08 janvier 2022

Dressing - Robe noire serpentine perlée de Ceil Chapman

Longue robe noire perlée
Long Black Beaded Dress

Ceil_Chapman-dress_serpentine_black-1955-08-NY-01 

Robe conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe. 
Longue robe noire, qui retombe aux chevilles, en coupe droite et fluide, au motif de serpentines perlées, avec une ceinture coordonnée de même matière que la robe, qui se noue à la taille. Encolure arrondie au décolleté, avec de larges bretelles, et encolure très evasée dans le dos, laissant ainsi le dos à moitié nu. Fermeture à glissière et bouttons à pression dans le dos.
Il s'agit d'une tenue de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe qui l'a porté à une seule sortie.

Dress designed by fashion American designer Ceil Chapman, one of Marilyn Monroe's favorite designers.
Long black dress, which falls to the ankles, in a straight and fluid cut, with a beaded serpentine design, with a coordinated belt in the same fabric as the dress, which is tied at the waist. Round neckline at the front neckline, with wide straps, and very flared neckline in the back, leaving the back half naked. Zipper and snap closure at the back.
This is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe that she has worn it only once in public.


Marilyn apparaît avec la robe à la fin août 1955 pour une sortie plutôt privée: elle assiste, en tant que spectatrice, à la pièce de théâtre "The Skin Of Our Teeth" à l'ANTA Theatre de Broadway. La seule et unique photographie de Marilyn prise ce soir là provient de ses fans qui la suivaient à New York (James Haspiel et Frieda Hull). Bien qu'il s'agisse d'une robe de cocktail, Marilyn est en fait très naturelle: peu de maquillage, coiffure simple, aucun bijoux; elle porte tout de même de longs gants noirs (dont la longueur atteint les coudes). Il semble qu'elle ne porte pas de soutien-gorge (à la vue de son dos à moitié dénudé). 

Marilyn appears with the dress at the end of August 1955 for a rather private outing: she attends, as a spectator, the play "The Skin Of Our Teeth" at the ANTA Theater on Broadway. The one and only photograph of Marilyn taken that evening comes from her fans who followed her in New York (James Haspiel and Frieda Hull). Although it is a cocktail dress, Marilyn is in fact very natural: little make-up, simple hairstyle, no jewelry; however, she wears long black gloves (the length of which reaches the elbows). It looks like she's not wearing a bra (at the sight of her half-bared back).

Ceil_Chapman-dress_serpentine_black-1955-08-NY 


 L'après Marilyn
After Marilyn

La robe vendue aux enchères
The dress sold in auction

Ceil_Chapman-dress_serpentine_black-auction-2009-06-juliens-1 - par Julien's (vente du 26/06/2009)
Page web: “Julien's Summer Sale 2009” - Lot 724
Estimée entre et 4 000 et 6 000 Dollars,
la robe fut vendue 7 500 Dollars

DESCRIPTION: Black Ceil Chapman dress with beaded serpentine design accompanied by candid photograph of Monroe wearing this dress. Some bead loss, zipper and snap closure. PROVENANCE From the Estate of Peter Leonardi.


Même style
Same style

Les longues robes à perles pendantes et dos nu
du créateur John Moore - en blanc et en noir
portées par Marilyn en 1959, 1960 et 1961

Ceil_Chapman-dress_serpentine_black-style-black-John_Moore-1959-1960-1961 

Long dresses with dangling pearls and open back
by designer John Moore - in white and black
worn by Marilyn in 1959, 1960 and 1961

Ceil_Chapman-dress_serpentine_black-style-white-John_Moore-1959-1960 


 All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Posté par ginieland à 18:50 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

07 janvier 2022

Dressing - Robe de cocktail en soie noire de Ceil Chapman

Robe de cocktail en satin noir
Black Satin Cocktail Dress

Ceil_Chapman-dress_black_silk-lace-1958-001 

Robe conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe. 
Robe en soie noire sans manches, au décolleté de dentelle noire à imprimé floral; robe longue qui retombe en ligne droite et atteint les tibias, avec une doublure en dentelle au-dessus du tissu en satin; et ornée d'une petite traîne frontale en dentelle. Dans le dos: fermeture à glissière et quatorze boutons-pression.
Il s'agit d'une tenue de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe qui l'a porté à une seule sortie en public.

Dress designed by fashion American designer Ceil Chapman, one of Marilyn Monroe's favorite designers.
Sleeveless black silk dress with black lace floral print at the neckline; long dress that falls in a straight line and reaches the shins, with a lace lining above the satin fabric; and decorated with a small lace front train. In the back: zipper and fourteen snap.
This is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe that she has worn it only once in public.


Marilyn apparaît publiquement avec la robe le 09 juillet 1958 pour la fête organisée chez le compositeur Jimmy McHugh. Marilyn arbore un style naturel: cheveux coiffés-décoiffés, aucun bijoux, excepté une grosse broche attachée à la robe, au niveau de la taille sur le côté gauche. Elle tient des gants blancs dans ses mains et porte des chaussures noires à talons

Marilyn appears publicly with the dress on July 09, 1958 for the party organized at the house of the composer Jimmy McHugh. Marilyn wears a natural style: combed-disheveled hair, no jewelry, except for a big brooch attached to the dress, at the waist on the left side. She is holding white gloves in her hands and wearing black heeled shoes.

Ceil_Chapman-dress_black_silk-lace-1958-07-09-Jimmy_McHugh_party-1 


L'après Marilyn
After Marilyn

La robe noire vendue aux enchères
The black dress sold in auction

Ceil_Chapman-dress_black_silk-lace-dress-1 - par Christies (vente du 28/10/1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 208
Estimée entre et 3 000 et 5 000 Dollars,
la robe fut vendue 25 300 Dollars

- par Christies (vente du 24/06/2004)
Page web: “Entertainment Memorabilia ” - Lot 1
Estimée entre et 20 000 et 25 000 Dollars,
la robe fut vendue 19 120 Dollars

- par Julien's (vente du 04/06/2005)
Page web: “Property From the Estate of Marilyn Monroe ” - Lot 21
Estimée entre et 15 000 et 20 000 Dollars,
la robe fut vendue 18 000 Dollars

DESCRIPTION: A sleeveless black silk dress overlaid with floral-print black lace and adorned with a small frontal train of extra lace; back zipper plus a fourteen snap, back closure; interior label reads: “Ceil Chapman,” (one of MM’s favorite dress designers) zipper broken.

- Christies 1999 / Christies 2004 / Julien's 2005 -
Ceil_Chapman-dress_black_silk-lace-Dress_black-auctions-1 


Même style
Same style

Robe noire au décolleté transparent de Renié
que Marilyn porte plusieurs fois en 1950
Black dress with transparent neckline by Renié
that Marilyn wears several times in 1950

-   Robe de cocktail en satin noir de Renié -

Ceil_Chapman-dress_black_silk-lace-style-renie 


> sources
Le catalogue "The Personal Property of Marilyn Monroe", Christies, 1999
Le livre
Marilyn in Fashion 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Posté par ginieland à 17:21 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

18 décembre 2021

Dressing - Maillot de bain métallique de Rose Marie Reid

Maillot de bain une pièce métallique
Metallic one-piece swimsuit

Rose_Marie_Reid_metallic-1951-MM_in_REID_swimsuit-1 

Maillot de bain bustier une pièce métallique conçu par la créatrice américaine Rose Marie Reid, de forme bustier sans bretelles, avec plusieurs lignes de coutures, et des motifs géométriques noirs.

Metallic one-piece swimsuit designed by American designer Rose Marie Reid, strapless bustier shape, with several seam lines, and black geometric patterns.


Marilyn porte le maillot le 12 juin 1951 à une fête l'après-midi chez la villa d'Herman Hover, une séance photos organisée par le magazine Modern Screen et photographiée par Bob Beerman. Le maillot métallique qu'elle porte est dans les tons de couleur marron dorée. 

Marilyn wears the swimsuit on June 12, 1951 to an afternoon party at Herman Hover's villa, a photoshoot organized by Modern Screen magazine and photographed by Bob Beerman. The metallic swimsuit she wears is in shades of golden brown.

1951-06-12-LA-03-at_Herman_Hoover-041-1a  


Version 'alternative' du maillot métallique
The 'alternative' versions of the metallic swimsuit


Marilyn porte un autre maillot très ressemblant, lors d'une séance photos organisée en studio à la Fox, en 1951, sous l'objectif du photographe Earl Theisen. La couleur est plus claire, mais toujours dans les tons dorés; de plus, il y a un revers au décolleté. 

Marilyn wears another very similar swimsuit, during a photo shoot organized in the studio at Fox, in 1951, posing for photographer Earl Theisen. The color is lighter, but still in golden tones; in addition, there is a lapel at the neckline.

 1951-LA-Fox_Studio-MM_in_swimsuit_gold-010-1-by_earl_theisen-1a 


Même style

Ne pas confondre avec d'autres maillot une pièce métallique
Not to be confused with other metallic one-piece swimsuit

Le maillot de la créatrice Renié
porté dans le film Chéri Divorçons, 1951
et pour une séance photos de Earl Theisen, 1951
The swimsuit of the designer Renié
worn in the movie Let's Make it Legal, 1951
and for a photo shoot by Earl Theisen, 1951

Rose_Marie_Reid_metallic-style-Jantzen-1951-mm 

Le maillot de la marque Jantzen
porté pour une séance en studio pour le film Nid d'Amour, 1951
et pour une séance de Frank Powolny en 1951
et pour une séance au Beverly Carlton Hotel en 1951
The swimsuit of Jantzen brand
worn for a shoot in the studio for the movie Love Nest, 1951
and for a photoshoot by Frank Powolny in 1951
and for a session at the Beverly Carlton Hotel in 1951

Rose_Marie_Reid_metallic-style-Renie-1951-mm  


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Posté par ginieland à 14:24 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

28 novembre 2021

Dressing - Maillot de bain doré de Rose Marie Reid

Maillot de bain une pièce doré
Gold one-piece Swimsuit

Rose_Marie_Reid_gold-1952-MM_in_REID_swimsuit-021-1-by_theisen-1a  

Maillot de bain une pièce doré conçu par la créatrice américaine Rose Marie Reid, qui se ferme par six gros boutons, situés sur le devant du corps, côté gauche. Le décolleté est fait d'un revers.

Gold one-piece swimsuit designed by American designer Rose Marie Reid, which closes with six large buttons, located on the front of the body, on the left side. The neckline is made with a lapel.


Marilyn porte le maillot lors d'une séance photos organisée en studio, en 1952, sous l'objectif du photographe Earl Theisen. Le maillot comporte des bretelles: Marilyn le porte tantôt avec, tantôt sans.

Marilyn wears the swimsuit during a photo shoot organized in a studio in 1952, under the lens of photographer Earl Theisen. The swimsuit has straps: Marilyn wears it sometimes with, sometimes without.

- Le maillot avec bretelles -
- The swimsuit with straps -
Rose_Marie_Reid_gold-1952-MM_in_REID_swimsuit-by_theisen-avec_bretelles-1 

- Le maillot sans bretelles -
- The swimsuit strapless -
Rose_Marie_Reid_gold-1952-MM_in_REID_swimsuit-by_theisen-sans_bretelles-1 

Existe-t-il deux versions de ce maillot: un avec bretelles et un sans - comme on peut le voir sur cette photographie de la créatrice Rose Marie Reid en compagnie d'une jeune mannequin pendant une séance d'essayage, le maillot ne comporte ici pas de bretelles. Mais peut être les bretelles sont amovibles (possibilité de les retirer par un système de boutonnage) ou tout simplement rentrées à l'intérieur du maillot pour les cacher.

Are there two versions of this swimsuit: one with straps and one without - as can be seen in this photograph of designer Rose Marie Reid with a young model during a fitting session, the swimsuit doesn't have straps here. But maybe the straps are removable (possibility of removing them by a buttoning system) or simply tucked inside the jersey to hide them.

- Rose Marie Reid et une mannequin -
- Rose Marie Reid and a model -

Rose_Marie_Reid_gold-model-1 


Le maillot doré porté par d'autres
The Gold Swimsuit worn by others


L'actrice Jane Russell a porté de nombreux maillots de bain créés par Rose Marie Reid. La voici posant en style de pin-up (photographie de 1952, par John Engstead) dans le même maillot de bain que celui porté par Marilyn.

Actress Jane Russell has worn many swimsuits designed by Rose Marie Reid. Here she is posing in pin-up style (1952 photograph, by John Engstead) in the same swimsuit as the one worn by Marilyn.

Rose_Marie_Reid_gold-Jane_Russell-1952-Photoplay-pinups-1 
Rose_Marie_Reid_gold-Jane_Russell-1952-a 


Les versions 'alternatives' du maillot doré
The 'alternative' versions of the gold swimsuit


- Maillot de bain une pièce de Rose Marie Reid -
même modèle que le maillot doré mais en tissu vert
- One-piece swimsuit by Rose Marie Reid -
same model as the golden bath suit but in green fabric

Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1-1  Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1-2 
Rose_Marie_Reid_gold-version_green-adv-1  

- Il était vendu dans les boutiques au Royaume-Uni en 1952 -
- It was sold in shops in United-Kingdom in 1952 -
Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1952-UK-1  Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1952-UK-2  Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1952-UK-4  
Rose_Marie_Reid_gold-version_green-1952-UK-3 


Les maillots à boutons de Reid
The Reid's buttons swimsuits

- Maillot de bain une pièce de Rose Marie Reid -
une autre création antérieure, au style différent,
mais on y retrouve les gros boutons placés au milieu devant

One piece swimsuit by Rose Marie Reid -
another previous creation, with a different style,
but we find the big buttons placed in the middle in front

Jane Russell, 1948

Rose_Marie_Reid_gold-version_buttons-jane_russell-1948-a 

Publicité, années 1950s

Rose_Marie_Reid_gold-version_buttons-adv-1 


Les maillots dorés de Reid
The Reid's gold swimsuits

- Maillot de bain une pièce de Rose Marie Reid -
une autre création antérieure, même modèle,
mais sans le bouttonage
en version or lamé métallique scintillant

- One piece swimsuit by Rose Marie Reid -
another previous creation, same model,
but without the buttoning
in a
glittering metallic gold lame version

Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-1 

Ce maillot est porté par Rita Hayworth en 1947
pour des portraits publicitaires de Robert Coburn
pour le film "L'étoile des étoiles"

This bathing suit is worn by Rita Hayworth in 1947
for publicity portraits by Robert Coburn
f
or the movie "Dow to Earth"

Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-rita-1947-Down_To_Earth-2 
Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-rita-1947-Down_To_Earth-3a  
Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-rita-1947-Down_To_Earth-1-by_robert_coburn  Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-rita-1947-Down_To_Earth-2a  Rose_Marie_Reid_gold-version_Glittering_Metallic_Lame-rita-1947-Down_To_Earth-3 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Posté par ginieland à 17:41 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

28 octobre 2021

Poses photographiques - Focus sur l'accessoire de l'étole de fourrure blanche

Portraits en étole de fourrure blanche
Portraits in white fur stole


Marilyn Monroe a posé à plusieurs reprises lors de séances photos - des portraits pris en studio - vêtue d'une étole en fourrure blanche, véhiculant ainsi l'image absolue du glamour hollywoodien. Petit tour d'horizon de ses séances photos:
Marilyn Monroe has posed several times during photoshoots - portraits taken in the studio - wearing a white fur stole, thus conveying the absolute image of Hollywood glamor. A brief overview of her photoshoots:

- 1950, Portraits de Edward Clark pour "Quand la ville dort" pour la Fox -
- 1950, Portraits by Edward Clark for "The Asphalt Jungle" for Fox Studios -
fur_white_stole-portrait-1950-by_ed_clark-asphalt_jungle-01 

- 1950, Portraits de Gene Kornman / Frank Powolny pour "Eve" pour la Fox -
- 1950, Portraits by Gene Kornman / Frank Powolny for "All about Eve" for Fox -
fur_white_stole-portrait-1950-eve-by_powolny_kornman-01 

- 1951, Portrait de Don Ornitz pour la presse magazine -
- 1951, Portrait by Don Ornitz for press magazine -

fur_white_stole-portrait-1951-by_ornitz-1 

- 1953, Portraits publicitaires pour la Fox de Frank Powolny -
- 1953, Publicity portraits for the Fox Studios by Frank Powolny  -
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting01 
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting02  
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting03a 
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting03b 
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting04 
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting05-1 
fur_white_stole-portrait-1953-by_powolny-sitting05-2 

- 1953, Portraits de Gene Trindl pour "Comment épouser un millionnaire" pour la presse -
- 1953, Portraits by Gene Trindl for "How to marry a millionaire" for the press -
fur_white_stole-portrait-1953-by_trindl-1-1 
fur_white_stole-portrait-1953-by_trindl-1-2 

- 1953, Portraits de John Florea pour "Comment épouser un millionnaire" pour la presse -
- 1953, Portraits by John Florea for "How to marry a millionaire" for the press -
fur_white_stole-portrait-1953-by_florea-01 

- 14 septembre 1954, coulisse de la séance de Richard Avedon, par Sam Shaw pour la presse -
- 1954, September, 14, backstage of the sitting of Richard Avedon, by Sam Shaw for the press -fur_white_stole-portrait-1954-09-14-NY-by_shaw-1 

- septembre 1958, coulisse du tournage de "Certains l'aiment chaud" par Jon Whitcomb pour Cosmopolitan -
- 1958, September, backstage of the filming of "Some like it hot", by Jon Whitcomb for Cosmopolitan -fur_white_stole-portrait-1958-by_whitcomb-1 

Marilyn porte aussi des étoles en fourrure blanche lors de ses sorties médiatiques (gala, premières de films, remises de prix); mais elle ne pose plus en portraits typiques glamour en studio avec une étole blanche. Ce type de portraits représentant le glamour hollywoodien semble ne plus intéresser Marilyn. Elle travaille avec des photographes qu'elle sélectionne et qui renvoie une image plus naturelle d'elle: Milton Greene, Sam Shaw, Richard Avedon, Philippe Halsman, Earl Gustie, Eve Arnold, Douglas Kirkland et Bert Stern sont les photographes qui la prendront en studio de 1956 à 1962 et ne travaillant non plus pour les studios de cinéma, mais pour la presse (à travers les agences de presse ou des contrats publicitaires signés avec des magazines). Sans doute par ce choix, Marilyn semble signifier vouloir s'éloigner du diktat des studios et gagner en indépendance pour mieux contrôler son image véhiculée dans les médias.
Marilyn also wears white fur stoles during her media outings (gala, film premieres, awards ceremony); but she no longer poses in typical glamorous studio portraits with a white stole. This type of portrait representing Hollywood glamor seems no longer interests Marilyn. She works with photographers that she selects and who gives a more natural image of her: Milton Greene, Sam Shaw, Richard Avedon, Philippe Halsman, Earl Gustie, Eve Arnold, Douglas Kirkland and Bert Stern are the photographers who will take her in studio photos  from 1956 to 1962 and no longer working for film studios, but for the press (through press agencies or advertising contracts signed with magazines). No doubt by this choice, Marilyn seems to signify wanting to move away from the diktat of the studios and gain independence to better control her image conveyed in the media.


La ville d'Hollywood est la mecque du cinéma américain et ce, depuis les années 1910s. Pour faire rêver les spectateurs et le public international, l'industrie cinématographique - à travers les diverses compagnies de studios (Universal, Paramount, 20th Century Fox, RKO, MGM, Warner, Goldwyn Mayer...) emploie des photographes pour sublimer et magnifier ses acteurs et ses actrices. Il faut vendre du rêve, de l'inaccessible, du glamour et les actrices d'Hollywood sont alors notamment photographiées en studio par des portraits en noir et blanc, jouant sur les ombres et lumières des éclairages, vêtues d'une fourrure en étole, un accessoire qui représente à lui seul le glamour, la grâce et le chic. Ces photographies qui sont à but publicitaires, sont ainsi destinées à être publiées dans la presse magazine afin de "vendre" ce rêve au public à travers le monde. Les actrices ne sont pas des personnes lambdas que l'on croise au hasard d'une rue, elles deviennent ainsi par ces images des icônes mystifiées et iréelles.
Et chaque studio a son photographe portraitiste attitré, petite liste (non exhaustive) des noms les plus connus et répandus des photographes, par ordre alphabétique: Kenneth Alexander, Ted Allan, Virgil Apger, Max Munn Autrey, Ernest Bachrach, Russell Ball, Clarence Sinclair Bull, Eric Carpenter, Robert Coburn, Otto Dyar, John Engstead, Tom Evans, Bud Fraker, Jack Freulich, Elmer Fryer, Edwin Bower Hesser, George Hurrell, Ray Jones, Eugene Kornman, Irving Lippmann, Gaston Longet, Ruth Harriet Louise, John Miehle, Frank Powolny, Eugene Robert Richee, AL Whitey Schaefer, Bert Six, Laszlo Willinger.
Les photographes "stars" renommés étant George Hurrell, Clarence Sinclair Bull, Robert Coburn, Eugene Robert Richee et Frank Powolny, qui à eux seuls, ont bien photographié l'ensemble des acteurs et actrices d'Hollywood entre 1930 et 1960.
Ces portraits font partis de la machine à rêve véhiculée par les studios d'Hollywood et se déploie dès les années 1920s (quand les acteurs et actrices du cinéma muet deviennent des stars aux yeux du public) trouvant son apogée dans les années 1940s et 1950s. Mais dans les années 1960s, ce type de photographies s'essoufle, les moeurs changent et les nouvelles idoles veulent transmettre une image plus naturelle (la culture hippie et son esprit de liberté est passée par là); ces images suivent d'ailleurs aussi la tendance cinématographique avec l'arrivée du mouvement de la nouvelle vague en France et ses répercussions dans le cinéma international et américain et les nouveaux réalisateurs d'alors (les années 1970s avec Scorsese, Spielberg, Coppola) mettant en scène un cinéma plus vrai et balayant le glamour de leur prédécesseurs. Alors les paillettes et le glamour est récupéré par le mouvement musical qui bat son plein dans les années 1970s: le disco. Mais ce type de photographies n'est plus en vogue et finit par s'éteindre totalement: les portraits des actrices sublimées et glamourisées avec une étole de fourrure s'inscrivent alors dans une époque bien déterminée, considérée aujourd'hui comme le "classique du vintage hollywoodien".

The city of Hollywood is the mecca of American cinema since the 1910s. To make the spectators and the international public dream, the film industry - through the various studio companies (Universal, Paramount, 20th Century Fox, RKO, MGM, Warner, Goldwyn Mayer ...) employs photographers to sublimate and magnify its actors and actresses. They have to sell dreams, the inaccessible, glamor and Hollywood actresses are then photographed in the studio with black and white portraits, playing on the shadows and lights, dressed in a fur stole, an accessory that alone represents glamor, grace and chic. These photographs, which are for advertising purposes, are thus intended to be published in the magazine press in order to "sell" this dream to the public throughout the world. Actresses are not ordinary people that one crosses at random on a street, they thus become, through these images, mystified and unreal icons. And each studio has its own portrait photographer, a small (non-exhaustive) list of the most famous and widespread names of photographers, in alphabetical order: Kenneth Alexander, Ted Allan, Virgil Apger, Max Munn Autrey, Ernest Bachrach, Russell Ball, Clarence Sinclair Bull, Eric Carpenter, Robert Coburn, Otto Dyar, John Engstead, Tom Evans, Bud Fraker, Jack Freulich, Elmer Fryer, Edwin Bower Hesser, George Hurrell, Ray Jones, Eugene Kornman, Irving Lippmann, Gaston Longet, Ruth Harriet Louise, John Miehle, Frank Powolny, Eugene Robert Richee, AL Whitey Schaefer, Bert Six, Laszlo Willinger.
Renowned "star" photographers are George Hurrell, Clarence Sinclair Bull, Robert Coburn, Eugene Robert Richee and Frank Powolny, who alone have photographed all of Hollywood's actors and actresses between 1930 and 1960.
These portraits are part of the dream machine conveyed by Hollywood studios and unfold from the 1920s (when silent film actors and actresses became stars in the eyes of the public) reaching their peak in the 1940s and 1950s. But in the 1960s, this type of photography lost its breath, customs changed and the new idols wanted to convey a more natural image (the hippie culture and its spirit of freedom has passed through this); these images also follow the cinematographic trend with the arrival of the new wave movement in France and its repercussions in international and American cinema and the new directors of the time (the 1970s with Scorsese, Spielberg, Coppola) putting in scene a cinema more true and sweeping the glamor of their predecessors. Then the glitter and the glamor is recovered by the musical movement which is in full swing in the 1970s: the disco. But this type of photography is no longer in vogue and ends up being completely extinct: the portraits of sublimated and glamorized actresses with a fur stole are then part of a well-defined period, considered today as the "classic of vintage hollywood ".


Les années 1920s

Esther Ralston / Joan Crawford / Marian Marsh
fur_white-portrait-1920s-Esther_Ralston-1  fur_white-portrait-1920s-joan_crawford-by_Ruth_Harriet_Louise-1  fur_white-portrait-1920s-Marian_Marsh-1 

Heather Angel / Bebe Daniels / Zofia Lindorfówna
fur_white-portrait-1920s-Heather_Angel-1  fur_white-portrait-1920s-bebe_daniels-1  fur_white-portrait-1920s-Zofia_Lindorfówna-1 

Clara Bow, 1927
fur_white-portrait-1927-clara_bow-1-1  

Margaret Livingston / Lya De Putti / Marie Prevost
fur_white-portrait-1920s-margaret_livingston-by_autrey-1  fur_white-portrait-1926-Lya_De_Putti-1  fur_white-portrait-1929-marie_prevost-1 

Claudette Colbert, 1927 / Phyllis Haver, 1928 / Evelyn Brent, 1929
fur_white-portrait-1927-claudette_colbert-by_Russell_Ball  fur_white-portrait-1928-phyllis_haver-1  fur_white-portrait-1929-Evelyn_Brent_by_russell_ball-1 


Les années 1930s

 Carole Lombard / Dorothy Arnold / Irene Dunne
fur_white-portrait-1930s-carole_lombard-by_otto_dyar-1  fur_white-portrait-1930s-dorothy_arnold-1  fur_white-portrait-1930s-irene_dunne-1  

Barbara Stanwyck / Bette Davis / Fay Wray
fur_white-portrait-1930s-barbara_stanwyck-1 
fur_white-portrait-1930s-bette_davis-1  fur_white-portrait-1930s-fay_wray-1 

Jean Harlow
fur_white-portrait-1930s-jean_harlow-1  fur_white-portrait-1930s-jean_harlow-2  fur_white-portrait-1930s-jean_harlow-3 
fur_white-portrait-1930s-jean_harlow-4 

Greta Garbo / Kay Francis / Lilyan Tashman
fur_white-portrait-1930s-greta_garbo_by_Ruth_Harriet_Louise-1  fur_white-portrait-1930s-kay_francis  fur_white-portrait-1930s-Lilyan_Tashman-1 

Mae West
fur_white-portrait-1930s-mae_west-1  fur_white-portrait-1930s-mae_west-2  fur_white-portrait-1930s-mae_west-3 

 Mabel Hariot / Deanna Durbin / Gloria Stuart
 fur_white-portrait-1930-mabel_hariot-1  fur_white-portrait-1930s-deanna_durbin-1  fur_white-portrait-1930s-gloria_stuart-1 

Marjorie Woodworth / Pauline Garon / Martha Raye
fur_white-portrait-1930s-marjorie_woodworth-by_Max_Munn_Autrey-1  fur_white-portrait-1932-pauline_garon-paramount  fur_white-portrait-1930s-martha_raye-1  

Lupe Velez / Wera Engels / Marlene Dietrich
fur_white-portrait-1930s-lupe_velez-2-1 
fur_white-portrait-1930s-wera_engels-1  fur_white-portrait-1930s-marlene_dietrich-1  

Joan Crawford, 1930 / Mae Clark, 1931 / Paulette Goddard, 1932 (x 2)
fur_white-portrait-1930-joan_crawford_by_George_Hurrell-1   fur_white-portrait-1931-mae_clarke-1  fur_white-portrait-1932-paulette_goddard-1 
fur_white-portrait-1930s-paulette_goddard-1 

Norma Shearer, 1934 /  Claudette Colbert, 1935 / Rochelle Hudson, 1936
fur_white-portrait-1930s-norma_shearer-1  fur_white-portrait-1935-claudette_colbert-1  fur_white-portrait-1936-rochelle_hudson-1 

Betty Grable, 1936 / Madeleine Carroll, 1936 / Loretta Young, 1937
fur_white-portrait-1936-betty_grable-1  fur_white-portrait-1936-madeleine_carroll  fur_white-portrait-1940s-loretta_young-1 

 Toby Wing, 1937 / Laurie Lane, 1938 / Patricia Morison, 1939
 fur_white-portrait-1937-toby_wing-2  fur_white-portrait-1938-laurie_lane-1  fur_white-portrait-1939-patricia_morison-1  


Les années 1940s 

Lucille Ball  / Ginger Rogers / Paulette Goddard
fur_white-portrait-1940s-lucille_ball-1  
fur_white-portrait-1940s-ginger_rogers-1 
fur_white-portrait-1940s-paulette_goddard-1-1 

Helen Twelvetrees / Mae West / Veronica Lake
fur_white-portrait-1940s-Helen_Twelvetrees-1   fur_white-portrait-1940s-mae_west-1  fur_white-portrait-1940s-veronica_lake-1 

Joan Crawford / Marilyn Maxwell / Vivien Leigh
fur_white-portrait-1940s-joan_crawford-1  fur_white-portrait-1940s-marilyn_maxwell-mgm-1  fur_white-portrait-1940s-vivien_leigh-2  

Michelle Morgan
 fur_white-portrait-1940s-michele_morgan-1 

Ann Miller / Frances Gifford / Jane Wyman
fur_white-portrait-1940s-ann_miller-1 fur_white-portrait-1940s-frances_gifford-mgm-1  fur_white-portrait-1940s-jane_wyman-1 

Ann Sheridan / Anne Baxter / Eleanor Powell
fur_white-portrait-1940s-ann_sheridan-1  fur_white-portrait-1940s-anne_baxter-1  fur_white-portrait-1940s-eleanor_powell-1 

Gene Tierney
fur_white-portrait-1940s-gene_tierney-1-1  fur_white-portrait-1940s-gene_tierney-1-2  fur_white-portrait-1940s-gene_tierney-2-1 

Ava Gardner
 fur_white-portrait-1940s-ava_gardner-2 

Lana Turner
fur_white-portrait-1940s-lana_turner-1-1  fur_white-portrait-1940s-lana_turner-2-2  fur_white-portrait-1940s-lana_turner-2-1  

Hedy Lamarr, 1941 / Barbara Stanwyck, 1942 / Lana Turner, 1945
fur_white-portrait-1941-Hedy_Lamarr-1  fur_white-portrait-1942-Barbara_Stanwyck-1  fur_white-portrait-1945-lana_turner-by_eric_carpenter-1  

Olivia De Havilland, 1942 / Rosalind Russell, 1943 / Elaine Shepard, 1944
fur_white-portrait-1942-olivia_de_havilland-1  fur_white-portrait-1943-Rosalind_Russell-by_george_hurrell-2  fur_white-portrait-1944-elaine_shepard-1 

Janet Blair, 1944 / Bonita Granville, 1945 / Vera Allen, 1945
fur_white-portrait-1944-janet_blair-1  fur_white-portrait-1945-Bonita_Granville-by_bachrach  fur_white-portrait-1945-vera_allen-1  

Janis Paige, 1948
fur_white-portrait-1948-janis_paige-1 

Ilona Massey, 1946 / Rita Hayworth, 1947 / Ava Gardner, 1947
fur_white-portrait-1946-Ilona_Massey-by_clarence_sinclair_bull-2  fur_white-portrait-1947-rita_hayworth-lady_shangai-1-1  fur_white-portrait-1947-ava_gardner-1-1 

Rita Hayworth, 1948
fur_white-portrait-1948-rita_hayworth-1-3   

Maria Riva, 1948 / Ava Gardner, 1949 / Judy Holliday, 1949
fur_white-portrait-1948-maria_riva-1  fur_white-portrait-1949-ava_gardner-1-1  fur_white-portrait-1949-judy_holliday-1   


Les années 1950s

Barbara Stanwyck / Carroll Baker / Maureen O Hara
fur_white-portrait-1950s-Barbara_Stanwyck-1  fur_white-portrait-1950s-carroll_baker-1  fur_white-portrait-1950s-maureen_ohara-1 

Esther Williams / Marla English / Angela Lansbury
fur_white-portrait-1950s-esther_williams-1  fur_white-portrait-1950s-Marla_English-1  fur_white-portrait-1950s-angela_lansbury-1 

Susan Hayward
fur_white-portrait-1950s-susan_hayward-2 

Eartha Kitt / Marlene Dietrich / Yvonne De Carlo
fur_white-portrait-1950s-eartha_kitt-1  fur_white-portrait-1950s-marlene_dietrich-2  fur_white-portrait-1950s-yvonne_de_carlo-1 

Eva Gabor / Lana Turner / Mae West
fur_white-portrait-1950s-eva_gabor-1  fur_white-portrait-1950s-lana_turner-1-1  fur_white-portrait-1950s-mae_west-1 

Betty Grable
 fur_white-portrait-1950s-betty_grable-1 

Joan Collins / Joan Crawford / Zizi Jeanmaire
  fur_white-portrait-1950s-joan_collins-1-1  fur_white-portrait-1950s-joan_crawford-1 
fur_white-portrait-1950s-zizi_jeanmaire-1 

Evelyn Keyes / Gloria Grahame / Dolores Gray
fur_white-portrait-1950s-evelyn_keyes-1  fur_white-portrait-1950s-gloria_grahame-1   fur_white-portrait-1950s-dolores_gray-1 

Ava Gardner, 1952
fur_white-portrait-1952-ava_gardner-1-by_virgil_apger-1  fur_white-portrait-1950s-ava_gardner-2-1  fur_white-portrait-1952-ava_gardner-1-by_virgil_apger-3 
  fur_white-portrait-1955s-ava_gardner-1-2  

Claire Bloom, 1952 / Gloria Grahame, 1953 / Shelley Winters
fur_white-portrait-1952-claire_bloom-1  fur_white-portrait-1953-gloria_grahame-1  fur_white-portrait-1950s-shelley_winters-1-1 

Leslie Caron, 1952 & 1953
 fur_white-portrait-1952-leslie_caron-1-2  fur_white-portrait-1953-leslie_caron-1-1  fur_white-portrait-1952-leslie_caron-3-2 
fur_white-portrait-1952-leslie_caron-2-1  

Janet Leigh / Tippi Hedren / Kim Novak
fur_white-portrait-1950s-janet_leigh-1   fur_white-portrait-1950s-tippi_hedren-1   fur_white-portrait-1954-kim_novak-Phffft-2 

Grace Kelly, 1954
fur_white-portrait-1954-grace_kelly-by_virgil_apger-1  

Vera Allen, 1954 / Jeanne Crain, 1955 / Gena Rowlands, 1955
fur_white-portrait-1954-vera_allen-1-1  fur_white-portrait-1955-jeanne_crain-1-1  fur_white-portrait-1955-gena_rowlands-1-1 

Liz Taylor, 1955
 fur_white-portrait-1955-elizabeth_taylor-2 

Diana Dors / Mamie Van Doren / Cleo Moore
fur_white-portrait-1950s-diana_dors-1  fur_white-portrait-1950s-mamie_van_doren-2  fur_white-portrait-1955-cleo_moore-1-1 

Jayne Mansfield, 1956, 1957 & 1958
fur_white-portrait-1956-jayne_mansfield-1  fur_white-portrait-1957-jayne_mansfield-1-2  fur_white-portrait-1958-jayne_mansfield-the_sheriff_of_fractured_jaw-1-2 
fur_white-portrait-1957-jayne_mansfield-1-4  

Anita Ekberg, 1955 / Judy Garland, 1956 / Betty White, 1957
fur_white-portrait-1955-anita_ekberg-1  fur_white-portrait-1956-judy_garland_by_John_Engstead-1  fur_white-portrait-1957-betty_white-1  

Rhonda Fleming, 1957 / Martha Hyer / Sophia Loren, 1957
fur_white-portrait-1957-rhonda_fleming-2-1   fur_white-portrait-1950s-martha_hyer-2  fur_white-portrait-1957-sophia_loren-The_Pride_And_The_Passion-1-2 

Liz Fraser, 1959 / Dorothy Dandridge, 1958 / Sophia Loren, 1958
fur_white-portrait-1959-liz_frazer-1  fur_white-portrait-1958-dorothy_dandridge-1  fur_white-portrait-1958-sophia_loren-as_seen-1  


Les années 1960s

Judy Garland (x 2) / Sophia Loren
fur_white-portrait-1960s-judy_garland-1-1  fur_white-portrait-1960s-judy_garland-1-3  fur_white-portrait-1960s-sophia_loren-1-1 

Donna Reed / Gina Lollobrigida
fur_white-portrait-1960s-donna_reed-1  fur_white-portrait-1960s-gina_lollobrigida-1 

Senta Berger / Vivien Leigh, 1962 / Carroll Baker
fur_white-portrait-1960s-senta_berger   fur_white-portrait-1962-vivien_leigh-1  fur_white-portrait-1965-carroll_baker-1-2 

Romy Schneider, 1962
fur_white-portrait-1962-romy_schneider-par_levin-1 

Dalida / Natalie Wood / Kim Novak
fur_white-portrait-1960s-dalida-1  fur_white-portrait-1960s-natalie_wood-1  fur_white-portrait-1960s-kim_novak-1 


Les années 1970s

 Dalida / Diana Ross
fur_white-portrait-1970s-dalida-1-1  fur_white-portrait-1970s-diana_ross-by_Steve_Schapiro-3  


 Les années 1980s - 1990s

Madonna, 1986 / Joan Collins / Sharon Stone
fur_white-portrait-1986-madonna-by_Alberto_Tolot-1-1  fur_white-portrait-1990s-joan_collins-1  fur_white-portrait-1990s-sharon_stone-1 


 Les années 2000s

Kate Moss : Vogue 2004 & 2009
fur_white-portrait-2004-kate_moss-par_david_sims-2004-03-vogue  fur_white-portrait-2009-kate_moss-par_inez_vinoodh-2009-10-vogue 

Claudia Schiffer , 2010
fur_white-portrait-2010-claudia_schiffer-by_testino-vogue  


> lectures web :

article  John Kobal "The Hollywood Portrait Photographer" sur lenscloud
biographies "The Hollywood Portrait Photographer" sur lenscloud
extraits du livre "Hollywood Glamour 1926-1956" sur
Books Google 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

06 octobre 2020

Dressing - Bikini jaune à lacets

Bikini Jaune à Lacets
Yellow Lace up Bikini

mode-swimsuit-bikini_yellow-1946-03-richard_c_miller-3-1 

Maillot de bain deux pièces de couleur jaune, que Marilyn Monroe a porté à de nombreuses reprises lors de séances photos quand elle était une jeune modèle.
C'est un bikini à lacets: le soutien gorge de forme triangle se ferme par un cordon blanc devant ou derrière le corps, et la culotte comporte des lacets blancs qui se nouent de chaque côté. Elle devait beaucoup aimer ce maillot qu'elle a porté pendant au moins sept ans (de 1946 à 1952).
Two-piece yellow swimsuit, that Marilyn Monroe wore many times during photoshoots when she was a young model.
It's a lace-up bikini: the triangle-shaped bra closes with a white lace in front or back of the body, and the panties have white laces that tie on each side. She must have love this swimsuit that she wore during at least seven years (from 1946 to 1952).


Le maillot de bain est en réalité fait de trois pièces: en plus du soutien gorge et de la culotte, il comporte une petite jupe ouverte sur le côté dont le lacet se noue par croisement. Ce type de maillot de bain trois pièces était très en vogue au début des années 1950s aux Etats-Unis.
The swimsuit is actually made of three pieces: in addition to the bra and the panties, it includes a small skirt open on the side whose lace is tied by crossing. This type of three-piece swimsuit was very popular in the early 1950s in the United States.

1948-studio-bikini_yellow_skirt-011-1-by_willinger-1b 


Les séances photos
The Photoshoots


C'est encore sous le nom de Norma Jeane Dougherty que la future Marilyn Monroe signe un contrat avec le photographe Richard C Miller qui photographie la jeune modèle pour des clichés publicitaires le 26 mars 1946 sur la plage de Santa Monica. Norma Jeane est photographiée dans différentes tenues et maillots de bain. Ce sont les premières photographies la montrant porter ce maillot de bain deux pièces jaune.
It's again under the name of Norma Jeane Dougherty that the future Marilyn Monroe signs a contract with the photographer Richard C Miller who photographs the young model for advertising shots in March 26, 1946 on the beach in Santa Monica. Norma Jeane is pictured in a variety of outfits and swimsuits. These are the first photographs showing her wearing this two-piece yellow swimsuit.

mode-swimsuit-bikini_yellow-01-1946-03-richard_c_miller-1 


Toujours en 1946, pour des portraits aux allures de pin-up pris dans le studio du photographe Bruno Bernard, Norma Jeane accessoirise le bikini en le portant avec la petite jupe jaune.
Also in 1946, for pin-up-like portraits taken in the studio of photographer Bruno Bernard, Norma Jeane accessorizes the bikini by wearing it with the little yellow skirt.

mode-swimsuit-bikini_yellow-03-1946-bruno_bernard-1 


Cette même année 1946, autres poses de style pin-up pour le photographe et illustrateur Earl Moran.
That same year 1946, other pin-up style poses for photographer and illustrator Earl Moran.

mode-swimsuit-bikini_lace_yellow-05-1946-earl_moran 


Encore en 1946, et toujours pour des portraits pris en studio mais sous l'objectif du photographe Laszlo Willinger.
Again in 1946, and still for portraits taken in a studio, but under the lens of photographer Laszlo Willinger.

1946-studio-bikini_yellow_skirt-010-1-by_willinger-1-HQ 


Cette même année 1946, on devine par le haut du maillot qu'elle le porte encore pour des portraits noir et blanc pris par Edwin Steinmeyer (dit 'Steinie') destinés à l'agence de mannequin Blue Book où elle y est inscrite; la séance a lieu dans l'Ambassador Hotel où l'agence est située. 
That same year 1946, we can see from the top of the swimsuit that she was still wearing it for black and white portraits taken by Erwin Steinmeyer (known as 'Steinie') for the Blue Book model agency where she was registered as a model; the session takes place in the Ambassador Hotel where the agency is located.

 mode-swimsuit-bikini_yellow-06-1946-Steinie  


C'est en 1948 qu'elle réapparaît avec le maillot: elle porte le soutien gorge et la petite jupe pour des portraits en studio pris par le photographe Laszlo Willinger. En 1950, l'une des photographies servira de support publicitaire pour le maquillage Westmore.
It was in 1948 that she reappeared with the swimsuit: she wears the bra and the little skirt for studio portraits taken by the photographer Laszlo Willinger. In 1950, one of the photographs served as an advertising medium for Westmore makeup.

mode-swimsuit-bikini_lace_yellow-05-1948-Laszlo_Willinger-2  


Puis c'est le 26 mai 1950 que Marilyn porte à nouveau le maillot lors d'une séance photos de Bob Beerman qui prend place dans une villa privée de Westwood village.
Then on May 26, 1950, Marilyn wears the swimsuit again during a Bob Beerman photoshoot which takes place in a private villa in Westwood village.

mode-swimsuit-bikini_yellow-06-1950-05-26-bob_beerman-1 
mode-swimsuit-bikini_yellow-06-1950-05-26-bob_beerman-2  

Cependant, elle a cette fois-ci noué le cordon du soutien gorge non plus devant, mais dans le dos.
However, this time she tied the bra cord no longer in front, but in the back.

mode-swimsuit-bikini_lace_yellow-06-1950-05-26-bob_beerman-3a 


On la redécouvre encore vêtue du maillot dans une autre séance photos couleur non datée (en 1950 ou 1951) où elle pose à la plage , dans le sable au bord de l'eau.
We rediscover her still wearing the swimsuit in another undated color photoshoot (in 1950 or 1951) where she poses at the beach, in the sand by the water.

 mode-swimsuit-bikini_yellow-07-1950-mm 


Durant l'année 1951, elle fait plusieurs séances avec le photographe Anthony Beauchamp: elle apparaît vêtue du maillot de bain deux pièces dans deux d'entre elles.
During the year 1951, she made several sessions with the photographer Anthony Beauchamp: she appeared dressed in the two-piece swimsuit in three of them.

- En pin-up telle une Vénus allongée sur une serviette éponge dans un tranzat.
In pin-up like a Venus lying on a terry towel in a tranzat.
mode-swimsuit-bikini_yellow-08-1951-Anthony_Beauchamp-1 

- A la plage pour des photographies plus spontanées.
At the beach for photographs with more spontaneous poses.
mode-swimsuit-bikini_yellow-09-1951-Anthony_Beauchamp 


Toujours en 1951, elle est aussi photographiée par Earl Theisen mais aux studios de la Fox , en mode pin-up glamour.
Always in 1951, she is photographed by Earl Theisen, at the Fox studios , in glamorous pin-up mode.

mode-swimsuit-bikini_yellow-10-1951-Anthony_Beauchamp 


Enfin, elle porte pour une dernière fois le bikini jaune en 1952, dans une séance photos en studio de David Preston où elle reprend des poses de pin-up.
Finally, she wears the yellow bikini for the last time in 1952, in a David Preston studio photoshoot where she resumes pin-up poses.

 mode-swimsuit-bikini_yellow-11-1952-dave_preston 


D'autres Bikinis à Lacet de Marilyn
Other Lace-up Bikinis of Marilyn


La jeune modèle Marilyn a porté d'autres maillots de bain deux pièces du même style qui se nouent par un petit lacet. 
Young model Marilyn wore other two-piece swimsuits of the same style which are tied with a small lace.


En 1946, en prenant la pose pin-up pour le photographe et illustrateur Earl Moran: le soutien gorge est de forme plus ronde en se nouant sur le devant, et la culotte se noue en lacet de croisement; le lacet est plus foncé. L'artiste la représentera avec ce maillot de couleur jaune.
In 1946, taking the pin-up pose for the photographer and illustrator Earl Moran: the bra is rounder in shape by being tied at the front, and the panties are tied in a crossed lace; the lace is darker. The artist will represent her with this yellow color.

mode-swimsuit-bikini_lace-01-1946-earl_moran  


Le même maillot, encore sous l'égide d'Earl Moran l'année suivante -en 1947- des poses pin-up dans un fauteuil.
The same swimsuit, still under the aegis of Earl Moran the following year -in 1947- pin-up poses in a sofa.

mode-swimsuit-bikini_lace-02-1947-earl_moran 


En 1948, encore sous l'oeil d'Earl Moran, elle pose allongée en pin-up sur un matelas. Elle ne porte que la culotte, et il semble qu'il s'agisse d'un autre modèle, plus moulant avec un lacet noir noué en croisement. On devine le haut du maillot (le soutien gorge) posé à côté d'elle avec un lacet noir.
In 1948, still under Earl Moran's eye, she poses as a pin-up lying on a mattress. She only wears the panties, and it looks like another type, more tight-fitting with a black lace tied in the crossover. We can guess the top of the swimsuit (the bra) posed next to her with a black lace.

mode-swimsuit-bikini_lace-04-1948-earl_moran 


Encore en 1948, dans un studio photo, sous l'objectif de Laszlo Willinger, elle porte un bikini à rayures vertes : le soutien gorge sans bretelles se noue par un lacet blanc sur le devant, et la culotte à volant en dentelles a aussi un lacage croisé sur le côté. 
Again in 1948, in a photo studio, under the camera lens of Laszlo Willinger, she wears a green striped bikini: the strapless bra is tied with a white lace on the front, and the ruffled lace panties also have a crossed lacing on the side.

mode-swimsuit-bikini_lace-03-1948-willinger 


Les Bikinis à Lacets
Lace-up Bikinis


Ava Gardner, fin des années 1940s

mode-swimsuit-bikini_yellow-ava_gardner-01 


Les actrices Jane Rusell, 1942
 Dale Evans, 1945

jane_russell-1942   swimsuit-bikini_lace-girl-lace_up_panties-dale_evans-1945-a 

Yvonne de Carlo, 1950s
swimsuit-bikini_lace-yvonne_de_carlo-1950s-1  swimsuit-bikini_lace-yvonne_de_carlo-1950s-2  


Des mannequins des années 1950s/1960s
Model girls from the 1950s/1960s

mode-swimsuit-bikini_yellow-girl-lace_up_panties-1  mode-swimsuit-bikini_lace-girl-lace_up_panties-2  mode-swimsuit-bikini_lace-girl-lace_up_panties-3 


Elizabeth Taylor, dans les années 1950s

 mode-swimsuit-bikini_yellow-liz_taylor-lace_up_panties-01 


Défilé Chanel, juin 1994: Claudia Schiffer et Naomi Campbell

mode-swimsuit-bikini_yellow-chanel-1994-06-claudia_naomi 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
copyright text by GinieLand.

07 août 2019

Poses photographiques - Focus sur l'accessoire de la chaise en osier

Séance du siège en osier
Sitting of the Wicker Chair


La séance "en osier" de Marilyn Monroe photographiée par Milton Greene à New York en septembre 1954 la représente assise sur un siège en osier.
The "Wicker" sitting of Marilyn Monroe photographed by Milton Greene in New York in September 1954 depicts her sitting on a wicker chair, called peacock chair.

1954-09-13-NY-Wicker-012-1a2 1954-09-13-NY-Wicker-040-2a-HQ-1 1954-09-13-NY-Wicker-021-1a1 
1954-09-13-NY-Wicker-015-1a 

Milton Greene la photographie le 10 septembre 1954 pour la désormais célèbre séance en tutu de ballerine, où Marilyn prend appui, puis s'asseoit sur un siège en osier.
Milton Greene photographs her on September 10, 1954 for the now famous ballerina session, where Marilyn leans and sits down on a wicker seat.

ballerina-1  ballerina-2  ballerina-4 
ballerina-3 


Marilyn reprendra la pose dans un siège en osier blanc, sous l'objectif de Cecil Beaton et de son assistant Hans Knopf le 22 février 1956 à l'hôtel Ambassador de New York.
Marilyn will strike a similar pose in a white wicker chair, photographed by Cecil Beaton and his assistant Hans Knopf on February 22, 1956 at the Ambassador Hotel in New York.

 Wicker_sitting_inspiration-marilyn-1956-beaton-1  Wicker_sitting_inspiration-marilyn-1956-beaton-2  Marilyn Monroe Taken by Cecil Beaton in 1956 (46) 
Wicker_sitting_inspiration-marilyn-1956-beaton-4 


Il s'agit de fauteuils d'origine Tahitienne, appelés fauteuils Pomare. Avec son allure de "trône", qu'il tient de ses origines car était l'assise des rois de Tahiti (la dynastie des Pomare, d'où il tient son nom), il fait son apparition à la fin du XIXème siècle, quand le prince Hinoï, neveu de Pomare V (le dernier roi de la dynastie des Pomare), meurt dans l'un de ces fauteuils.
Mi-élégant, mi-décontracté, son dossier est plus ou moins haut et évasé, l'osier est travaillé et ajouré par des lignes entrelacées formant des jeux géométriques, figuratifs ou non.
These are chairs of Tahitian origin, called Pomare armchairs. With its appearance of "throne", which it holds from its origins because it was the seat of the kings of Tahiti (the Pomare dynasty, from which it takes its name), he made its appearance at the end of the XIX century, when Prince Hinoï, nephew of Pomare V (the last king of the Pomare dynasty), dies in one of these armchairs.
Mid-elegant, half-relaxed, with its backrest is more or less high and flared, the wicker is worked and perforated by intertwined lines forming geometric shapes, figuratives or not.


Hollywood et le cinéma européen, autant que les photographes, vont se l'approprier; déjà au début du XXème siècle (dès les années 1920s), des femmes sont photographiées assises dans un grand siège en osier.
Hollywood and european cinema, as much as photographers, will appropriate it; already in the early twentieth century (years 1920s), women are photographed sitting in a big wicker seat.

Wicker_sitting_inspiration-1900s-010-1  Wicker_sitting_inspiration-1920s-010-1 

- Norma Talmadge, 1920s -
pomare-1910s-Norma_Talmadge-1 

- Katharine Hepburn, 1935 -
Wicker_sitting_inspiration-Katharine_Hepburn-1935 

- Mary Astor, 1937 -
pomare-1937-Mary Astor 

- Patricia Dane, 1944 -
pomare-1944-patricia_dane 

- Valentina Cortese, 1949 -
pomare-1949-Valentina_Cortese-1  


Peu d'hommes sont photographiés assis dans une chaise en osier; ce petit fauteuil reste principalement "féminin" dans l'iconographie.
Few men are photographed sitting in a wicker chair; this little chair remains mainly "feminine" in the iconography.

Wicker_sitting_inspiration-model-man-1 

- Truman Capote, 1959 -
pomare-1959-truman_capote-1 

- Robert Plant, 1970 -
pomare-1970-robert_plant-1  


L'assise du fauteuil en rotin va devenir un accessoire très utilisé dans la photographie mettant en scène les plus belles femmes du monde entier: actrices, chanteuses et mannequins.
The seat of the rattan chair will become a widely used accessory in the photography featuring the most beautiful women in the world: actresses, singers and models.

- Doris Day, 1955s -
Wicker_sitting_inspiration-doris_day-1955s-1  Wicker_sitting_inspiration-doris_day-1955s-2 

- Elizabeth Taylor, 1955s -
Wicker_sitting_inspiration-liz_taylor-1 

- Diana Dors, 1956 -
chair_pomero-1956-diana_dors-blonde_sinner-promo-4  pomare-diana_dors 
chair_pomero-1956-diana_dors-blonde_sinner-promo-2  chair_pomero-1956-diana_dors-blonde_sinner-promo-3 

- Jill Saint John, 1957 -
pomare-1957-Jill St John 

- Bette Davis, 1960s -
pomare-1950s-bette_davis-1 

- Natalie Wood, 1960s -
Wicker_sitting_inspiration-natalie_wood-1 

- Virna Lisi, 1960s -
Wicker_sitting_inspiration-virna_lisi-1 

- Zsa Zsa Gabor, 1960s -
pomare-1960s-zsa_zsa_gabor-1  

- Romy Schneider, 1963 -
Wicker_sitting_inspiration-romy_schneider-1963  

- Brigitte Bardot, 1964 -
Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1964-by_dussart-1  Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1964-by_dussart-2 

- Carolyn Jones, "The Addams Family", 1965s -
Wicker_sitting_inspiration-carolyn_jones-adams-1965s 

- Jean Shrimpton & Cecil Beaton, 1965 -
Wicker_sitting_inspiration-jean_shrimpton_and_cecil_beaton-1965 

- Claudia Cardinale - 1960s -
Wicker_sitting_inspiration-claudia_cardinale-1960s 

- Audrey Hepburn, septembre 1966, William Klein -
Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-1 Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-2
Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-3 Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-4 
Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-5  Wicker_sitting_inspiration-audrey_hepburn-1966-09-by_william_klein-1-6 

- Hailey Mills, 1967 -
chair-1967-Hayley_Mills-1 

- Sharon Tate, 1967s -
Wicker_sitting_inspiration-sharon_tate-1 

- Brigitte Bardot, 1967 -
Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1967-by_jc_sauer-1 
Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1967-by_jc_sauer-2 

- Brigitte Bardot, 1968 -
Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1968-by_dussart-1  Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1968-by_dussart-2 
Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1968-by_dussart-3  Wicker_sitting_inspiration-brigitte_bardot-1968-by_dussart-4  

- Marlène Jobert, 1968 -
pomare-marlene-jobert_par_levin-1968 

 - Marianne Faithfull, fin 1960s -
Wicker_sitting_inspiration-marianne_faithfull-1 


L'actrice Sylvia Kristel va érotiser le fauteuil en rotin: elle y est représentée dénudée sur l'affiche du film érotique français Emmanuelle en 1974 (film qui va connaître un succès mondial). A partir de cette photographie iconique qui va devenir culte, le fauteuil en rotin devient alors indissociable de la féminité et la sensualité et l'incarnation des moeurs libérées et de la vie de bohème des années 1970s; et il est désormais nommé et connu sous le nom du "fauteuil d'Emmanuelle" !
The actress Sylvia Kristel will eroticize the rattan armchair: she is represented naked on the poster of the French erotic film Emmanuelle in 1974 (a film that will be a worldwide success). From this iconic photograph that will become cult, the rattan armchair becomes inseparable from femininity and sensuality and incarnation of liberated mores and bohemian life of the 1970s; and it's now named and known as the "Emmanuelle's chair" !

- Sylvia Kristel, "Emmanuelle", 1974 -
Wicker_sitting_inspiration-sylvia_kristel-emmanuelle-1974 
Wicker_sitting_inspiration-model-1970s-1  


  - Dolly Parton, 1970s -
Wicker_sitting_inspiration-dolly_parton-1 

- Françoise Hardy, 1970s -
Wicker_sitting_inspiration-francoise_hardy-1970s 

- Suzanne Somers, 1970s -
chair-suzanne_sommers-1 

- Diana Ross, 1970s -
pomare-1970s-diana_ross-1 

- Juliet Prowse, danseuse et actrice, 1970s -
chair-juliet_prowse-dancer_actress-1970s-by_terry_o_neill 

- Mannequins, 1970s -
Wicker_sitting_inspiration-model-010-1  pomare-1970s-fashion-1  pomare-1970s-fashion-2 
Wicker_sitting_inspiration-model-020-1  Wicker_sitting_inspiration-model-040-1 

- Al Green, 1972, illustration de son album -
pomare-1972-al_green-cover_album 

- Romy Schneider en famille 1979 -
1979-07s-ramatuelle-maison-010-1 

- Michelle Obama, 1980s -
Wicker_sitting_inspiration-michelle_obama-1 

- Ornella Mutti, 1980s -
Wicker_sitting_inspiration-ornella_mutti-1 

- David Bowie, 1980s -
pomare-1980s-david_bowie-1 

- Kate Bush, 1980s -
pomare-1980s-kate_bush-1 

- Marc Bolan, 1983, illustration de son album -
pomare-1983-marc_bolan-album_cover 

- Cat Power, 1990s -
pomare-1990s-cat_power-1  

- Pamela Anderson, 1995s -
chair-pam 


Dans les années 2000s et 2010s, des mannequins sont représentées assises dans un siège en rotin pour souvent illustrer une mode à tendance hippie ou folk. Le fauteuil reste indémodable dans les intérieurs à tendance déco, qu'il soit placé dans une chambre ou dans un salon, ou à l'extérieur sur une terrasse ou dans une véranda, et comporte des connotations bohèmiennes d'authenticité, par son aspect vintage et de sensualité par l'imagerie d'Emmanuelle.
In the years 2000s and 2010s, models are represented sitting in a rattan seat to often illustrate a trend with hippie or folk tendency. The armchair is timeless in deco-style interiors, whether in a bedroom or in a living room, or outside on a terrace or veranda, and has Bohemian connotations of authenticity, with its vintage look and sensuality through Emmanuelle's imagery.

- Mannequins, 2000s / 2010s -
Wicker_sitting_inspiration-model-011-1 Wicker_sitting_inspiration-model-015-1 Wicker_sitting_inspiration-model-016-1 
Wicker_sitting_inspiration-model-012-1 Wicker_sitting_inspiration-model-013-1 Wicker_sitting_inspiration-model-014-1 
 Wicker_sitting_inspiration-model-021-1 Wicker_sitting_inspiration-model-022-1 Wicker_sitting_inspiration-model-023-1 
Wicker_sitting_inspiration-model-030-1  Wicker_sitting_inspiration-model-030-2 

- Madonna, 2000s -
pomare-2000s-madonna 

- Zella Day, 2010s -
Wicker_sitting_inspiration-zella_day-singer-1 Wicker_sitting_inspiration-zella_day-singer-2 Wicker_sitting_inspiration-zella_day-singer-3 

- Sienna Miller, 2010s -
Wicker_sitting_inspiration-sienna_miller-1 Wicker_sitting_inspiration-sienna_miller-2 

- Kylie Minogue, 2010s -
pomare-2010s-kylie_minogue-1 
pomare-2010s-kylie_minogue-2 
pomare-2017-kylie_minogue 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
copyright text by GinieLand.

29 janvier 2018

Robe bicolore en laine

The Two-Tone Wool Dress
La robe bicolore en laine

mm_dress_pull_bicolore_1951_hometown_color 

C'est une robe pull en laine bicolore (beige au buste, noir pour les manches et la jupe), moulant au buste et aux manches plus larges, à la jupe fluide comportant une large ceinture, avec un col roulé que Marilyn porte enroulé, retenu par une épingle à bijou. C'est une robe de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe.


Elle porte la robe le 4 avril 1950, pour les tests costumes de All About Eve (Eve) avec des bracelets au poignée et une étole en fourrure de renard, telle qu'elle apparaît dans une des scènes du film; sur le panneau indicatif pour les essayages, est indiqué que le couturier est Charles Le Maire:

mm_dress_pull_bicolore_1950_04_09_eve_test 
mm_dress_pull_bicolore_1950_eve_cap_1 


Le 10 décembre 1950, c'est vêtue de la robe que Marilyn passe des essais pour un projet de film intitulé Cold Shoulder , qui ne sera finalement jamais tourné:

mm_dress_pull_bicolore_1950_cold_shoulder_1  mm_dress_pull_bicolore_1950_cold_shoulder_2  


Toujours en 1950, elle joue dans une petite production The Fireball, avec Mickey Rooney, et apparaît avec la robe -et des gants noirs- dans l'une des scènes:

mm_dress_pull_bicolore_1950_the_fireball_1  mm_dress_pull_bicolore_1950_the_fireball_2  


Enfin, en 1951, elle joue une secrétaire dans Hometown Story et porte encore la robe dans l'une des scènes:

mm_dress_pull_bicolore_1951_hometown_1 mm_dress_pull_bicolore_1951_hometown_2 mm_dress_pull_bicolore_1951_hometown_3  


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Posté par ginieland à 19:40 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,

21 janvier 2017

Gilet Mexicain

Hand-Knitted Cardigan
'The Mexican Jacket' 

Cardigan tricoté main
"Le gilet mexicain"

1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-025-3c 

C'est un gilet long de laine couleur blanc crémeux, avec une bande de motifs géométriques de couleur noir et marron foncé au centre du buste, au col et sur les manches. Il se ferme à la taille avec une large ceinture.

Il s'agit d'un gilet de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe. Elle l'a acheté durant son séjour au Mexique en février 1962; c'est en faisant du shopping à Toluna avec Eunice Murray, sa gouvernante qui l'accompagne, pour trouver des idées d'ameublement pour sa maison de Brentwood qu'elle vient d'acheter, qu'elle tombe sur ce gilet. Eunice Murray racontera plus tard (en 1975) l'anecdote: Marilyn aurait remarqué une pile de gilets 'faits mains' dans une petite boutique et aurait dit: "Je pourrai porter ça les fraîches matinées quand je dois quitter tôt la maison". Elle achète donc le gilet pour la modique somme de 130 pesos (à peine 6 €).

Marilyn est vue avec le gilet le 1er juin 1962, le jour de ses 36 ans: après une journée de tournage et une petite fête d'anniversaire improvisée sur le plateau de "Something's Got to Give", elle quitte le plateau de la Fox en compagnie de l'acteur Wally Cox, vêtue d'un pantalon blanc de coupe droite, de la toque de fourrure qu'elle porte dans le film et du gros gilet. Elle se rend à une soirée de bienfaisance (un match de base-ball dont les bénéfices sont reversés au profit de la dystrophie musculaire).

mm_dress-mexican_jacket-1962-06-01-sgtg-1 mm_dress-mexican_jacket-1962-06-01-sgtg-2 mm_dress-mexican_jacket-1962-06-01-sgtg-3 
mm_dress-mexican_jacket-1962-06-01-sgtg-4  mm_dress-mexican_jacket-1962-06-01-sgtg-5 

Elle choisit le gilet dans sa garde robe pour la séance photos qu'elle tient avec le photographe George Barris (fin juin et début juillet 1962). Lors de la séance photos du 13 juillet 1962 qui se tient sur une plage de Santa Monica où elle pose en maillot de bain et serviette verte, elle enfile le gilet vers la fin de la journée.

1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-010-1  1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-020-2 1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-022-5a 
1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-040-1a 1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-031-1 1962-07-13-santa_monica-mexican_jacket-by_barris-056-1 

Les fans de Marilyn portent une certaine fascination pour le gilet. Il faut dire que c'est un gilet qui peut être porté aussi bien par les femmes que par les hommes. Et il traverse les époques, restant ainsi intemporel et classique, avec une touche d'originalité par ses motifs à connotation mexicaine. De par son prix (à l'origine) abordable, il s'en est beaucoup exporté et a rencontré un grand succès, se vendant en grand nombre. Des firmes mexicaines en ont alors produit de multiples versions. Dans les années 1970s, il est devenu très populaire, approprié par la jeune génération qui le portait sur des Tee-Shirts et jeans. Ce type de gros gilet est resté un basique des gardes-robes jusqu'au début des années 1980s, pour revenir à la mode au milieu des années 2000s.

Le gilet de Marilyn est vendu aux enchères organisées par Christie's en 1999 à New York: acheté 130 pesos par Marilyn, estimé entre 30 000 et 50 000 $ aux enchères, il est finalement vendu pour la somme de 167 500 $ et est aujourd'hui la propriété de la société Ripley's Believe It Or Not, qui regroupe toutes sortes d'objets étranges, et tient plusieurs musées à travers le monde (Hollywood, Londres, Australie ...).

> Gilet présenté par Christie's lors des enchères de 1999
mm_dress-mexican_jacket-1962-christies_1 
mm_dress-mexican_jacket-1962-christies_2 

> Le gilet sur une statue de cire Marilyn d'un musée 'Ripley's Believe It or Not':
mm_dress-mexican_jacket-1962-christies_ripley_belive_it_or_not_museum 


Inspirations

> 1963 - L'actrice italienne Claudia Cardinale
mm_dress-mexican_jacket-claudia_cardianle-1963a  mm_dress-mexican_jacket-1963-claudia_cardinale-2 

> Vers 1967 - Le groupe de rock américain
The Big Brother and the Holding Company (avec Janis Joplin):

mm_dress-mexican_jacket-Big_Brother_and_the_Hoding_Company_Janis_Joplin 

 > Début 1970s -
Brigitte Bardot et son compagnon Laurent Vergez

mm_dress-mexican_jacket-laurent_vergez_bb_boyfriend 

 > Année 1969 - tournage de "Madly"
L'acteur Alain Delon et sa compagne Mireille Darc

mm_dress-mexican_jacket-delon mm_dress-mexican_jacket-delon1 mm_dress-mexican_jacket-delon_darc-1970s 
alain_delon-1   mm_gilet-delon-1 
mm_dress-mexican_jacket-delon_darc-set_madly-1  mm_dress-mexican_jacket-delon_darc-set_madly-2 

> 1975-1979 - La série américaine Starsky et Hutch
Paul Michael Glaser (Starsky) et David Soul (Hutch)
Starsky va populariser le gilet dans les années 1970s

mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-1-1  mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-1-2 
mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-2-1  mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-2-2 
mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-2-3  mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-3-2 
mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-3-1 mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-3-3 
mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-4-1 mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-4-2 mm_dress-mexican_jacket-1975s-starsky_hutch-4-3 

> 1970s - Magazine de couture Sirdar
mm_dress-mexican_jacket-1970s-couture-1 

> 1980s - La mannequin "Marilyn Looklike" Linda Kerridge
mm_dress-mexican_jacket-1980s-linda_kerridge-1  

> 1980s - L'acteur Jon-Erik Hexum
mm_dress-mexican_jacket-1980s-jon_erik_hexum 

 > 1980s - L'actrice et mannequin Margaux Hemingway
mm_dress-mexican_jacket-1980s-margaux_hemingway 

 > 1994 - Le guitariste Richey James Edwards (Manic Street Preachers)
mm_veste_mexicaine-richey_james-01 mm_veste_mexicaine-richey_james-1994-a 

 > 1998 - Jeff Bridges dans le film "The Big Lebowski"
mm_dress-mexican_jacket-1998-the_big_lebowski-jeff_bridges-1 mm_dress-mexican_jacket-1998-the_big_lebowski-jeff_bridges-2 mm_dress-mexican_jacket-1998-the_big_lebowski-jeff_bridges-3 

> 2004 -L'adaptation au cinéma de Starsky et Hutch
Ben Stiller (Starsky) et Owen Wilson (Hutch)

mm_dress-mexican_jacket-2004-starsky_hutch-1 
mm_dress-mexican_jacket-2004-starsky_hutch-2 

> 2013 - La chanteuse française Jenifer
mm_dress-mexican_jacket-2010s-jenifer 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Posté par ginieland à 19:31 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

11 décembre 2016

Robe de mousseline noire et paillettes de "Ladies Of The Chorus"

Dress of black chiffon and sequins 
robe de mousseline noire et paillettes

dress_LOTC 

Cette longue robe de mousseline noire de soirée au buste seyant, aux manches et à la poitrine transparentes, à la taille haute, et à la jupe pailletée et ouverte jusqu'en haut des jambes est une création de Jean-Louis Berthault, surnommé Jean Louis.

Marilyn Monroe porte la robe dans le film de la Columbia Ladies of the Chorus (Les Reines du Music-Hall), tourné en mai/juin 1949, dans une scène de chant et de danse sur la chanson "Every Baby Needs a Da-Da-Daddy". Elle porte cette robe sexy avec des bas résilles noirs, qui ajoutent un effet de sensualité burlesque.
Tous les costumes des scènes de danse
du film sont des créations de Jean Louis. Cependant, il ne les a pas créé pour Marilyn -ni pour le film- mais les vêtements ont été empruntés dans le département costumes de la Columbia, pour qui Jean Louis travaillait. On peut donc en déduire que les tenues ont été portées par d'autres actrices dans d'autres films tournés antérieurement.

1948_LadiesOfTheChorus_005_Studio_010_010_GF 1948_LadiesOfTheChorus_005_Studio_012_010 lot149_H3257_L40281245  
film_lotc_cap021 film_lotc_cap023
film_lotc_cap025 
 1948_LadiesOfTheChorus_0050_010_EveryBabySong_010 1948_LadiesOfTheChorus_0050_010_EveryBabySong_040b film_ladies_by_ed_cronenweth_1948 

C'est pourtant presque un an avant, en mars et avril 1948 , avant la signature de son contrat avec la Columbia, que Marilyn Monroe apparaît vêtue de la robe en se produisant sur scène pour le compte de la Twentieth Century Fox, dans un showcase au "Fox Studio Club Little Theater".

1948_2013_love_marilyn__5_  1948_robeladies_3_ 1948_robeladies_1_  
 film-ladies  


La robe avait déjà été portée avant Marilyn: en 1945, dans une scène du film "The Dolly Sisters" avec Betty Grable et June Haver, une choriste et danseuse est vêtue de la robe:

The_Dolly_Sisters-cap01 The_Dolly_Sisters-cap02 The_Dolly_Sisters-cap03 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Posté par ginieland à 00:23 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : , , , ,