that Marilyn is seen again wearing the bathing suit: in 1949, for a Flipbook of "Love Happy", small animation images, here to promote the Marx Borthers film. Marilyn poses with Harpo Marx, mimicking a game of seduction. She finally changed her pair of shoes: she wears a pair of black heels, open toes.

swimsuit-bicolore_1_piece-1949-FlipBook-Movette-1 


Le maillot porté par d'autres
The Swimsuit worn by others


- Ann Miller - 1940's -

swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Ann_Miller-1  swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Ann_Miller-1-2 
swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Ann_Miller-3  swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Ann_Miller-2  swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Ann_Miller-4 

- Hazel Brooks - 1947 -
swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1947-Hazel_Brooks-1 

- Starlettes non identifiées - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-girls-01

- Marguerite Chapman - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Marguerite_Chapman-1  swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1940s-Marguerite_Chapman-2 

- Mala Powers - Cinémonde de 1955 -
- Noreen Mortensen - Laff de 1947 -
swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1955-Mala_Powers-CN-1  swimsuit-bicolore_1_piece-same_MM-1947-Noreen_Mortensen-1  


Inspirations

D'autres maillots de bain une pièce bicolores
Other two-tone one-piece swimsuits

 - Barbara Bates - 1940's -
- Betty Hutton - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-Barbara_Bates-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-Betty_Hutton-1 

- inconnues -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1950s-girl-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-unknown  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-girl-1  

 - Jane Adams - 1940's -
- Ann Rutherford - 1940's -
  - Rita Hayworth - 1942 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-Jane_Adams-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1945-Ann_Rutherford-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1942-Rita_Hayworth-1 

- Alexis Smith et Donna Reed portent le même maillot - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-alexis_smith-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-donna_reed-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-donna_reed-1-3 

- Paulette Goddard - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-paulette_goddard-1  

L'actrice porte un maillot de la marque Catalina
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-paulette_goddard-catalina 

-Jeanne Crain et Cyd Charisse (1947) portent un maillot "Catalina"
- Publicité maillots "Catalina" -
 swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-jeanne_crain-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1947-cyd_charisse-1   swimsuit-bicolore_1_piece-style-1947-cyd_charisse-catalina_model-1 

- Mary Anderson, June Haver, Gale Robbins, Jeanne Crain, Trudy Marshall - 1943
Mary Anderson porte un maillot bicolore avec des motifs (feuilles d'arbres)
Gale Robbins porte un maillot bicolore à motif de flamant
Mary Anderson wears a two-tone swimsuit with patterns (tree leaves)
Gale Robbins wears two-tone flamingo jersey
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1943-swimsuit-bicolore_1_piece-MaryAnderson_ JuneHaver_GaleRobbins_JeanneCrain_Trudy Marshall-3 
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1943-MaryAnderson_ JuneHaver_GaleRobbins_JeanneCrain_Trudy Marshall-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1943-swimsuit-bicolore_1_piece-MaryAnderson_ JuneHaver_GaleRobbins_JeanneCrain_Trudy Marshall-2 
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1943-swimsuit-bicolore_1_piece-MaryAnderson_ JuneHaver_GaleRobbins_JeanneCrain_Trudy Marshall-4  

- Susan Hayward - 1940's -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-susan_hayward-1  swimsuit-bicolore_1_piece-style-1940s-susan_hayward-1-2 

- Publicité maillot "Sea Goddess" - 1947 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1947-adv 

- Mannequins, 1947 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1947-girls-1-1 
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1950s-girls-02 

- Finalistes "Miss Pacific", 1952 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1950s-girls-01 

- Concours de sosies 'silhouettes' de Marilyn, 1959 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1959-09-Newquay-MM_Lookalike_Contest-1 

- Claudia Cardinale - 1965 -
swimsuit-bicolore_1_piece-style-1965-claudia_cardinale-1 


> prochainement en ligne: Les maillots bicolores deux pièces de Marilyn


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

24 mars 2023

Tag Marilyn 40 - Gentlemen Prefer Blondes

Tag-MM-Film-GPB-02 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.

23 mars 2023

Les Affiches de "Love Happy"

La pêche au trésor
Les Affiches


 - USA -

Love_Happy-affiche_USA-01 
Love_Happy-affiche_USA-02a  Love_Happy-affiche_USA-03 
Love_Happy-affiche_USA-04 
Love_Happy-affiche_USA-Music-sheet-1-1  

- 1949 -
The San Francisco Examiner, 10/10/1949
Love_Happy-affiche_USA-1949-10-10-the_san_francisco_examiner-1  

- 1950 -
Motion Picture Daily
Love_Happy-affiche_USA-mag-1950-Motion_Picture_Daily  

- 1953 -
Love_Happy-affiche_USA-1953-release-1-1  Love_Happy-affiche_USA-1953-release-1-2 
Love_Happy-affiche_USA-1953-release-2-1a  Love_Happy-affiche_USA-1953-release-2-2  Love_Happy-affiche_USA-1953-release-2-3 
Love_Happy-affiche_USA-1953-release-3-1 

- 1970s -
Love_Happy-affiche_USA-1970s-1 


- Dans la presse usa - 

Love_Happy-affiche_USA-magazine-1  Love_Happy-affiche_USA-magazine-1949-1 
Love_Happy-affiche_USA-press-1  

The film daily year book of motion pictures, 1949
Love_Happy-affiche_USA-mag-1949-The_film_daily_year_book_of_motion_pictures 

Rockford Register, 14/06/1949 - USA
The Ames Daily Tribune, 16/06/1949 - USA
Love_Happy-affiche_USA-magazine-1949-06-14-Rockford_Register-1  Love_Happy-affiche_USA-magazine-1949-08-16-The_Ames_Daily_Tribune 

Variety, 17/08/1949 - USA
Love_Happy-affiche_USA-magazine-1949-08-17-variety 

Film Music Notes - March / April 1950
Love_Happy-affiche-Music-notes-1-1 
Love_Happy-affiche-Music-notes-1-2  Love_Happy-affiche-Music-notes-1-3  Love_Happy-affiche-Music-notes-1-4 


- Pressbook usa -

Love_Happy-affiche-PressBook-USA-010-1 

- 1949 -
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-1  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-2 
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-2-4  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-3  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-4 
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-5  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-6  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-7 
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-3-6 
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-8  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-9a  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-9 
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-10  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1949-1-11 

- 1953 -
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1953-1-1  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1953-1-2  Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1953-1-4  
Love_Happy-affiche-PressBook-USA-1953-1-3 


- ALLEMAGNE -

- 1981 -
Love_Happy-affiche_allemagne-1981-1 


 - ARGENTINE / BRESIL -

- 1949 -
Love_Happy-affiche_argentine-1949-1 

- 1960s -
Love_Happy-affiche_argentine-1960s-1  Love_Happy-affiche_bresil-1  Love_Happy-affiche_bresil-2 


- AUSTRALIE -

- 1949 -
Love_Happy-affiche_australie-1949-1 


- BELGIQUE -

- 1949 -
Love_Happy-affiche_belgique-1949-1 


- DANEMARK -

- Programme - 1949 -
Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-1  Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-2 
Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-3  Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-4  Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-5 
Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1949-program-1-6  Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1951-program-1-1  Love_Happy-affiche-PressBook-Danemark-1951-program-1-2 


- ESPAGNE -

- 1953 -
Love_Happy-affiche_espagne-1953-1  Love_Happy-affiche_espagne-1953-2 

- 1950s -
Love_Happy-affiche_espagne-1-1a  Love_Happy-affiche_espagne-1950s-1  Love_Happy-affiche_espagne-1950s-2 

- 1983 - 
Love_Happy-affiche_espagne-1983-1  

- Pressbook / Programme -
Love_Happy-affiche-PressBook-Espagne-1 


- FRANCE -

- 1949 -
Love_Happy-affiche_france-1949-1  

- 1950s -
Love_Happy-affiche_france-1  Love_Happy-affiche_france-2 

- Pressbook / Programme -
Love_Happy-affiche-PressBook-france-1a 
Love_Happy-affiche-PressBook-france-1b 


- ITALIE -

- 1975 -
Love_Happy-affiche_italie-1975-1 


- MAROC -

Love_Happy-affiche_maroc-1950s-1 


- NOUVELLE ZELANDE -

- 1970s -
Love_Happy-affiche_nouvelle_zelande-1970s-1 


- SUEDE -

Love_Happy-affiche_suede-1  Love_Happy-affiche_suede-2 

- 1969 -
Love_Happy-affiche_suede-1969-1  Love_Happy-affiche_suede-1969-2 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.

19 mars 2023

1974 - Hildegard Knef chante "Und sie hieß Marilyn"

 Und sie hieß Marilyn

Paroles : Hildegard Knef
Musique : Hans Hammerschmid

Chant: Hildegard Knef
Année de sortie: 1974
Crédit label: Philips


Le titre figure sur les singles et albums suivants:

1974 - Single EP / 45 Tours de "Der Alte Wolf" - en Face B
SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1974-Vinyle-1a  SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1974-Vinyle-1b  

1975 - Album LP / 33 Tours de "Star Für Millionen" - 12 Titres
SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1975-LP-1  SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1975-LP-2 

1976 - Album LP / 33 Tours de "Star Für Millionen" - 12 Titres
SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1976-LP-1  SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1976-LP-2  SONGS-Hildegard_knef-une_sie_hieB_Marilyn-1976-LP-3  




Paroles

Und sie hieß Marilyn
Ein scheues Kind
Ein dreistes Kind
Ein Waisenkind

Mit Namen Marilyn
Wer kannte nicht
Wer wusste nicht
Die traurige Geschicht?
Des Mädchens Marilyn

Und sie hieß Marilyn
Sie blieb allein
Ein Leben lang
Ein kurzes Leben lang

Man sprach von Marilyn
Man sang ihr Lied
Man malt ihr Bild
Man wärmte sich im Licht
Des Mädchens Marilyn

Sie konnte lächeln wie kein andres,
Mit leisem Stimmchen singen
Und die sanften Träume schüren

Und in staunend weiten Augen
Unter platinweißer Strähne
Standen Ängste vor der Nacht

Und sie hieß Marilyn
Sie war der Preis
Wer gab sie preis
Für was, für wen

Man spricht von Marilyn
Man singt ihr Lied
Man malt ihr Bild
Man wärmt sich in dem Licht
Des Mädchens Marilyn

Als Andy Warhol, Arthur Miller, Norman Mailer
Und noch viele sie umschwärmten, war's zu spät.

Die Legende geht des Weges,
Und am Ende steht ein Bildnis
Und ein Mund, der lächelnd schweigt

Und sie hieß Marilyn
Sie suchte sie
Sie brauchte sie
Die Liebe, die sie nie und nimmer fand
Und so ging sie und ließ uns die Legende
Von dem Mädchen
Dem Mädchen Marilyn
Dem Mädchen Marilyn
Monroe


Traduction

Et son nom était Marilyn
Une enfant timide
Une enfant audacieuce
Une orphelin

Quis 'appelait Marilyn
Qui ne savait pas
Qui ne savait pas
La triste histoire ?
De la fille Marilyn

Et son nom était Marilyn
Elle est restée seule
Une longue vie
Une courte durée de vie

Ils ont parlé de Marilyn
Ils ont chanté sa chanson
Tu peins son image
On se réchauffait à la lumière
De la fille Marilyn

Elle pouvait sourire comme aucune autre
Chanter à voix basse
Et attiser les doux rêves

Et dans de grands yeux étonnés
Sous une mèche blonde platine
Debout apeurée dans la nuit

Et son nom était Marilyn
Elle était le prix
qui les a révélés
Pour quoi, pour qui

On parle de Marilyn
Tu chantes sa chanson
Tu peins son image
Tu te réchauffes à la lumière
De la fille Marilyn

Comme Andy Warhol, Arthur Miller, Norman Mailer
Et bien d'autres grouillaient autour d'elle, il était trop tard.

La légende va dans le sens
Et à la fin il y a une image
Et une bouche qui sourit et se tait

Et son nom était Marilyn
Elle la cherchait
Elle avait besoin d'eux
L'amour qu'elle n'a jamais, jamais trouvé
Et donc elle est partie et nous a laissé la légende
De la fille
La fille Marilyn
La fille Marilyn
Monroe


Translation

And her name was Marilyn
A shy child
A bold child
An orphan

Named Marilyn
Who didn't know
Who didn't know
The sad story?
Of the girl Marilyn

And her name was Marilyn
She stayed alone
A life long
A short lifetime

They spoke of Marilyn
They sang her song
You paint her picture
One warmed oneself in the light
Of the girl Marilyn

She could smile like no other
Sing in a low voice
And stir up the gentle dreams

And in astonished wide eyes
Under platinum blond strand
Standing fears of the night

And her name was Marilyn
She was the prize
who revealed them
For what, for whom

One speaks of Marilyn
You sing her song
You paint her picture
You warm yourself in the light
Of the girl Marilyn

As Andy Warhol, Arthur Miller, Norman Mailer
And many more swarmed around her, it was too late.

The legend goes the way
And at the end there is an image
And a mouth that smiles and is silent

And her name was Marilyn
She was looking for her
She needed them
The love she never, ever found
And so she went and left us the legend
From the girl
The girl Marilyn
The girl Marilyn
Monroe


Bonus Infos

  • Hildegard Knef (1925 - 2002) était une actrice, chanteuse et compositrice allemande. Elle débute sa carrière dans le cinéma allemand pendant la seconde guerre mondiale. Maîtresse du producteur de films allemands Ewald Von Demandowsky, ils s'engagent ensemble dans la lutte contre les nazis. Arrêtée par les soviétiques, Hildegard est envoyée dans un camp de prisonniers, d'où elle parvient à s'échapper grâce aux autres codétenus. Elle retourne à Berlin où elle intègre le théâtre de Viktor de Kowa. Elle tient des rôles marquants dans le cinéma allemand et après la guerre, elle part aux Etats-Unis où elle tourne Les Neiges de Kilimanjaro (1952) et se produit ensuite sur la scène musicale de Broadway (en 1955). A la fin des années 1950s, elle s'installe à Paris et noue une liaison avec Boris Vian, qui lui écrit des chansons. Elle engage ainsi en parallèle une belle carrière de chanteuse de jazz. En 1970, elle publie son autobiographie qui devient un best-seller en Allemagne. Elle décède d'une pneunomie à l'âge de 76 ans. 

    Hildegard Knef (1925 - 2002) was a German actress, singer and songwriter. She began her career in German cinema during the Second World War. Mistress of the German film producer Ewald Von Demandowsky, they engage together in the fight against the Nazis. Arrested by the Soviets, Hildegard is sent to a prison camp, from where she manages to escape thanks to the other fellow prisoners. She returned to Berlin where she joined Viktor de Kowa's theater. She held significant roles in German cinema and after the war, she left for the United States where she filmed The Snows of Kilimanjaro (1952) and then performed on the Broadway musical stage (in 1955). At the end of the 1950s, she moved to Paris and formed an affair with Boris Vian, who wrote songs for her. She thus engages in parallel a beautiful career of jazz singer. In 1970, she published her autobiography which became a bestseller in Germany. She died of pneumonia at the age of 76.
  • Son plus grand succès américain reste l'adaptation du roman d'Ernest Hemingway "Les Neiges du Kilimanjaro" en 1952, où elle joue un rôle secondaire auprès des têtes d'affiche Gregory Peck, Ava Garder et Susan Hayward. Elle sera très surprise et déçue de constater que le montage de la version américaine a supprimé bon nombre de ses scènes (notamment celles où elle chantait deux chansons: "Just One Of Those Things" et "Alles war so leer/You Do Something To Me").
    Dans le film, Hildegard Knef porte des tenues du costumier de la Fox Charles Le Maire. Marilyn Monroe empruntera à son tour deux robes portées par Hildegard dans le film, pour des poses de portraits publicitaires.
    Apparemment, elles se seraient rencontrées dans les studios de la 20th Century Fox durant cette période (vers octobre 1951) au département des costumes de la Fox. Elles auraient même liées une sorte d'amitié autour de la littérature. Marilyn posait beaucoup de questions sur les auteurs et livres allemands et Hildegard lui prêtait des livres; c'est ainsi que Marilyn a porté son dévolu sur les auteurs allemands Thomas Mann et Rainer Maria Rilke.
    En plus d'avoir écrit cette chanson en hommage à Marilyn, Hildegard évoque Marilyn dans ses Mémoires (À cheval donné (Der geschenkte Gaul - Bericht aus einem Leben):
    '"Une fille à l'air moitié endormie, aux cheveux blonds platine pris dans un bonnet de douche en plastique transparent, au visage pâle barbouillé d'une épaisse couche de crème, s'assied à côté de moi. Elle fouille dans un sac de plage délavé et en sort un sandwich, un pilulier, un livre. Elle sourit à mon reflet dans le miroir. "Salut, je m'appelle Marilyn Monroe, et toi ?""
    La p
    remière impression d'Hildegard sur Marilyn est:
    "une enfant aux jambes courtes sur pattes et aux fesses grasses, qui se dirigeait d'un pas traînant, en vielles sandales, vers la salle de maquillage. Une heure et demie après, elle en ressort: seuls les yeux sont encore reconnaissables. Elle semble avoir mûrie grâce au maquillage, les jambes semblent plus longues, le corps plus élancé, le visage lumineux brille comme s'il était éclairé par des bougies..."
    Les deux femmes sont invitées à la même soirée lors d'un dîner pour annoncer des récompenses et de nouvelles découvertes. Hildegard raconte: '"Maintenant, elle porte une robe rouge qui est trop étroite pour elle ; robe que j'ai déjà vue dans la garde-robe de la Fox - bien qu'elle soit très moulante, elle ressemble à une vieille robe de maman sortie de l'armoire. Yeux mi-clos, bouche entr'ouverte, les mains un peu tremblantes. Un verre de trop, comme une enfant qui prend son premier punch. Les photographes lèvent leurs appareils haut, flashent dans son décolleté. Elle se penche et s'étire, se tourne et sourit, consent, s'offre aux objectifs. Quelqu'un se penche en avant et lui chuchote à l'oreille. "Non, s'il vous plaît", dit-elle, "je ne peux pas." La main tremblante renverse un verre. Enfin, elle se lève, les gens ricanent, la jupe serrée pressent ses genoux l'un contre l'autre, elle trébuche vers le micro. La marche est absurde et elle a des kilomètres à parcourir ; ils fixent la robe, attendent qu'elle éclate et libèrent la poitrine, le ventre, les fesses. Le maître de cérémonie rugit: "Marilyn Monroe !" Elle se stabilise sur le pied du micro, ferme les yeux, laisse une longue pause pendant laquelle on entend sa respiration amplifiée par la sono - court, haletant, obscène.
    "Salut", murmure-t-elle, puis retourne à sa place.'

    Her greatest American success remains the adaptation of Ernest Hemingway's novel "The Snows of Kilimanjaro" in 1952, where she plays a secondary role alongside headliners Gregory Peck, Ava Garder and Susan Hayward. She will be very surprised and disappointed to find that the editing of the American version deleted many of her scenes (in particular those where she sang two songs: "Just One Of Those Things" and "Alles war so leer/You Do Something To Me").
    In the film, Hildegard Knef wears outfits by Fox costume designer Charles Le Maire. Marilyn Monroe will in turn borrow two dresses worn by Hildegard in the film, for publicity portrait poses. Apparently, they would have met in the studios of 20th Century Fox during this period (around October 1951) in the Fox' costume department. They would even have linked a kind of friendship around literature. Marilyn asked a lot of questions about German authors and books and Hildegard lent her books; this is how Marilyn set her sights on the German authors Thomas Mann and Rainer Maria Rilke.
    In addition to having written this song in homage to Marilyn, Hildegard evokes Marilyn in her Memoirs (The Gift Horse: Report on a Life):

    "The sleepy-looking girl, with the transparent plastic shower cap over her whiteblonde hair and a thick layer of cream on her pale face, sits down beside me. She digs around in a faded beach bag and takes out a sandwich, a pillbox, a book. She smiles at my reflection in the mirror. "Hi, my name's Marilyn Monroe, what's yours ?""
    The first impression of Knef about Marilyn is: "a child with short legs and a fat bottom, scuffing over the makeup room in old sandals. An hour and half later, only the eyes are still recognizable. She seems to have grown with the makeup, the legs seem longer, the body more willowy, the face glows as if lit by candles..."
    The two women are invited to the same party for a dinner to announce awards and new discoveries. Hildegard recounts: 'Now, she's wearing a red dress that's too tight for her; I've seen it before in the Fox wardrobe - although it's too tight, it looks like one of Mum's old ones dug out of the wardrobe. Eyes Half-closed, mouth half-open, hands trembling a little. One glass too many, a child's first go at the punch. The photographers hold their cameras up high, flash into her cleavage. She leans and streches, turns and smiles, is willing, offers herself to the lenses. Someone bends forward and whispers into her ear. "No, please," she says, "I can't." The trembling hand knocks over a glass. Finally she stands up, the people snigger, the tight skirt presses her knees together, she trips to the microphone. The walk is absurd and she's got miles to go; they stare at the dress, wait for it to burst and liberate the bosom, the belly, the bottom. The master of ceremonies roars: "Marilyn Monroe !" She steadies herself on the mike stand, closes her eyes, leaves a long pause in which one hears her amplified breathing - short, panting, obscene. "Hi", she whispers, and starts the trip back.'

SONGS-Hildegard_knef-01 

Sur le blog:
article Robe noire avec col à bijoux de Charles Le Maire 
article Robe orange ornée de perles de Charles Le Maire


Sources :
discographie sur discogs.com de Hildegard Knef
 
biographie sur wikipedia
filmographie sur imdb 
chronologie biographie sur le site officiel hildegardknef.de 
Livre "The Secret lives of Marilyn Monroe" ("Les vies secrètes de Marilyn Monroe") d'Anthony Summers


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

18 mars 2023

Dressing - Robe orange ornée de perles de Charles Le Maire

Robe orange ornée de perles
Orange beaded gown

CL-Dress_Orange_beads-01 

Robe de soirée jaune orangée, longue jusqu'au pied de style empire avec la jupe en biais, avec une épaule dénudée et une large bretelles à l'autre épaule, orné de bijoux perlées, et au dos entièrement découvert.

Orange-yellow evening dress, long to the foot in an empire style with a bias skirt, with one bare shoulder and wide straps on the other shoulder, decorated with beaded jewels, and with a completely open back.


La Robe portée par d'autres
The Dress worn by others


CL-Dress_Black_Jewels-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjaro-aff-1  Cette robe est portée initialement par l'actrice allemande Hildegard Knef dans le film de la 20th Century Fox Les neiges du Kilimandjaro de Henry King, avec Gregory Peck, Susan Hayward et Ava Gardner dans les rôles principaux. Le film est sorti sur les écrans américains en septembre 1952. La robe est une création de Charles Le Maire, le superviseur des costumes du film. La scène dans laquelle Hildegard porte la robe a été coupée au montage, mais il subsiste des photographies publicitaires sur lesquelles elle porte la robe.
Dans cette scène, elle chante "Alles war so leer/You Do Something To Me" : coupée dans la version américaine du film, la scène est conservée dans la version allemande.

CL-Dress_Orange_beads-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjarfilm-1-1 

VIDEO - extrait de la scene

This dress was originally worn by German actress Hildegard Knef in Henry King's movie of 20th Century Fox The snows of Kilimanjaro, starring Gregory Peck, Susan Hayward and Ava Gardner. The film is released in US screens in September 1952. The dress was designed by Charles Le Maire, the film's costume supervisor. The scene in which Hildegard wears the dress was cut, but there are publicity photographs in which she is wearing the dress.
In this scene, she sings "Alles war so leer/You Do Something To Me": cut in the American version of the film, the scene is kept in the German version.

CL-Dress_Orange_beads-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjaro-studio-1-1 
CL-Dress_Orange_beads-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjaro-studio-2-2  CL-Dress_Orange_beads-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjaro-studio-2-1  CL-Dress_Orange_beads-1952-Hildegard_Knef-Snows_Kilimanjaro-studio-2-3 


Marilyn et la robe
Marilyn and the gown


  Marilyn Monroe emprunte la robe qui avait été remise au département costumes des studios de la Fox, pour la porter à une séance de portraits studio pour la Fox par John Florea, en 1953.

Marilyn Monroe borrows the dress that had been given to the costume department of Fox studios, to wear it to a studio portrait session for Fox by John Florea, in 1953.

CL-Dress_Orange_beads-02 


L'après Marilyn
After Marilyn

CL-Dress_Orange_beads-Dress-1  La robe est aujourd'hui la propriété du fan et collectionneur américain Greg Schreiner, qui possède plusieurs vêtements, photographies et objets divers de Marilyn qu'il a acheté aux enchères au fil des années. Il prête souvent les éléments de sa collection pour des expositions. Sa collection est en ligne sur son site internet "The Marilyn Monroe Site".

 The dress is now the property of American fan and collector Greg Schreiner, who owns several of Marilyn's clothes, photographs and miscellaneous objects that he bought at auction over the years. He often lends items from his collection for exhibitions. His collection is online on his website "The Marilyn Monroe Site".

Page du "MM Site": “The Snows of Kilimanjaro”

CL-Dress_Orange_beads-Dress-Greg_Schreiner-1 


The snows of Kilimanjaro

Marilyn a empunté une autre robe de Charles Le Maire portée aussi par Hildegard Knef dans le même film: la robe noire à l'encolure à bijoux, encore pour une séance de portraits en studio pour la Fox en 1952 (séance de Frank Powolny).

article Robe noire avec col à bijoux de Charles Le Maire

CL-Dress_Black_Jewels-02-2 

Marilyn borrowed another Charles Le Maire dress also worn by Hildegard Knef in the same film: the black dress with the jeweled neckline, again for a studio portrait session for Fox in 1952 (Frank Powolny session).


> sur le web
Le film The snows of Kilimanjaro sur  imdb


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

10 mars 2023

Bannière version 45

Bientôt le printemps, une nouvelle bannière
de Marilyn dans la nature, photographiée en 1953

banner_mm-2023-a 

Soon spring, a new banner of Marilyn in nature, photographed in 1953


 Image animée de fond - GIF

blog-background_spring-GIF-trees-2 

Animated picture in background - GIF


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others. 
9 mars 2023

Publicité Wilton, 1951 (Argentine)

Année: 1951
Marque / Produit: Wilton / cigarettes
Pays: Argentine
Photographies: Portrait de Marilyn pour le film "Quand la ville dort" 
avec la mention "artiste MGM"
Publication: pub publiée dans le magazine Atlantida, avril 1951, p 72

1951-WILTON-cigarettes-argentine-mag-Atlantida-1951-04-page72 

Year: 1951
Brand / Product: Wilton / cigarettes
Country: ARGENTINA
Photographs: Marilyn portrait for the movie "The Asphalt Jungle" in 1950
with mention "Artist from MGM"
Publication: ad published in Atlantida magazine, April 1951, p 72


Photographie originale

TAJ 

- Blog: film 1950 The Asphalt Jungle


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.

1 2 > >>
Visiteurs
Depuis la création 5 664 270
Derniers commentaires
Marilyn sur le web

BLOG-GIF-MM-GPB-1 
Une sélection de sites web

Blog - The Marilyn Report 
Blog - The Marilyn Archive 
Blog - Tara Hanks

  Mesmerizing Marilyn Monroe
Marilyn From the 22nd Row

Collection Greg Schreiner
Collection Scott Fortner
Collection Peter Schnug

Marilyn Geek
Fan Club The Marilyn Remembered

Blog - MM Books
Blog - Marilyn Monroe Animated Gifs 
Instagram Official Marilyn Monroe

Instagram - Silver Technicolor 
Instagram - Marilynraresig

Tumblr - The Marilyn Monroe Visual Vault 
Tumblr - Infinite Marilyn 
Tumblr - Always Marilyn Monroe 
Tumblr - Marilyn in High Quality 
Tumblr - Marilyn Monroe Archive 
Tumblr - Our Girl Marilyn 

Perfectly Marilyn Monroe

Crazy For Marilyn 
Crazy For You
Crazy For You 2

La presse
Blog - Marilyn Cover Girl 
Blog - La MM que j'aime 
Magazines - Famous Fix 

Magazines - Pinterest Lorraine Funke

Archives presse USA - Newspapers 
Archives presse Australia - Trove
Archives presse - Internet Archive 
Archives presse - Lantern

Archives presse - Media History Digital Library 
Archives - Gallica BNF 

Archives magazines - Magazine Art 
LIFE photo archive 
LIFE magazines 

LIFE articles 
Collier's - Unz Review 
Esquire Classic 
Bravo Posters 
Paris Match

 Agence Photos 
Magnum  
Getty images 
mptv images 
Keystone
 profimedia
ullstein bild
Redux Pictures
Roger Viollet
Shutterstock 
topfoto
picryl
iStock by Getty 
Bridgeman images 
AP Images 

Album 

 Photographes 
All About Photo  
Listing Photographes du XXeme 
Allan Grant 
Bernard of Hollywood - instagram 
Bert Stern 
Bill Ray 
Bob Willoughby 
Carl Perutz 
Douglas Kirkland - website 
 Douglas Kirkland - instagram 
Elliott Erwitt - website 
Elliott Erwitt - instagram 
Ernst Haas 
Eve Arnold - website 
Eve Arnold - instagram 
George Barris - website 
George Barris - instagram 
Harold Lloyd  
Henri Dauman 
Jock Carroll 
Lawrence Schiller 
Leigh Wiener 
Nickolas Muray 
Phil Stern 
Philippe Halsman - website 
Philippe Halsman - instagram  
Richard Avedon - website 
Richard Avedon - instagram 
Sam Shaw - website 
Sam Shaw - instagram  
Weegee Arthur Fellig 

Milton H Greene
Milton H Greene - website 
Milton H Greene - instagram 
MHG The Archives Licensing  
The archives LLC - tumblr

Video Archives 
INA 
British Pathé  
ITN Archive

Paramount & Pathé Newsreel

Culture 
aenigma 
The Blonde at the Film 
Tumblr - Weirland TV
Dr Macro's HQ scans 
Pulp International 
Stirred Straight Up 

BLOG-GIF-MM-KOREA-1 

Sites communautés
Irish Marilyn Monroe Fan Club
listal
The Place 
Who's Dated Who 
Films - imdb 
Films - Classic Movie Hub 
Bio - Wikipedia fr  
Dossiers - FBI Records

 Marilyn Friends
Mona Rae Miracle
Joe DIMaggio
Arthur Miller
Yves Montand 
Montgomery Clift 
Clark Gable 
Marlon Brando 
Jane Russell 
Rock Hudson 
Dean Martin 
Frank Sinatra 
Ava Gardner 
Ralph Roberts 
George Fisher
Joan Crawford
Jeanne Carmen 
Travilla Style - blog 
The Actors Studio