Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Divine Marilyn Monroe
NAVIGUATION
DIVINE MARILYN

Marilyn Monroe
1926 - 1962

BLOG-GIF-MM-BS-1 

Identités

Norma Jeane Mortenson
Norma Jeane Baker
Norma Jeane Dougherty
Marilyn Monroe
Marilyn DiMaggio
Marilyn Miller
Jean Norman
Mona Monroe
Zelda Zonk

Archives
8 octobre 2013

Pale Turquoise Silk Suit - de Niagara

Pale Turquoise Silk Suit
from 'Niagara' 

tailleur en soie de couleur turquoise pâle
porté dans le film 'Niagara'

tailleur_bleu_1952_05_21_a 

tailleur_bleu_1952_05_21_bCet ensemble tailleur jupe veste a été conçu par la célèbre costumière de cinéma, Dorothy Jeakins pour le film Niagara tourné l'été 1952 à la frontière canadienne. Dorothy Jeakins s'occupa de tous les costumes du film. Marilyn Monroe fit les essais de test costumes le 21 mai 1952 (voir photo ci-contre).
C'est une tenue moderne et classique à la fois, très près du corps, à la veste cintrée et dont la jupe, longue, dessine parfaitement les courbes de Marilyn. Elle porte la tenue avec des sandales ouvertes blanches.
Il semblerait qu'elle ne porte pas de chemisier sous la veste, mais peut-être est-elle en soutien-gorge ou a-t-elle un fin corsage ?!

Dans Niagara, Marilyn porte ce tailleur dans une courte scène où son personnage Rose Loomis, femme fatale énigmatique, sort de son bungalow et salue ses voisins, les époux Cutler. On ne la voit donc avec cette tenue que brièvement, marchant d'un pas alerte et déterminé.
Il existe une série de photographies de Marilyn prises sur le tournage portant ce tailleur, où on la découvre consciensieuse et concentrée auprès de Jean Peters, révisant ses scènes. Puis, elle va aussi poser pour des portraits publicitaires du film, assise sur un muret devant les fameuses chutes du Niagara.

NIAGARA_018 NIAGARA_019 Niagara_scene_020_BlueSuit_on_set_010_1
Niagara_scene_020_BlueSuit_on_set_script_withJeanPeters_1 Niagara_scene_020_BlueSuit_Publicity_010_010_1 Niagara_scene_020_BlueSuit_Publicity_020_010_1 


Marilyn va ensuite emprunter la robe, pour la porter le 26 juin 1952 à la cour de justice de Los Angeles, dans un procès qui l'opposait à Kaupman et Kaplen, qui avait utilisé son nom pour vendre des photos de nus.

1952_june_court_by_georges_silk_12 1952_june_court_by_georges_silk_13 1952_june_court_by_georges_silk_16
1952_06_Niagara_scene00222_BlueSuit_OnSet_030_Trial_010 1952_06_26_787810 losangelestimes_pic6
1952_06_26_court_26juin5
1952_06_Niagara_scene00222_BlueSuit_OnSet_010_Trial_020
1952_court 


Le tailleur avait ensuite été récupéré (racheté sans doute à un petit prix) par l'actrice Debbie Reynolds, qui organisa, le 3 décembre 2011, une vente aux enchères où elle revendait une grande partie de sa collection d'objets et de costumes de cinéma.
Le tailleur, mis à prix à 80 000 Dollars, fut vendu pour la somme de 210 000 Dollars.

debbie_reynolds_catalogue_p124  dr_21423_0219_2_lg  debbie_reynolds_catalogue_p125  


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

23 septembre 2013

Magenta Dress - The Niagara dress

Magenta Dress
The 'Niagara' Dress 

robe magenta, portée pour
le film 'Niagara'
niagara_dress_mm 

niagara_dress_testCette longue robe a été conçue par la célèbre costumière de cinéma, Dorothy Jeakins pour le film Niagara tourné l'été 1952 à la frontière canadienne. Dorothy Jeakins s'occupa de tous les costumes du film. Marilyn Monroe fit les essais de test costumes avec cette robe le 21 mai 1952 (voir photo ci-contre). 
La robe est diablement sexy: d'abord, elle semble totalement moulée dans le corps de Marilyn; puis, le décolleté plongeant est croisé par un noeud qui suggère alors la poitrine, ainsi qu'une petite fermeture éclair qui est disposée sur le ventre, si bien que Marilyn peut être déshabillée en deux gestes rapides (défaire le noeud, et ouvrir la fermeture éclair). C'est donc une tenue provocante et sensuelle, qui suggère au plus au point la sexualité féminine. 
Quand à la couleur, il existe une certaine controverse: certains pensent que la robe est rouge, tel qu'on peut le découvrir sur certaines photographies et dans la version cinématographique du film (avec ses versions diffusées à la TV jusque dans les années 1990s) et avec ainsi toutes les suggestions symboliques liées à cette couleur: l'amour, la passion, l'érotisme, et le sang, autant d'ingrédients que l'on retrouve dans le film. Mais d'autres pensent que la robe est rose fuchsia (appelée aussi magenta) tel qu'on le découvre là encore, sur d'autres photographies mais aussi dans la version restaurée du film disponible en DVD, et dont les significations symboliques liées à cette couleur renvoient à la féminité, au romantisme, à la séduction, au bonheur, à la tendresse et la jeunesse. Enfin, d'autres pensent encore qu'il serait possible que la robe ait été créée en deux modèles identiques mais de couleurs différentes (une rouge et une rose).


> Variations de couleur selon les diffusions du film et des imprimeries de la presse:
La robe est-elle rouge ou rose magenta ?
Niagara_scene_051_kiss_011_030_1 NIAGARA_040
Niagara_scene_054_publicity_021_by_bruno_bernard_3  Niagara_scene_054_publicity_021_by_bruno_bernard_2  


Dans Niagara, Marilyn porte cette robe dans la scène la plus célebre du film: celle où elle chante d'une voix suave et sensuelle la chanson Kiss, devenue depuis un titre incontournable du répertoire musical de la star. Sur le tournage du film, Marilyn apparaît plutôt décontractée dans cette tenue pourtant très suggestive. Elle va aussi bien évidemment poser pour une série de portraits publicitaires du film: une séance devant un muret au faux décor des Chutes sous l'objectif du photographe Bruno Bernard, une séance seule en studio, et une autre séance avec Joseph Cotten, l'acteur qui interprète son mari dans le film. 
Dans le film, Marilyn porte la tenue accompagnée d'un foulard de mousseline blanc, des boucles d'oreilles créôles et des chaussures sandales à talons aux lanières noires et brillantes.

Niagara_scene_050_vamp_010_010_1 Niagara_scene_053_on_set_040_1 Niagara_scene_054_publicity_022_by_bruno_bernard_1
Niagara_scene_055_studio_mm_010_010_1 Niagara_scene_055_studio_mm_011_010_3 Niagara_scene_055_studio_mm_JosephCotten_030_1 

Marilyn va emprunter la robe aux studios de la Fox, pour la porter à différents événements publics au cours de l'année 1952:

  • D'abord, le 17 mars 1952 , Marilyn porte la robe pour assister au match de Base-Ball des Hollywood Stars contre les All-Stars, où jouait son futur mari Joe DiMaggio, au Gilmore stadium de Los Angeles, à but caritatif. Pour cette soirée, elle coordonne la robe avec les mêmes accessoires que ceux arborés dans le film: le foulard de mousseline blanc, les boucles d'oreilles et les sandales à lanières noires. 

1952_03_17_gilmorestadium_01_1 1952_marilyn  1952_03_17_gilmorestadium_03_1 

  • Elle va ensuite la porter à l'un des événements les plus connus auxquels elle a participé: le 3 août 1952, Marilyn est l'invitée d'honneur de la fête Ray Anthony Party, organisée par la Fox, dans une villa de Sherman Oaks, dans le district de Los Angeles, situé dans la vallée de San Fernando. Marilyn fait une arrivée spectaculaire en hélicoptère, pose avec le chien de la série Lassie, et écoute la chanson "My Marilyn" composée spécialement pour elle par Ray Anthony et son orchestre. Mitraillée par les nombreux photographes présents, elle apparaît plus sexy que jamais:

1952_08_03_RAP_01_helico_010_1 catalogue_bonhams_p4 1952_by_bob_willoughby_1 1952_08_03_RAP_05_drumer_020_by_bob_willoughby_1
1952_08_03_RAP_03_partition_010_1 1952_party_annex2020monroe20marily Wgby65 1952_by_bb_print4 1952_08_03_RAP_13_lassie_050_1  

  • Puis, à la fin du mois d'août 1952 , la robe faisait partie de ses bagages, lors de sa tournée promotionnelle du film Monkey Business (Chérie, je me sens rajeunir) sur la côte est des Etats-Unis. Pendant son escale new-yorkaise, elle se fait photographier par Ben Ross dans le Sherry Netherland Hotel vêtue de la robe. 

1952_by_ben_and_sid_ross_1  ph_Ben_Ross_1952_New_York_City_1   1952_by_ben_and_sid_ross_3 

  • Elle la porte à nouveau le 14 septembre 1952, pour participer à la fête nationale et patritique "I am an American", organisée dans l'ampithéâtre plein air d'Hollywood Bowl, sur les hauteurs d'Hollywood. 

1952_09_14_hollywood_bowl_02_1 1952_09_14_hollywood_bowl_02_2a 1952_09_14_hollywood_bowl_04_1

  • Enfin, elle apparaît encore dans la robe le 26 octobre 1952, pour le show radiophonique d'Edgar Bergen, un ventriloque, qui animait une émission avec deux marionnettes: Charlie McCarthy et Mortimer Snerd. Marilyn s'est prêtée au jeu, prenant des poses de séductrice avec les pantins.

1952_10_26_puppet_010_1 1952_10_26_puppet_060_1 1952_10_26_puppet_050_1 


Après la sortie du film Niagara, la robe de Marilyn va devenir tellement populaire, que des versions plus soft ont vu le jour. Encore aujourd'hui, cette robe fait partie intégrante de l'image de Marilyn (avec la robe dorée des Hommes Préfèrent les Blondes,  la robe blanche de Sept ans de réflexion ou encore la robe moulante portée pour l'anniversaire de JFK), que des pseudo-sosies de Marilyn prennent la pose portant des copies de la robe:

niagara_dress_pink_dixiefried niagara_dress_pink_miss_lizcherie niagara_dress_pink_dixiefried2


Qu'est donc devenue cette célèbre robe ?... Depuis qu'elle fut portée par Marilyn, elle n'est jamais réapparue, ni sur le corps d'une autre actrice, ni dans les enchères ou expositions consacrées à Marilyn.


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Enregistrer

20 mai 2013

Let's Make Love Dress

'Let's Make Love' Dress
robe du "Milliardaire"
 

1960_01_16_LML_press_043_02_1 

Robe à la ligne simple, en jersey de soie, au décolleté en forme V, qui, à partir de la taille, part en longue jupe de mousseline évasée.


La conception a été initialement attribuée à John Moore, qui en créa une version pour Marilyn de couleur rouge profond, qu'elle porta pour des portraits photos en studio: d'abord, en 1955, posant sous l'objectif de John Florea; puis, en janvier 1957, pour la dernière séance photos d'avec Milton Greene, nommée la 'Red Sitting' (séance en rouge), qui étaient destinées à être des photos publicitaires pour le film The Prince and the Showgirl (Le Prince et la Danseuse).
Marilyn adorait tellement cette robe qu'elle en recommanda une autre à Moore, la même, mais de couleur noire.

  ph_0012330 1957_01_ny_RS_red_sitting_01_1b 

La robe rouge fut vendue par Christies en 2001.
La robe noire fut vendue par Sothebys en 2001.
mm dress_Lot41a_1_ mm


La robe qu'elle porte dans le film "Let's Make Love" ("Le Milliardaire") en 1960 existe en trois versions: elles ont été créées par Jax. Marilyn se basa sur les créations de Moore et demanda à Jax d'en faire plusieurs copies. Les boutiques Jax étaient tenues et dirigées par Jack Hanson (qui en ouvrit deux au début des années 50: une à Beverly Hills et une à New York, près de l'appartement où vivait Marilyn). En 1960, Rudi Gernreich était le nouveau couturier qui travaillait pour Hanson, il est donc probable que ce soit lui qui créa les trois robes:

  • 1/ Dans le film, Marilyn porte une robe légèrement rosée, dont la longue jupe contient une graduation de nuances de rose plus foncées. Elle apparaît ainsi vêtue dans deux scènes qui s'enchaînent: l'une avec Yves Montand, et l'autre avec Frankie Vaughan où ils chantent ensemble "Incurably Romantic".

lml_sc14_cap06 lml_sc15_cap09
dress_lml_movie_2 dress_lml_movie_1

> La robe est aujourd'hui la propriété du fan et collectionneur Greg Shreiner,
qui la prête occasionnellement à des organisateurs d'expositions
(comme à l'expo 
Marilyn Remembered de 2010;
voir son site web: 
The Marilyn Monroe Site )

dress_pink_shreiner_1 dress_pink_shreiner_2 

* * * * * * * * * * * * * *

  • 2/ Puis, une version blanche au ton gris pâle, que Marilyn porta le 16 janvier 1960 pour la conférence de presse du film "Let's Make Love", et plus tard la même année, durant la période de tournage de "The Misfits": dans un casino, et le 16 octobre 1960 à un dîner avec Monty Clift.

 1960_01_16_LML_press_041_01_1 1960_01_16_LML_press_043_04_1 1960_01_16_LML_press_023_3 
1960_01_16_LML_press_022_03 1960_01_16_LML_press_075_04_1 ph_arnold_1960_8104bArnold mm_et_monty_2

Durant la conférence de presse, toute l'équipe du film participa à un cocktail et but du champagne. Il semble que Marilyn renversa sa coupe sur le décolleté de sa robe, tel qu'on peut le voir sur les photographies suivantes où Yves Montand désigne du doigt à Marilyn la tâche qu'a laissé le champagne sur sa robe, une tâche visible sur certaines photographies:

1960_01_16_LML_press_051_03_1  1960_01_16_LML_press_080_01_2  1960_01_16_LML_press_082_01_1  
 1960_01_16_LML_press_080_01_3  1960_01_16_LML_press_082_03_4  1960_01_16_LML_press_082_02_1  

> La robe fut vendue 52 900 Dollars par Christies en 1999,
et remise en vente par 
Julien's en 2005
dress_reception_3 dress_reception_1  dress_reception_2
dress_reception_sold_52900_christies_1999_b  

* * * * * * * * * * * * * *

  • 3/ Enfin, la version de la robe dans les tons rouge orangé que Marilyn porta en 1957 en se rendant au cinéma avec Arthur Miller à New York pour voir le film "The Prince and the showgirl":

1957-ny-the_prince_and_the_showgirl_showing-by_frieda_hull-01 1957-ny-the_prince_and_the_showgirl_showing-by_frieda_hull-02 1957-ny-the_prince_and_the_showgirl_showing-by_frieda_hull-03 

> La robe est vendue aux enchères Juliens de novembre 2016
lot294-245604_0  lot294-245605_0 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

23 février 2013

Floral Corset

Floral Corset
corset à fleurs

corset 

corset_test_costumeCe corset aux motifs de petites fleurs, serti de dentelles rouges a été porté par Marilyn Monroe dans le film River of no return (La rivière sans retour) tourné en 1953. Sans doute est-ce William Travilla qui en est le styliste / créateur, étant donné qu'il a créé certains costumes pour le film.
Marilyn le porte sur des collants bas résille noir, assortis de bijoux (de grosses boucles d'oreilles pendantes et des bracelets au poignée). Dans le film, elle apparaît vêtue de ce costume que dans une seule et courte scènecelle où son personnage Kay se déshabille et enfile un peignoir dans une sorte de remise qui fait office de coin loge dans le saloon où elle chante. Ce corset, elle le porte donc sous la longue robe verte en velours, dont le créateur est Travilla.

Il existe une série de photographies de Marilyn prises sur le tournage où elle pose vêtue de ce corset, en pleine préparation de coiffure, maquillage et d'habillage, se faisant serrer le corset par son habilleuse Ann Landers; ainsi qu'une série de portraits publicitaires pour le film, photographiée par Bruno Bernard et Earl Leaf.

ronr_sc03_set_film_ronr_set_010_2 ronr_sc03_set_film_ronr_set_with_snyder_1_1 ronr_sc03_set_film_ronr_set_with_wardrobe_mistress_Ann_Landers2
ronr_sc03_studio_marilyn_010_3 ronr_sc03_studio_marilyn_012_3c ronr_sc03_studio_marilyn_011_2b ronr_sc03_studio_marilyn_020_3 

Le corset fut sans doute emprunté au département costume de la Fox, puisqu'il apparaît la même année porté par une autre actrice, Corinne Calvet, dans le film western Powder River (La rivière de la poudre), avec d'ailleurs au casting, la présence de l'acteur Rory Calhoun dans le rôle principal, lui-même partenaire de Marilyn dans River of no return.
Corinne Calvet fut la première à porter ce corset, c'est à dire avant Marilyn, puisque le film Powder River est sorti sur les écrans américains le 8 juin 1953, alors que River of no return était encore en tournage à la même période.
Tandis que le corset porté par Marilyn était brodé de dentelles rouges, tel que nous pouvons le constater sur les quelques clichés en couleur, celui porté par Corinne Calvet est quand à lui brodé de dentelles de couleur noires.

film_ronr_test_costume_sc03_costume 
mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River2 mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_aff_lob2
mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_aff1 mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_aff2 mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_resume
mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_aff_jaquette mmdress_ronr_corinne_calvet_Powder_River_aff_lob 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

29 novembre 2012

Dressing - Les Robes de Cocktail brodées de Ceil Chapman

Robe de cocktail aubergine en crêpe
aux fines bretelles
Eggplant Crepe Cocktail Dress
with thin straps

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1954-02-korea-01  

Cette robe a été conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, qui créa des robes de soirées très glamour portées par de nombreuses actrices d'Hollywood. Elle était l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe qui porta plusieurs de ses créations pour des soirées.
Cette robe de cocktail de couleur aubergine / violette est faite en crêpe. Son style simple de robe longue et droite à fines bretelles est agrémenté de sortes de petites lanières brodées avec des perles de clairon ton sur ton à la forme vermiculaire. De petites paillettes sont répandues sur le tissu pour ajouter de l'éclat.
La robe est assortie avec une petite veste boléro à manches longues coordonnée.
Il s'agit d'une tenue de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe qui l'a porté à de nombreuses reprises.

This dress was designed by American designer Ceil Chapman, who created very glamorous evening dresses worn by many Hollywood actresses. She was one of Marilyn Monroe's favorite designers who wore many of her designs for parties.
This eggplant / purple colored cocktail dress is made of crepe. Its simple style of long straight dress with thin straps is embellished with kinds of small thongs embroidered with tone-on-tone bugle beads in a vermicular shape. Small sequins are spread over the fabric to add sparkle.
The dress has a matching long sleeved, small bolero-length jacket.
This is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe who has worn it many times:


Marilyn apparaît publiquement avec cette tenue -qu'elle porte avec le boléro- la première fois le 3 octobre 1952 pour la fête organisée par le magazine Modern Screen, qu'elle accessoirise avec de petites boucles d'oeilles en diamants.
Marilyn appears publicly with this outfit - which she wears with the bolero - for the first time on October 3, 1952 for the party organized by Modern Screen magazine, which she accessorizes with small diamond eye rings.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1952-10-03-photoplay 


 Toujours en 1952, Marilyn porte à nouveau la robe assortie du boléro, pour une séance photos en studio du photographe Nickolas Muray, qui fera la couverture du magazine Redbook de mars 1953.
Also in 1952, Marilyn wears the dress matched with the bolero again, for a photo shoot in the studio of photographer Nickolas Muray, who will be on the cover of Redbook magazine in March 1953.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1952-murray-1953-03-redbook 


L'année suivante, Marilyn porte à nouveau l'ensemble robe - boléro le 24 février 1953 pour la remise du prix Redbook, où Marilyn est élue "La meilleure jeune personnalité du Box Office" de l'année 1952, et dont l'événement est diffusé dans le cadre de l'émission de télévision "The Martin and Lewis Show" où Marilyn joue un sketch avec Dean Martin et Jerry Lewis.
The following year, Marilyn wears the dress - bolero ensemble again on February 24, 1953 for the presentation of the Redbook prize, where Marilyn is elected "The best young personality of the Box Office" of the year 1952, and whose event is broadcast as part of the television show "The Martin and Lewis Show" where Marilyn performs a sketch with Dean Martin and Jerry Lewis.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1953-02-24-redbook 


Puis, Marilyn est à nouveau vêtue de la robe le 17 juin 1953 au dîner d'anniversaire de l'acteur Charles Coburn, au Beverly Hills Hotel, en compagnie de Jane Rusell, ses partenaires du film Les hommes préfèrent les blondes. Pour cette soirée, Marilyn accessoirise sa tenue en portant de longs gants blancs.
Then, Marilyn is wearing the dress again on June 17, 1953 at the birthday dinner of actor Charles Coburn, at the Beverly Hills Hotel, in the company of Jane Rusell, her partners from the film Gentlemen prefer blondes. For this evening, Marilyn accessorizes her outfit by wearing long white gloves.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1953-06-17-beverly_hills_hotel-Masquer_Rib_Roast_Dinner-01 

Après la soirée, Marilyn rejoint le journaliste Earl Wilson et sa femme dans une chambre à l'étage pour une interview accompagnée d'une session photos
After the dinner, Marilyn joins journalist Earl Wilson and his wife in an upstairs bedroom for an interview accompanied by a photo session.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1953-06-17-beverly_hills_hotel-interview 


Enfin, c'est cette tenue que Marilyn décide d'emmener dans ses bagages lors de sa lune de miel asiatique avec Joe DiMaggio.
Finally, this is this outfit that Marilyn decides to take in her luggage during her Asian honeymoon with Joe DiMaggio.

Marilyn porte d'abord la robe le 03 février 1954 à une réception organisée à l'Imperial Hotel de Tokyo en l'honneur de la venue de Marilyn et Joe. Marilyn porte la robe avec le boléro fermé par une petite attache dans le haut, au niveau du décolleté.
Marilyn first wears the dress on February 03, 1954 at a reception organized at the Imperial Hotel in Tokyo in honor of the coming of Marilyn and Joe. Marilyn wears the dress with the bolero closed by a small tie at the top, at the neckline.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1954-02-04-japon-01 

Mais surtout, cette robe sera sa tenue de scène lorsqu'elle se produit devant les soldats américains en Corée entre le 16 et le 19 février 1954, bien que les températures étaient très basses. Elle a choisi cette robe, qu'elle ne porte jamais avec le boléro lors de ses prestations scéniques, car elle souhaite que les soldats puissent voir sa peau. Elle racontera: "Le sommet de ma vie fut de chanter là-bas pour les soldats. J'étais sur une scène en plein air. Il faisait froid, mais je vous jure que je ne m'étais jamais sentie aussi bien."
Comme la presse mondiale a relayé l'événement de la tournée en Corée, il s'agit alors de la robe de Chapman la plus connue.

- Sur scène: Marilyn porte la robe seule -
- On stage: Marilyn wears only the dress -
Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1954-02-korea-dress_purple-stage-col-01 

But above all, this dress will be her stage outfit when she performs for American soldiers in Korea between February 16 and 19, 1954, although the temperatures were very low. She chooses this dress, which she never wears with the bolero during her stage performances, because she wants the soldiers to be able to see her skin. She will relate: "The peak of my life was singing there for the soldiers. I was on an outdoor stage. It was cold, but I swear to you I have never felt so good."
As the world press covered the event of the tour in Korea, this is Chapman's most famous dress.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1954-02-korea-bolero-color-01 
- Dans les coulisses, elle porte le boléro assorti -
- Behind the scenes, she wears the matching bolero -
Ceil_Chapman-dress_strass_purple-1954-02-korea-bolero-wb-01  


Un autre couturier ?
Another Fashion Designer ?

En 2016, l'exposition consacrée à Marilyn Monroe à la gallerie Bendigo Art en Australie (du 05/03 au 10/07/2016), présente la robe et son boléro, propriété d'un collectionneur privé australien [Page web: Bendigo Art Gallery
L'ensemble robe-boléro est alors présenté comme étant une création du designer Elgee Bove. Si son nom est cité dans la presse d'époque comme étant l'un des couturiers qui habille -entre autres- Marilyn Monroe ( voir sujet sur Elgee Bove via le forum ES ); il existe très peu d'information sur les créations de ce couturier et on ne lui connait pas de vêtements portés par Marilyn crédités sous son nom (à travers les expositions et ventes aux enchères); mais son nom est cité à plusieurs reprises dans la presse d'époque, et notamment dans un article de Dorothy Killgallen du 27 août 1955 qui en parlant de Bove, cite "la robe de cocktail pourpre de Marilyn en Corée".

 In 2016, the exhibition dedicated to Marilyn Monroe at the Bendigo Art Gallery in Australia (from 05/03 to 10/07/2016), presents the dress and its bolero, property of a private Australian collector.
The dress-bolero set is then presented as being a creation of designer Elgee Bove. If his name is mentioned in the press of the Marilyn's era as being one of the designers who dresses - among others - Marilyn Monroe (see subject on Elgee Bove via the forum ES); there is very little information on the creations of this designer and any clothes aren't known as beign worn by Marilyn credited under his name (through exhibitions and auctions); but his name is quoted several times in the press of Marilyn's era, and in particular in an article by Dorothy Killgallen of August 27, 1955 who, speaking of Bove, quotes "Marilyn's purple cocktail dress for Korea".

exposition Bendigo Art Gallery, 2016
Australian Women's Weekly - 03/2016

Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-EGGPLANT-exhib-2016-bendigo_art_gallery-1  Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-EGGPLANT-exhib-2016-bendigo_art_gallery-2 


Robe de cocktail noire en crêpe
aux fines bretelles

Black Crepe Cocktail Dress
with thin straps

Marilyn adorait tellement cette robe, qu'elle en avait acheté une autre de Ceil Chapman, de couleur noire, copie conforme de la robe aubergine.
Marilyn adored this dress so much that she had bought another one by Ceil Chapman, in black color, an exact copy of the aubergine dress.

L'après Marilyn
After Marilyn

La robe noire vendue aux enchères
The black dress sold in auction

Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-1999-christies-3- par Christies (la célèbre vente des 27 et 28 octobre 1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 12
Description: A BLACK SEQUINNED DRESS - A full-length evening dress, believed to have been worn in February 1954 while singing to over 10,000 soldiers stationed in Korea during the war. The black silk crepe evening dress is by Ceil Chapman, designed with a vermicular pattern of black bugle beads. While the dress is floor length, it appears that the hem was raised to three-quarter length, held in place with loose stitches and gaffer tape. Not since President Eisenhower's pre-inaugural visit had there been such a turn-out and reception as when Marilyn wowed the troops.

Estimée entre et 30 000 et 50 000 Dollars,
la robe fut vendue 16 100 Dollars

pages catalogue CHRISTIES New York
"The Personal Property of Marilyn Monroe"

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-dress-1999-christies-1  Ceil_Chapman-dress_strass_purple-dress-1999-christies-2  

La robe noire se trouve aujourd'hui au Hollywood Museum (un musée à Hollywood consacré au cinéma, dont un étage est réservé à Marilyn Monroe).
The black dress is now in the Hollywood Museum (a museum in Hollywood devoted to cinema, one floor of which is reserved for Marilyn Monroe).

Hollywood Museum, 1660 N. Highland Avenue, at Hollywood Blvd
(> Web: article
thehollywoodmuseum.com)

Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-hollywood_museum-1-2  Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-hollywood_museum-2013-exhibit-1  Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-hollywood_museum-2-1 
Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-hollywood_museum-2015-exhibit-1 


La Robe portée par d'autres
The Dress worn by others


L'actrice Loni Anderson à l'inauguration de l'exposition "Marilyn Remembered" du Hollywood Museum le 01er juin 2010, porte ici la robe noire; extrait interview accordée à Fox News :
Fox News : En parlant du Hollywood Museum, vous portiez la robe de Marilyn Monroe, qui est exposée. Quelle en est l'histoire ?
Anderson : Lorsque le musée l'a obtenue, [la présidente et fondatrice] Donelle Dadigan m'a demandée si j'envisagerais de porter la robe. Et j'ai dit : "Oh mon Dieu, pourrais-je ? Je serai là dans une minute !" Et quand j'ai découvert que la robe n'avait été portée par personne depuis Marilyn Monroe, eh bien, ça m'a donné des frissons. Mais ensuite j'ai pensé: "Je ne sais pas si nous sommes bâties de la même manière." C'est à ce moment-là qu'on m'a dit : "Cela n'a pas d'importance. Elle n'a jamais mis de fermeture éclair dans ses robes parce qu'elle fluctuait tellement dans son poids qu'elle était juste cousue dedans." Elle porta cette robe pour une tournée USO juste après son mariage avec Joe DiMaggio. Et il était tellement contrarié par la robe sexy. Je veux dire, elle était juste la chose la plus sexy au monde. Alors quand j'ai mis la robe, ça m'a frappé que Marilyn Monroe l'ait déjà portée. En la passant sur ma peau, j'ai juste ressenti un picotement. Je me souviens qu'avant le tournage, j'étudiais les photos. Elle avait ce sourire bouche bée avec ces lèvres. Et j'ai vraiment travaillé là-dessus quand j'ai porté la robe. Je me souviens que tous les paparazzi étaient là et prenaient juste des photos. C'était effrayant. Mais c'était une expérience que je n'oublierai jamais.

Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-loni_anderson-2010-06-01-hollywood_museum_exhibit-1  Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-loni_anderson-2010-06-01-hollywood_museum_exhibit-2  Ceil_Chapman-dress_strass_black-dress-loni_anderson-2010-06-01-hollywood_museum_exhibit-3 

Actress Loni Anderson at the opening of the Hollywood Museum's "Marilyn Remembered" exhibition on June 01, 2010, here wearing the black dress; excerpt from an interview with Fox News:
Fox News: Speaking of The Hollywood Museum, you wore Marilyn Monroe’s gown, which is on display. What’s the story behind that?
Anderson: When the museum obtained it, [president and founder] Donelle Dadigan asked me if I would consider wearing the dress. And I said, "Oh my gosh, would I? I’ll be there in a minute!" And when I found out that the dress had not be worn by anyone since Marilyn Monroe, well, that just gave me chills. But then I thought, "I don’t know if we’re built alike." That’s when I was told, "It doesn’t matter. She never put a zipper in her dresses because she fluctuated in her weight so much that she was just sewn into it." She wore this dress for a USO tour right after she married Joe DiMaggio. And he was so upset about how sexy the dress was. I mean, she was just the sexiest thing in the world. So when I put the dress on, it did hit me that Marilyn Monroe once wore this. As it went over my skin, I just felt a tingle. I remember before the shoot, I studied the photos. She had this open-mouth smile with those lips. And I really worked on that when I wore the dress. I remember all the paparazzi were there and just taking photos. It felt spooky. But it was an experience that I’ll never forget.


L'actrice Chrystee Pharris à l'inauguration de l'exposition "Marilyn Monroe Missing Moments" du Hollywood Museum le 27 mai 2015, porte ici la robe noire.

Actress Chrystee Pharris at the opening of the Hollywood Museum's 'Marilyn Monroe Missing Moments' exhibit on May 27, 2015, here wearing the black dress.

Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-BLACK-Chrystee_Pharris-2015-05-27-hollywood_museum-1  Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-BLACK-Chrystee_Pharris-2015-05-27-hollywood_museum-3  Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-BLACK-Chrystee_Pharris-2015-05-27-hollywood_museum-2  


La chanteuse Mariah Carey, admiratrice de Marilyn Monroe, possèderait une réplique de la robe mais de couleur chocolat.
Dans son clip vidéo de sa chanson "I still believe" en 1998, elle reproduit la venue de Marilyn en Corée; Mariah apparaît ainsi dans deux tenues: cheveux attachés, en chemisier kaki et pantalon noir où elle feint de descendre de l'avion en saluant des soldats; et dans une robe moulante à fines bretelles de couleur aubergine foncée, avec quelques strass sur le tissu où elle chante sur scène devant des soldats. La robe est cependant différente de celle portée par Marilyn: le décolleté de la robe de Mariah est en forme de coeur, et il n'y a pas de broderie sur le tissu.

The singer Mariah Carey, admirer of Marilyn Monroe, would have a replica of the dress but of chocolate color.
In her video of her song "I still believe" in 1998, she reproduces Marilyn's coming to Korea; Mariah thus appears in two outfits: tied up hair, in a khaki blouse and black pants where she pretends to get off the plane while greeting the soldiers; and in a tight dress with thin straps of dark aubergine color, with some rhinestones on the fabric where she sings on stage in front of the soldiers. The dress is however different from the one worn by Marilyn: the neckline of Mariah's dress is heart-shaped, and there is no embroidery on the fabric.

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-style-mariah_carey-1998-i_still_believe 


Robe de cocktail blanche en crêpe
aux larges bretelles

White Crepe Cocktail Dress
with wide straps

Robe de cocktail de couleur blanche crème avec des lanières vermiculaires brodées et de petites paillettes de perles répandues sur le tissu pour ajouter de l'éclat; mais les bretelles sont plus larges que les robes aubergine et noire de Chapman. 
Marilyn porte la robe le 18 novembre 1957, où elle assiste, accompagnée de son mari Arthur Miller, à la représentation théâtrale de la pièce "Conversation Piece". Elle porte la robe avec des gants mi-longs (jusqu'au coude) en satin blanc, ce qui apporte de l'élégance à la tenue.

Cream white cocktail dress with embroidered vermicular straps and small beaded sequins scattered over the fabric to add sparkle; but the straps are wider than Chapman's eggplant and black dresses.
Marilyn wears the dress on November 18, 1957, where she attends, accompanied by her husband Arthur Miller, the theatrical performance of the play "Conversation Piece". She wears the dress with mid-length gloves (up to the elbow) in white satin, which brings elegance to the outfit.

Ceil_Chapman-dress_strass_white-1957-11-18-ny 


Robe de cocktail noire en crêpe
aux larges bretelles

Black Crepe Cocktail Dress
with wide straps

Ceil_Chapman-dress_strass_black-1999-christiesRobe identique à la blanche portée en 1957, mais de couleur noire et avec de grandes poches sur le devant.
Dress identical to the white one worn in 1957, but black in color and with large front pockets.

L'après Marilyn
After Marilyn

La robe noire vendue aux enchères
The black dress sold in auction

- par Christies (la célèbre vente des 27 et 28 octobre 1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 194
Estimée entre et 4 000 et 6 000 Dollars,
la robe fut vendue 29 900 Dollars
Description: A SILK CREPE DRESS - The three-quarter length dress of black silk crepe decorated with a vermicular pattern of black bugle beads, with front slit pockets, labeled Ceil Chapman.


Même style
Des robes aux lanières vermiculaires brodées
Same style
Dresses with embroidered vermicular thongs

1952 - La robe de William Travilla
que Marilyn porte dans Les hommes préfèrent les blondes
Robe de couleur violette, au tissu fait de petites lanières brodées
avec son petit boléro aux manches longues assorti
mais avec un long tissu de satin qui retombe en biais

1952 - The William Travilla's dress
that Marilyn wears in Gentlemen prefer blondes
Purple dress, fabric made of small embroidered thongs
with its matching small long-sleeved bolero
but with a long satin fabric that falls at an angle

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-mm-same_style-gpb 

*  *  *  *  *  *  *  *  *  *

1953- La robe blanche que Marilyn porte pour une séance photo
du photographe Carlyle Blackwell 
Robe bleue clair au tissu fait de lanières brodées,
mais avec des bretelles et contour du décolleté métallique

1953- The white dress Marilyn wears for a photo shoot
by photographer Carlyle Blackwell
Light blue dress with fabric made of embroidered thongs,
but with straps and contour of the metallic neckline

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-mm-same_style-1953-carlyle  

*  *  *  *  *  *  *  *  *  *

1953 - La robe de William Travilla
que Marilyn porte dans Comment épouser un millionnaire
Robe blanche avec le motif des petites lanières brodées
mais au retombé evasé dans le bas

1952 - The William Travilla's dress
that Marilyn wears in How to marry a millionaire
White dress with the pattern of small embroidered thongs
but the fall flared at the bottom

Ceil_Chapman-dress_strass_purple-mm-same_style-htm 

*  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *

Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-same_style-jayne-1956-a 
Jayne Mansfield porte une robe bustier aux mêmes motifs en 1956
Jayne Mansfield wears a strapless dress with the same patterns in 1956
Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-same_style-jayne-1956 

*  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *

L'actrice Cleo Moore (avec Robert Francis)
Actress Cleo Moore (with Robert Francis)
Ceil_Chapman-dress_crepe_vermicular_straps_thin-same_style-Cleo_Moore-1946-a 


> sources:
Le livre Marilyn in Fashion 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

29 octobre 2012

Dressing - Robe blanche à pois rouges de Ceil Chapman

Robe blanche à pois rouges
White Dress with Red Polka Dots

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-01 

Cette robe a été conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, qui créa des robes de soirées très glamour portées par de nombreuses actrices d'Hollywood. Elle était l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe qui porta plusieurs de ses créations pour des soirées.
C'est apparemment une tenue de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe: une robe d'été longue blanche au ton ivoire avec de grands pois rouges, au décolleté de forme carrée et à la jupe large et évasée, une coupe typique des robes des années 1950s. 

This dress was designed by American designer Ceil Chapman, who created very glamorous evening dresses worn by many Hollywood actresses. She was one of Marilyn Monroe's favorite designers who wore many of her designs for parties.
It is apparently an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe: a summer long white ivory dress with large red polka dots, a square neckline and a wide, flared skirt, a cut typical of 1950s dresses.


 Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1952-09-01-atlantic-4  Marilyn la porte pour la première fois le 1er septembre 1952 pour rencontrer les femmes militaires à Atlantic City. C'est l'Etat qui avait demandé à Marilyn de poser avec des femmes de l'armée US afin d'offrir une publicité de recrutement.
Sur la robe, Marilyn y attache l'écusson de la parade qu'elle parraina à Atlantic City le lendemain pour le concours de beauté de Miss America. Aux pieds, elle porte les sandales noires qu'elle avait mise dans le film Niagara, tourné en juin 1952. 

Marilyn wears it for the first time on September 1, 1952 to meet the military women in Atlantic City. It was the State which has asked Marilyn to pose with women of the US army in order to offer recruitment advertising. 
On the dress, Marilyn attaches the badge of the parade she sponsored in Atlantic City the next day for the Miss America beauty contest. On her feet, she wears the black sandals she had put on in the film Niagara, shot in June 1952.

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1952-09-01-atlantic-1-01 

Mais la robe de Marilyn provoquera une controverse pour l'Armée: en effet, un photographe grimpe sur une chaise pour prendre ses clichés, si bien que l'angle de la prise de vue montre Marilyn avec un décolleté très plongeant: cela provoque un chahut dans l'assemblée. Ce à quoi Marilyn répliquera: "Vous pensiez que toutes les autres femmes gardent leur corps enfermés dans un coffre-fort".

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1952-09-01-atlantic-3-01  

But Marilyn's dress will cause controversy for the Army: indeed, a photographer climbs on a chair to take the photos, so that the angle of the shot shows Marilyn with a very plunging neckline: this causes a ruckus in the assembly. To which Marilyn will reply: "You would think all other women kept their bodies in vault".

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1952-09-01-atlantic-2-01  


Marilyn porte à nouveau la tenue à la fin de l'année 1952 , apparemment lors d'une interview avec la journaliste Louella Parsons.
Elle porte des boucles d'oreilles blanches.

Marilyn wears the outfit again at the end of 1952, apparently during an interview with journalist Louella Parsons.
She wears white earrings.

 Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1953s-unknown-1 


Marilyn réapparaît dans cette tenue l'année d'après, en 1953 , pour remettre le trophée du "Studio league Championship" d'un match de base-ball entre techniciens de la Fox.
Elle accessoirise la tenue en portant une chaîne avec un pendentif.

Marilyn reappears wearing the dress the following year, in 1953, to present the "Studio league Championship" trophy for a baseball match between Fox technicians.
She accessorizes the outfit by wearing a chain with a pendant.

 Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-1953-Studio_League_ChampionShip-01 


La Robe portée par d'autres
The Dress worn by others


 L'actrice Jane Kean porte la robe lors de la fête d'anniversaire du journaliste Walter Winchell le 13 mai 1953  organisée au club Ciro's à Hollywood; fête où Marilyn Monroe est aussi invitée.

Actress Jane Kean wears the dress to journalist Walter Winchell's birthday party on May 13, 1953 at the Ciro's club in Hollywood; party where Marilyn Monroe is also invited.

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-jane_kean-1953-05-13-ciros-Winchell_birthday-1  


Inspirations

Des robes d'été à pois
Polka dot summer dresses

- Gene Tierney -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-gene_tierney 

- Ava Gardner -/- Vivien Leigh -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-ava_gardner  Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-vivien_leigh  

- Natalie Wood -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-natalie_wood-1  Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-natalie_wood-2 

- Brigitte Bardot -/- Martine Carol -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-BB-1955-paris  Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-martine_carol 

- Elizabeth Taylor -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-Liz_Taylor-1 

 - Grace Kelly -/- Sophia Loren -
Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-grace_kelly  Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-sophia_loren 


Même style
Same style

La robe blanche aux cerises rouges de Jean-Louis
portée par Marilyn Monroe dans "Les Désaxés", 1961

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-1961-misfits-1 

Jean-Louis' white dress with red cherries
worn by Marilyn Monroe in "The Misfits", 1961

Ceil_Chapman-dress_polka_dots_white-style-1961-misfits-2 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

1 octobre 2012

Dressing - Robe sweat rayée noire et blanche de Walter Bass

Robe sweat à rayures noires et blanches sans manches
Sleeveless black and white striped sweatshirt dress

dress_sweater_striped-by_walter_bass-1954-baron-01 

On ne connait qu'une seule séance photos où Marilyn Monroe porte cette robe, qui est une création du couturier Walter Bass: pendant l'été 1954 où Marilyn pose dans une villa de Palm Springs sous l'objectif du photographe Ted Baron.

Cette robe ample, au col roulé et aux rayures noires et blanches, est à la fois moderne et classique. C'est une robe sportswear que Marilyn portait quand elle voulait être décontractée. Elle la porte tantôt avec une petite ceinture noire, tantôt sans.

- Robe avec la ceinture -
- Dress with belt -
dress_sweater_striped-by_walter_bass-1954-baron-ceinture-1 
dress_sweater_striped-by_walter_bass-1954-baron-ceinture-2 

Only one photo shoot where Marilyn Monroe wore this dress is known, which was created by fashion designer Walter Bass: during the summer of 1954 when Marilyn posed in a villa in Palm Springs by photographer Ted Baron.

This loose dress, with a turtleneck and black and white stripes, is both modern and classic. It's a sportswear dress that Marilyn wore when she wanted to be relaxed. She wears it sometimes with a small black belt, sometimes without.

- Robe sans la ceinture -
- Dress without the belt -
dress_sweater_striped-by_walter_bass-1954-baron-sans_ceinture-1  


La Robe portée par d'autres
The Dress worn by others


On retrouve la robe portée par une concurrente copie de Marilyn: l'actrice Jayne Mansfield, qui a porté la robe à de nombreuses reprises, toujours avec une ceinture pour marquer sa taille.
The dress is found worn by a competing copy of Marilyn: the actress Jayne Mansfield, who has worn the dress many times, always with a belt to mark her waist.

dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-1 
dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-2  dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-airport-1 

- Publicité pour le maquillage Westmore -
dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-ad-westmore-1-1a 

- En 1957, en visite sur le tournage du film "The True Story of Jesse James" -
Jayne avec le réalisateur Nicholas Ray et l'acteur Robert Wagner
dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-ad-1957-set-The_true_Story_of_Jesse_James-3 
dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-1957-set-The_true_Story_of_Jesse_James-1 

- En hiver 1957, le "USO Tour" de Noël au Japon -
Jayne participe à une tournée avec l'humoriste et comédien Bob Hope pour remonter le moral des troupes US postés sur place. D'ailleurs, un peu comme l'avait aussi fait Marilyn en se produisant sur scène en Corée en février 1954.
- In winter 1957, the Christmas "USO Tour" in Japan -
Jayne takes part in a tour with comedian Bob Hope to boost the morale of the US troops stationed there.
Moreover, a bit like Marilyn had also done when performing on stage in Korea in February 1954.

dress_sweater_striped-by_walter_bass-jayne-1957-12-USO_Tour_Xmas-1 


La robe est aussi portée par une 'copine' de Marilyn: l'actrice Jane Russell (sa partenaire du film "Les Hommes préfèrent les blondes"), à sa descente d'avion de Mexico le 06 avril 1955 avec les acteurs Clark Gable et Robert Ryan pour y tourner le film "Les Implacables".

The dress is also worn by a 'friend' of Marilyn: the actress Jane Russell (her partner in the movie "Gentlemen Prefer Blondes"), when she got off the plane from Mexico City on April 06, 1955 with the actors Clark Gable and Robert Ryan to shoot the movie "The Tall Men" there.

dress_sweater_striped-by_walter_bass-Jane_Russell-1955-04-06-Mexico-for_the_tall_men-1 


Inspirations

Robes et Sweats à rayures
Dresses and Sweatshirts with stripes

 - Betty Grable -
col montant, version tee-shirt rayé à longues manches
portraits pour le film "Three for the Show" de la Columbia en 1953

dress_sweater_striped-style-Betty_Grable-1953-columbia-Three_for_the_Show-1 
dress_sweater_striped-style-Betty_Grable-1953-columbia-Three_for_the_Show-3-1 

 - Mamie Van Doren -
- Cleo Moore - en 1957

dress_sweater_striped-style-diana_dors-2-1  dress_sweater_striped-style-cleo_moore-1957-a  

 - Diana Dors -
comme Marilyn, elle est photographiée ci-dessous par Ted Baron
like Marilyn, she is photographed below by Ted Baron

dress_sweater_striped-style-diana_dors-1-1  

- Venetia Stevenson -
photographie de Don Ornitz en 1956
dress_sweater_striped-style-Venetia_Stevenson-1956-don_ornitz  

- Evelyn Keyes - 1960's
dress_sweater_striped-style-evelyn_keyes-1960s-a  

- Claudia Cardinale - 1964
- Yvonne Craig - dans "Ski Party", 1965
Christiane Maybach - 1967
dress_sweater_striped-style-claudia_cardinale-1964-06-the_screen  dress_sweater_striped-style-yvonne_craig-1965-ski_party-1  dress_sweater_striped-style-christiane_maybach-1967-a 


Certains sites webs proposent à la vente des copies de la robe (sites comme etsy par exemple)
Some websites offer copies of the dress for sale (sites like etsy for example)

stylist-today  


Même style
Same style

La robe de style sac de John Moore que Marilyn porte en 1958
Robe ample avec un col montant
John Moore's sack-style dress that Marilyn wears in 1958
Loose dress with a stand-up collar

dress_sweater_striped-style_same-john_moore-1958-SLIH 

La robe orange que Marilyn porte en 1954
Robe ample sans manches portée avec une ceinture pour marquer la taille
-   Robe orange striée en laine -
The orange dress that Marilyn wears in 1954
Loose sleeveless dress worn with a belt to mark the waist

dress_sweater_striped-style_same-orange 


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

20 septembre 2012

Dressing - Les Robes Moulantes à fronces de Ceil Chapman

Robe Blanche en Jersey
aux manches trois-quarts

White Jersey Dress
with three-quarter sleeves

1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_halsman-004-1a 

 Cette robe a été conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, qui créa des robes de soirées très glamour portées par de nombreuses actrices d'Hollywood. Elle était l'une des stylistes préférées de Marilyn Monroe qui porta plusieurs de ses créations pour des soirées. C'est une tenue de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe: blanche, moulante, en jersey, la robe est longue (arrivant jusqu'en haut des chevilles), en ligne droite avec une ouverture sur le côté du bas, des manches 3/4 et au décolleté prononcé. A l'origine, elle comporte une ceinture avec un gros noeud au niveau de la hanche.

This gown was designed by American designer Ceil Chapman, who created very glamorous evening dresses worn by many Hollywood actresses. She was one of Marilyn Monroe's favorite stylists who wore many of her designs for parties. It is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe: white, tight, in jersey, the dress is long (reaching to the top of the ankles), in a straight line with an opening on the side of the bottom, 3 quarter sleeves and with a pronounced neckline. Originally, it had a belt with a big bow at the hip.


 mm_dress_halsman_lifeFin janvier 1952, lorsque le photographe Philippe Halsman se rend chez Marilyn pour la photographier à son studio du Beverly Carlton Hotel, il constate, en ouvrant son placard, qu'elle ne possède que très peu de vêtements. C'est le photographe qui choisit lui-même la robe qui comportait un grand arc de noeud sur la hanche gauche: Halsman explique à Marilyn que la silhouette serait plus élégante sans ce noeud et Marilyn va ainsi couper cette ceinture de noeud avec une paire de ciseaux. Cette séance photos restera célèbre dans sa carrière, car l'un des clichés fera la première couverture du magazine américain Life consacrée à Marilyn Monroe (voir Life 7 avril 1952 ).

Pour cette séance, Marilyn accessoirise la robe en y ajoutant un petit bijou à strass (en forme d'arc) sur le décolleté, qu'elle porte dénudée aux épaules afin d'accentuer son attitude sexy.
Elle porte aussi un bracelet à strass au poignet gauche.

At the end of January 1952, when photographer Philippe Halsman goes to Marilyn's in hes studio at the Beverly Carlton Hotel to photograph her, he notices, opening her closet, that she had very few clothes. It is the photographer who himself chooses the dress which had a large bow on the left hip: Halsman explains to Marilyn that the silhouette would be more elegant without this bow and Marilyn will thus cut this bow belt with a pair of scissors. This photos shoot will remain famous in her career, because one of the photos will make the first cover of the American magazine Life devoted to Marilyn Monroe (see Life 7 avril 1952).

For this session, Marilyn accessorizes the dress by adding a little jewel with rhinestones (in the shape of an arc) on the neckline, which she wears bare at the shoulders to accentuate her sexy attitude.
She also wears a rhinestone bracelet on her left wrist.

1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_halsman-001-4 
1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_halsman-004-1  1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_HL-021-1a  1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_halsman-012-1 
1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_HL-010-1 


Vers septembre 1952, Marilyn Monroe emporte la robe aux studios de la Fox pour poser en photos - reportage photographique qui sera publié dans le magazine "Movie World" de mars 1953. Marilyn porte des boucles d'oreilles à strass et un collier.

 1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-backstage-1a  1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-011-1  1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-010-1b 

Around September 1952, Marilyn Monroe takes the dress to the Fox studios to pose for a photoshoot - a photographic report which will be published in the magazine "Movie World" in March 1953. Marilyn wears rhinestone earrings and a necklace.

1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-in_car_pontiac-1  


 Robe Noire en Jersey (1)
aux manches trois-quarts
Black Jersey Gown (1)
with three-quarter sleeves

 

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-mm-1953-12-19-miss_press_club-1 

Il s'agit ici d'une robe qui semble identique à la blanche mais de couleur noire; signée Ceil Chapman, avec les fronces prononcées aux hanches et aux manches. Cette fois-ci, Marilyn a conservé le noeud en taffetas de soie noire attaché à la hanche et l'a porté à deux sorties en public en 1953, sans les épaules dénudées et assortie d'un fourreau.

This is a dress which seems identical to the white but in color black; by Ceil Chapman, with pronounced gathers at the hips and sleeves. This time, Marilyn keeps the black silk taffeta bow attached at the hip and wore it twice in public in 1953, without the bare shoulders and with a fur.


Ceil_Chapman-dress_ruched_black-mm-1953-02-redbook-1  D'abord pour la soirée organisée par le magazine Redbook en février 1953, célébrant le prix Redbook reçu par Marilyn le 24 février de "La meilleure jeune personnalité du Box Office".
Pour cette soirée, Marilyn est vêtue de couleur noire: elle porte un fourreau noir et des gants noirs; et ne porte aucun bijou.

First, for the evening organized by Redbook magazine in February 1953, celebrating the Redbook award received by Marilyn on February 24 for "The best young personality of the Box Office".
For this event, Marilyn is dressed in black: she is wearing a black fur and black gloves; and doesn't wear any jewelry.


Puis dans les studios de l'émission de radio de Walter Winchell sur ABC, à Los Angeles le 13 décembre 1953
Pour sa participation, Marilyn porte encore la robe avec des gants noirs et le fourreau noir, et de grandes boucles d'oreilles pendantes.

Then in the studios of Walter Winchell's radio show on ABC, in Los Angeles on December 13, 1953.
For her participation, Marilyn still wears the dress with black gloves and the black fur, and large dangling earrings.

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-1953-12-13-ABC-3  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-1953-12-13-ABC-4 


Enfin, pour la soirée organisée par le Los Angeles Press Club, à l'Ambassador Hotel de Los Angeles le 19 décembre 1953, où elle reçoit en trophée une boule de billard. 
Pour cette soirée, Marilyn porte la robe encore avec des gants noirs, mais avec un fourreau blanc; elle porte aussi des bijoux: des boucles d'oreilles pendantes et un bracelet au bras gauche.

Finally, for the evening organized by the Los Angeles Press Club, at the Ambassador Hotel in Los Angeles on December 19, 1953, where she received a billiard ball as a trophy.
For this event, Marilyn is still wearing the dress with black gloves, but with a white fur; she also wears jewelry: dangling earrings and a bracelet on her left arm.

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-mm-1953-12-19-miss_press_club-2  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-mm-1953-12-19-miss_press_club-3  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-mm-1953-12-19-miss_press_club-4    


L'après Marilyn
After Marilyn

La robe noire aux vendue aux enchères
The black dress sold in auction

- par Christies (la célèbre vente des 27 et 28 octobre 1999 à New York)
“The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 210 - vendue 16 100 Dollars

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-1999-christies-16100_sold-2  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-1999-christies-16100_sold-1 

- par Julien's (le 17 novembre 2016 à Los Angeles)
The Marilyn Monroe Auction  ” - Lot 27 - vendue 50 000 Dollars
(sur le blog: Lots effets personnels 1
)

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-2 
Ceil_Chapman-dress_ruched_black-3 


 Robe Noire en Jersey (2)
aux manches trois-quarts
Black Jersey Gown (2)
with three-quarter sleeves

Robe longue en jersey noir de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe; avec un corsage froncé, drapé jusqu'aux hanches, des manches 3/4, une encolure ballerine sur le devant et échancrée dans le dos; avec une bordure passepoilée qui plonge dans le dos.
Il n'existe aucune photographie montrant Marilyn porter cette robe.

A long black jersey dress from the personal wardrobe of Marilyn Monroe; with a ruched bodice, draping to the hips, 3/4 sleeves, a ballerina neckline in front and scoop in the back, with piping trim that plunges to the back.
There is no photograph showing Marilyn wearing this dress.

- L'après Marilyn -
After Marilyn

La robe vendue aux enchères
The dress sold in auction

- par Julien's (le 11 avril 2014 à Beverly Hills)
Hollywood Legends  ” - Lot 1063 - vendue 37 500 Dollars
(sur le blog: Lots Photos, Docs, Vêtements, Bijoux, Divers )

Ceil_Chapman-dress_ruched_black-2014-juliens-37500_sold-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-2014-juliens-37500_sold-2a  Ceil_Chapman-dress_ruched_black-2014-juliens-37500_sold-2b 
Ceil_Chapman-dress_ruched_black-2014-juliens-37500_sold-2c  


 Robe Noire en Jersey (3)
sans manches, forme bustier
Black Jersey Gown (3)
sleeveless, bustier shape

Ceil_Chapman-dress_black-1953-12-13-bob_hope-01 

Ceil_Chapman-dress_black-1953-12-16-bob_hope-dress-1 Une autre robe de Ceil Chapman, du même style: moulante, en jersey, au tissu à fronces; mais la longueur est plus courte (elle arrive au niveau des tibias), et elle n'a pas de manches (de forme bustier). On y retrouve le gros noeud de taffetas de soie noire au niveau de la hanche.
Another dress by Ceil Chapman, in the same style: tight, in jersey, with gathered fabric; but the length is shorter (it reaches the level of the shins), and it has no sleeves (strapless shape). There is also the big black silk taffeta bow attached at the hip.

On ne connait qu'un seul événement en public pour lequel Marilyn porte la robe: le 16 décembre 1953 à une soirée chez Bob Hope, donnée en l'honneur du retour de Corée du Général Dean, à laquelle assistent Marilyn et Joe DiMaggio.
Marilyn va décrire sa robe de cocktail au magazine Modern Screen comme "de la soie noire de Ceil Chapman qui a une grosse soie bouffante sur le côté et qui se drape étroitement autour de mes jambes. J'aime son effet amincissant".
We know only one public event for which Marilyn wears the dress: on December 16, 1953 at a party at Bob Hope's, given in honor of General Dean's return from Korea, attended by Marilyn and Joe DiMaggio.
Marilyn will describe her cocktail dress to Modern Screen magazine as "black silk by Ceil Chapman which has a big puff at the side and drapes tightly around my legs. I like its slimming effect.

Ceil_Chapman-dress_black-1953-12-13-bob_hope 

- L'après Marilyn -
After Marilyn

Deux robes bustiers noires de Ceil Chapman ont été vendues aux enchères de Christies en 1999, ce qui laisse penser que Marilyn possédait donc deux exemplaires identiques du modèle de cette robe.
Two black strapless dresses by Ceil Chapman were sold at Christies auction in 1999, which suggests that Marilyn therefore had two identical copies of the model of this dress.

- 1ère Robe - Christies (vente du 28/10/1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 186
Description: A BLACK JERSEY DRESS - The three-quarter length strapless dres of black jersey, with boned bodice asymmetrically draped, the skirt draped onto the hips trimmed with an oversized black silk box, labeled Ceil Chapman.
Estimée entre et 3 000 et 5 000 Dollars, la robe fut vendue
14 950 Dollars

- 2ème Robe - Christies (vente du 28/10/1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 237
Description: A JERSEY DRESS - The three-quarter length, sleeveless black jersey sheath dress with the boned bodice asymmetrically-draped, the skirt draped onto the hips, trimmed with an outsized black silk bow, labeled Ceil Chapman.
Estimée entre et 3 000 et 5 000 Dollars, la robe fut vendue
21 850 Dollars

- CHRISTIES, 10/1999 -
à gauche
lot 186 / à droite lot 237 

 
Ceil_Chapman-dress_black-1953-12-16-bob_hope-dress-auction-1999-christies-1a  Ceil_Chapman-dress_black-1953-12-16-bob_hope-dress-auction-1999-christies-lot237  
at left lot 186 / at right lot 237 


Robe Ivoire en Soie
forme bustier

Ivory Silk Dress
bustier shape

Robe longue en soie de couleur ivoire, au drapé asymétrique, sans manches de forme bustier - et qui comporte une étiquette “Fox 964467", qui indiquerait qu'elle aurait été créée pour le cinéma (les studios de la Fox). 
Il n'existe aucune photographie montrant Marilyn porter cette robe.  

Long ivory-colored silk dress, with asymmetrical drape, sleeveless strapless shape - and which has a "Fox 964467" label, which would indicate that it was created for the cinema (Fox studios).
There is no photograph showing Marilyn wearing this dress.

- L'après Marilyn -
After Marilyn

La robe vendue aux enchères: elle est aujourd'hui un peu tâchée
The dress sold in auction: it is a little stained today

- par Christie's (le 28 octobre 1999 à New York)
The Personal Property of Marilyn Monroe  ” - Lot 250 - vendue 8 625 Dollars
- par Julien's (le 26 juin 2009 à Los Angeles)
Julien's Summer Sale 2009  ” - Lot 727 - vendue 12 800 Dollars

Ceil_Chapman-dress_silk-ivory-ceil_chapman-auction-2009-06-juliens-1  


Inspirations

  • Une mannequin pose avec une tenue de Ceil Chapman pour le magazine américain Vogue du 15 novembre 1953; on y retrouve les éléments des robes portées par Marilyn: coupe en ligne droite, les fronces aux bras, au buste et à la hanche.
    A model poses in a Ceil Chapman gown for the American magazine Vogue from November 15, 1953; we find there the elements of the dresses worn by Marilyn: straight cut, gathers on the arms, on the bust and hip.

Ceil_Chapman-dress_ruched-1953-11-15-vogue-1 

  • L'actrice Grace Kelly porte en 1955, pour une séance photos publicitaire du film "La Main au collet", une robe blanche de la créatrice Edith Head, qui n'est pas sans rappeller celle de Marilyn, avec des plis sur le buste; bien que celle portée par Grace a une épaule dénudée et la longueur est bien plus évasée.
    The actress Grace Kelly wears in 1955, for a publicity photoshoot for the film "To catch a Thief", a white dress by designer Edith Head, which is reminiscent of Marilyn's, with pleats on the bust; but the one worn by Grace has an off shoulder and the length is much more flared.

mm_dress_halsman_sitting_grace_kelly2  mm_dress_halsman_sitting_grace_kelly_1954 

- Années 1950 , les actrices Ilona Massey , Shelley Winters , Patricia Medina -
ilona_massey-1  shelley_winters-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-patricia_medina-1946-cronenweth 

  • Madonna porte une robe blanche fortement inspirée par celle de Marilyn, dans le film 'Who's That Girl' en 1987 - création de Deborah Lynn Scott. D'ailleurs, la même année, le 26 janvier 1987, elle se présente aux American Music Awards portant une robe brillante, une variation de la robe du film qui était en tissu.
    Madonna wears a white dress strongly inspired by that one of Marilyn, in the movie 'Who's That Girl' in 1987 - creation of Deborah Lynn Scott. Moreover, the same year, in January, 26, 1987, she appears at the American Music Awards wearing a shiny dress, a variation of the dress of the movie which was in jersey.

Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-whos_that_girl-4 
mm_dress_halsman_sitting_madonna_1987_whosthatgirl_2 mm_dress_halsman_sitting_madonna_1987_whosthatgirl_1 mm_dress_halsman_sitting_madonna_1987_whosthatgirl_3 
Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-whos_that_girl-6a  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-whos_that_girl-6b  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-whos_that_girl-6c 
Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-01-26-music_awards-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-01-26-music_awards-2  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-madonna-1987-01-26-music_awards-3 

  • D'autres personnalités ont porté des robes au même style, plus ou moins ressemblant: Tatiana Thumbtzen (mannequin et danseuse du clip "The way you make me feel" avec Michael Jackson en 1987), Juliette Binoche (en tant que présidente de la cérémonie des Césars de 1998), Winona Ryder, Beyonce, Scarlett Johansson et plus récemment, Beth Ditto (au Festival de Cannes 2012)
    Other personalities have worn dresses in the same style, more or less similar: Tatiana Thumbtzen (model and dancer in the music video “The way you make me feel” with Michael Jackson in 1987), Juliette Binoche (as president of the 1998 Cesars ceremony), Winona Ryder, Beyonce, Scarlett Johansson and more recently, Beth Ditto (at the 2012 Cannes Film Festival)

Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-Tatiana_Thumbtzen-1  mmdress_juliette_binoche_1998_cesars 
Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-1-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-1-3  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-1-2 
Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-2-1  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-3  Ceil_Chapman-dress_ruched_white-mm-inspiration-winona_ryder-2-2 
mm_dress_halsman_beyonce  mm_dress_halsman_scarlett_1  mm_dress_halsman_sitting_beth_ditto_2012_cannes 


Même style
Same style

Ne pas confondre avec la robe rouge à ceinture violette d'Oleg Cassini
Not to be confused with Oleg Cassini's red dress with purple belt

1952-oleg 

-   Robe moulante rouge à fronce d'Oleg Cassini -

1952-Livia-Marilyn-Monroe-Red-Dress-New-York-Sunday 


source:
Livre Marilyn in Fashion
, 2012


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
Copyright text by GinieLand.

Enregistrer

Enregistrer

12 septembre 2012

Mermaid Gown with Blue Sequins

Mermaid Gown with Blue Sequins
robe sirène aux paillettes bleues
 

mm_dress_sirene_1957_by_avedon_1ba

mm_dress_sirene_1957_by_avedon_4bLes robes dîtes 'sirènes' font parties intégrantes de l'image de Marilyn Monroe. Ce sont ces robes au décolleté très plongeant (jusqu'au sternum, entre la poitrine et le nombril), en forme V, et au dos nu. Marilyn porta ce type de robes à plusieurs reprises: notamment la fameuse robe lamée or portée en 1952, et surtout, la robe blanche de "Sept ans de réflexion", mais aussi la robe rouge de sa dernière séance d'avec Milton Greene en 1957, ainsi que cette robe à strass et paillettes. 
Cette robe aux paillettes qui permettent de refléter la lumière, est dans les tons bleu / gris. C'est une création signée du couturier Norman Norell. Marilyn a d'ailleurs porté différentes robes de ce créateur pour de nombreuses sorties en public (théâtre, première, conférence de presse, remise de prix).
Mais cette robe paillette, qui moule littéralement le corps, semble être l'une des préférées de Marilyn, qui la porta à de nombreuses reprises:

mm_dress_sirene_1956_baby_doll_1Marilyn apparaît pour la première fois vêtue de cette magnifique robe le 18 décembre 1956 pour la première du film Baby Doll qui s'est tenue à Broadway, à New York. Elle était accompagnée de son mari Arthur Miller. Elle coordonna la tenue avec de longues boucles d'oreilles pendantes à strass, faisant échos aux paillettes de la robe; ainsi qu'avec un manteau de fourrure blanc à la doublure noire.

 1956_12_18_broadway_victoria_theater_baby_doll_011_1a 1956_12_18_waldorf_astoria_010_1 1956_12_18_waldorf_astoria_dance_011_1

mm_dress_sirene_1957_april_paris_01Puis elle porte à nouveau la tenue pour une sortie publique quelques mois plus tard: le 11 avril 1957 au grand Bal 'April in Paris', au Waldorf Astoria à Manhattan, New York; qui était un gala comprenant un dîner et une soirée dansante. Toujours accompagnée de son mari Arthur Miller, Marilyn avait cette fois-ci relevé ses cheveux en chignon et ne porte aucun bijoux. 

1957_04_11_ny_waldorf_astoria_bal_paris_010_by_peter_Stackpole_3  1957_04_11_ny_waldorf_astoria_bal_paris_012_with_britain_ambassador_winthrop_aldrich_2  1957_04_11_ny_waldorf_astoria_bal_paris_014_1 

Les autres photographies montrant Marilyn portant cette robe, sont des portraits effectués en studio par les photographes Richard Avedon et Milton Greene. D'abord, en 1957, pour une série de clichés promotionnels du film "Le Prince et la danseuse": celles de Avedon avec Marilyn sur un canapé, avec un fourreau transparent,  avec un tigre en peluche, et une série de portraits de Marilyn seule (datée du 6 mai 1957); et celles de Greene de Marilyn avec Laurence Olivier

ph_avedon_sofastrass_06_1 ph_avedon_fur_03_2 ph_avedon_fur_010_1 
mm_dress_sirene_1957_by_avedon_3 ph_avedon_pr_u76 ph_gr_avec_o10 ph_gr_prince 

La dernière séance où elle porte la robe, toujours sous la direction du photographe Richard Avedon, est en 1958 pour une série de  portraits pour le magazine Life.

1958_autumn_MM_strass_multiple2a 


Inspirations

Norman Norell s'est-il inspiré d'autres robes à strass et paillettes pour créer sa tenue ? Comme celle-ci portée par l'actrice Lana Turner, qui est devenue célèbre dans les années 1940, bien que sa robe à paillettes n'est pas en forme de 'sirène'.

>> Lana Turner 
mm_dress_sirene_lana_turner_1_1 mm_dress_sirene_lana_turner_1_2 mm_dress_sirene_lana_turner_2_1

D'autres actrices vont porter des robes 'sirènes' à strass et paillettes. Comme ces 'doubles' de Marilyn des années 1950: Jayne Mansfield et surtout celle portée par Mamie Van Doren, qui semble être une copie conforme de celle portée par Marilyn:

>> Jayne Mansfield (Février 1958, Las Vegas, Tropicana Club)
mm_dress_sirene_jayne_and_mickey_and_bernie_abramson mm_dress_sirene_jayne_and_mickey_1
blog_mm-jayne-2-1 
blog_mm-jayne-1-1  blog_mm-jayne-1958-las_vegas-1  blog_mm-jayne-1-1a 
blog_mm-jayne-1-2 blog_mm-jayne-1-3 
blog_mm-jayne-2-2  jayne mansfield (1312)  jayne-1958-02-dress 

 >> Mamie Van Doren
mm_dress_sirene_mamie_van_doren_3 
blog_mm_dress-mamie2  mm_dress_sirene_mamie_van_doren_1
mm_dress_sirene_mamie_van_doren_2 
1955-mamie_van_doren-1   mm_dress_sirene_mamie_van_doren_4
mm_dress_sirene_mamie_van_doren_jayne_1  
1956-12-04-hollywood-mocambo-mamie_ray-1
1957-12-21-LA-beverly_hilton-grand_ballroom-thalians_annual_dinner-mamie_ray-1  1957-12-21-LA-beverly_hilton-grand_ballroom-thalians_annual_dinner-mamie_ray-2

>> Lauren Bacall en 1955 (ici, avec David Niven
à la première de "Around The World in 80 Days")

mmdress-lauren_bacall_david_niven-1956-premiere_Around the World in 80 Days 

En 1995, le photographe Bill Nation fait poser des actrices en Marilyn. Chacune prend la pose vêtue d'une robe à strass, à l'image de la séance de Marilyn par Richard Avedon:

  >> Jeanne Tripplehorn, Liz Hurley, Melanie Griffith et Rebecca De Mornay:
 marilynlooklike_photoshoot_1995_by_bill_nation_jeanne_tripplehorn_5 marilynlooklike_photoshoot_1995_by_bill_nation_liz_hurley_3 marilynlooklike_photoshoot_1995_by_bill_nation_melanie_griffith_1 marilynlooklike_photoshoot_1995_by_bill_nation_rebecca_de_mornay_1

Les années 1970 sont celles de la musique disco et des paillettes. De nombreuses chanteuses portaient alors des tenues brillantes, faîtes de strass, comme Dalida et Sheila:

>> Dalida / Sheila
dalida_1976_by_de_raemy sheila_strass
 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

8 juillet 2012

Dressing - Robes de cocktail noires de Ceil Chapman

Robe de cocktail noire en crêpe
Black Crepe Cocktail Dress

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-1950-hyde-1-1 

Cette robe a été conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, qui créa des robes de soirées très glamour portées par de nombreuses actrices d'Hollywood comme Deborah Kerr, Aretha Franklin, Grace Kelly et la robe de mariée de Liz Taylor. Elle était l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe qui porta plusieurs de ses créations pour des soirées. 
C'est une robe de cocktail noire en crêpe, longue (la longueur s'arrête aux chevilles), avec une seule bretelles (à l'épaule droite) et un noeud en forme de rosace sur la hanche gauche (la large cocarde sur une hanche est une caractéristique des robes de Chapman).
Marilyn Monroe porte la robe assortie à de très longs gants, afin d'accentuer le côté sophistiqué et glamour de la tenue.

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-1950-hyde-2-1 

This dress was designed by American designer Ceil Chapman, who created very glamorous evening gowns worn by many Hollywood actresses like Deborah Kerr, Aretha Franklin, Grace Kelly and Liz Taylor's wedding dress. She was one of Marilyn Monroe's favorite designers who wore many of her designs for parties.
It's a black crepe cocktail dress, long (the length stops at the ankles), with a single strap (at the right shoulder) and a rose-shaped knot on the left hip (the large cockade on a hip is a characteristic of Chapman's dresses).
Marilyn Monroe wears the dress to match with very long gloves, to accentuate the sophisticated and glamorous side of the outfit.


Marilyn Monroe porte cette robe pour les photos publicitaires du film The Asphalt Jungle (Quand la ville dort) en 1950. Il existe plusieurs séances en studio de Marilyn portant la robe: avec les photographes Frank PowolnyH.MaierEd Clark et  Bob Beerman
Marilyn Monroe wears this dress for the advertising photos of the film The Asphalt Jungle in 1950. There are several studio sessions of Marilyn wearing the dress: with the photographers Frank Powolny, H. Maier, Ed Clark and Bob Beerman.

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-1950-TAP-studio-1 
1950_AsphaltJungle_Studio_030_020_byFrankPowolny_010 1950_AsphaltJungle_studio_020_010_1 1950_Marilyn_00701_010_byEdClark_1 ph_BobBeerman_1950 


La même année, il semble que Marilyn ait emprunté la robe hors des studios, puisqu'elle la porte pour une séance photos prise chez son agent et mentor Johnny Hyde. 
The same year, it seems that Marilyn borrowed the dress outside the studios, since she wears it for a photoshoot taken at her agent and mentor Johnny Hyde.

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-1950-hyde-1-2 


Il semble qu'elle porte la robe et les longs gants, assortis d'un fourreau le 27 juillet 1950 à la soirée " Candlelight Ball " au Beverly Hills Hotel, où elle accompagne Johnny Hyde.
It appears that she wears the dress and the long gloves, accompanied by a sheath on July 27, 1950 at the "Candlelight Ball" party at the Beverly Hills Hotel, where she accompanies Johnny Hyde.

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-1950-07-27-Candlelight_Ball-1 


En octobre 1950, le restaurant new-yorkais Stork Club lui offre le parfum Sortilege, une publicité pour promouvoir la sortie du film Eve. Au restaurant, Marilyn porte la robe et des boucles d'oreilles, mais sans les gants.
In October 1950, the New York restaurant Stork Club offered her the Sortilege fragrance, an advertisement to promote the release of the film All About Eve. At the restaurant, Marilyn wears the dress and earrings, but no the gloves.

1950-10-NY-stork_club-sortilege_perfume-1  


Robe de cocktail noire en satin
Black Satin Cocktail Dress

Robe longue de Ceil Chapman, appartenant à Marilyn Monroe, faite en satin de soie noire, avec une encolure en V croisée et au corsage plissé, avec de larges bretelles, avec la jupe en biais avec une fente au niveau de la cuisse gauche.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
Long dress by Ceil Chapman, belonging to Marilyn Monroe, made in black silk satin, with a crossed V-neckline and pleated bodice, with wide straps, with the skirt slanted with a slit at the left thigh.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.

L'après Marilyn
After Marilyn

La robe de satin noire mise aux enchères
The black satin dress up for auction

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-auction-2018-essentially_marilyn-1 - par Christies (vente du 19/11/2001 , LA) lors de la vente  “Entertainment Memorabilia"  - Lot 123, non présenté sur le site.
- par Profiles In History (vente du 11/12/2018) lors de la vente  “Essentially Marilyn"  - Lot 75: estimée entre et 20 000 et 30 000 Dollars, la robe n'a pas trouvé d'acquéreur.
La provenance indiquée informe que le propriétaire de la robe est l'orphelinat que Marilyn a fréquenté enfant: "Christie's, LA, donated by the Estate of Marilyn Monroe to benefit Hollygrove Children and Family Services".
Description: Marilyn Monroe black dress from her personal wardrobe. (ca. 1950s) Vintage original black silk satin knee-length evening gown with cross panel v-neckline, wide shoulder straps, pleated bodice and integral bias skirt with thigh-high slit at the left and zipper side closure. With boning reinforcement in the bodice. Retaining the internal “Ceil Chapman” maker’s label. Exhibiting minor wear, age and with some spot staining to the lower back skirt. In very good condition. 


Inspirations

1950, toujours pour le film The Asphalt Jungle (Quand la ville dort)
Portraits publicitaires de Marilyn Monroe
1950, still for the film The Asphalt Jungle
Publicity portraits of Marilyn Monroe

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-1950-TAJ-1 

longue robe noire et longs gants assortis:
cette fois, la robe est en velours
de forme bustier, elle n'a pas de bretelles
long black dress and matching long gloves:
this time the dress is velvet
bustier-shaped, it has no straps

Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-1950-TAJ-2 

D'autres actrices vont porter des robes du même style,
longue robe noire avec gants assortis
Other actresses will wear dresses of the same style,
long black dress with matching gloves

Marlene Dietrich
Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-marlene_dietrich-1942-The_Lady_is_willing-1   Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-marlene_dietrich-1942-The_Lady_is_willing-2 

Ann Miller / Rhonda Fleming / Gloria Grahame
Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-ann_miller-1  Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-rhonda_fleming-1  Ceil_Chapman-dress_crepe_black-style-gloria_grahame-1 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

<< < 1 2 3 4 5 > >>
Visiteurs
Depuis la création 5 662 489
Derniers commentaires
Marilyn sur le web

BLOG-GIF-MM-GPB-1 
Une sélection de sites web

Blog - The Marilyn Report 
Blog - The Marilyn Archive 
Blog - Tara Hanks

  Mesmerizing Marilyn Monroe
Marilyn From the 22nd Row

Collection Greg Schreiner
Collection Scott Fortner
Collection Peter Schnug

Marilyn Geek
Fan Club The Marilyn Remembered

Blog - MM Books
Blog - Marilyn Monroe Animated Gifs 
Instagram Official Marilyn Monroe

Instagram - Silver Technicolor 
Instagram - Marilynraresig

Tumblr - The Marilyn Monroe Visual Vault 
Tumblr - Infinite Marilyn 
Tumblr - Always Marilyn Monroe 
Tumblr - Marilyn in High Quality 
Tumblr - Marilyn Monroe Archive 
Tumblr - Our Girl Marilyn 

Perfectly Marilyn Monroe

Crazy For Marilyn 
Crazy For You
Crazy For You 2

La presse
Blog - Marilyn Cover Girl 
Blog - La MM que j'aime 
Magazines - Famous Fix 

Magazines - Pinterest Lorraine Funke

Archives presse USA - Newspapers 
Archives presse Australia - Trove
Archives presse - Internet Archive 
Archives presse - Lantern

Archives presse - Media History Digital Library 
Archives - Gallica BNF 

Archives magazines - Magazine Art 
LIFE photo archive 
LIFE magazines 

LIFE articles 
Collier's - Unz Review 
Esquire Classic 
Bravo Posters 
Paris Match

 Agence Photos 
Magnum  
Getty images 
mptv images 
Keystone
 profimedia
ullstein bild
Redux Pictures
Roger Viollet
Shutterstock 
topfoto
picryl
iStock by Getty 
Bridgeman images 
AP Images 

Album 

 Photographes 
All About Photo  
Listing Photographes du XXeme 
Allan Grant 
Bernard of Hollywood - instagram 
Bert Stern 
Bill Ray 
Bob Willoughby 
Carl Perutz 
Douglas Kirkland - website 
 Douglas Kirkland - instagram 
Elliott Erwitt - website 
Elliott Erwitt - instagram 
Ernst Haas 
Eve Arnold - website 
Eve Arnold - instagram 
George Barris - website 
George Barris - instagram 
Harold Lloyd  
Henri Dauman 
Jock Carroll 
Lawrence Schiller 
Leigh Wiener 
Nickolas Muray 
Phil Stern 
Philippe Halsman - website 
Philippe Halsman - instagram  
Richard Avedon - website 
Richard Avedon - instagram 
Sam Shaw - website 
Sam Shaw - instagram  
Weegee Arthur Fellig 

Milton H Greene
Milton H Greene - website 
Milton H Greene - instagram 
MHG The Archives Licensing  
The archives LLC - tumblr

Video Archives 
INA 
British Pathé  
ITN Archive

Paramount & Pathé Newsreel

Culture 
aenigma 
The Blonde at the Film 
Tumblr - Weirland TV
Dr Macro's HQ scans 
Pulp International 
Stirred Straight Up 

BLOG-GIF-MM-KOREA-1 

Sites communautés
listal 
The Place 
Who's Dated Who 
Films - imdb 
Films - Classic Movie Hub 
Bio - Wikipedia fr
  
Dossiers - FBI Records

 Marilyn Friends
Mona Rae Miracle
Joe DIMaggio
Arthur Miller
Yves Montand 
Montgomery Clift 
Clark Gable 
Marlon Brando 
Jane Russell 
Rock Hudson 
Dean Martin 
Frank Sinatra 
Ava Gardner 
Ralph Roberts 
George Fisher
Joan Crawford
Jeanne Carmen 
Travilla Style - blog 
The Actors Studio