09 février 2014

Claude Nougaro: Chanson pour Marilyn

Vidéo et Paroles
de la chanson
Chanson pour Marilyn
interprétée par
Claude Nougaro

>> Video 

Marilyn, Marilyn

Quel est le film, le scénario
Qu´il te faut tourner de nouveau
Et dans quel néant s´illumine
Le néon de ton nom, Marilyn

Avais-tu donc le cœur si las
Que tu préfères l´au-delà
A l´eau si bleue de ta piscine
O Marilyn, Marilyn

Le talent payé à prix d´or
La beauté en technicolor
Et le soleil californien
Non, tout cela ne sert à rien
Quand on voit l´envers du décor

Ça tourne mal, ça tourne court
Nos rêves, nos joies, nos amours
L´espoir comme un vieux magazine
A glissé de tes doigts, Marilyn

Nos vies ne sont qu´un bout d´essai
Pour qui, pourquoi, Dieu seul le sait
Toi qui connais la fin du film
Dis Marilyn, est-ce un baiser

Dis Marilyn, est-ce un baiser ?


>> Bonus Infos

claude_nougaro-jesuissousLa chanson est écrite et composée par Claude Nougaro et extraite de son troisième album studio "Je suis sous..." sorti en 1964. Elle figure en Face-B du titre "Pauvre Nougaro" sorti en 45 Tours.

claude_nougaro-1 claude_nougaro-2 

Posté par ginieland à 18:02 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,


6/08/1962 Organisation des funérailles

 Le matin du lundi 6 août 1962Berniece Miracle (la demie-soeur de Marilyn) arrive de Gainesville, au Texas, où elle vit, à l'aéroport de Los Angeles. C'est Inez Melson (la conseillère financière de Marilyn) qui vient la chercher à l'aéroport.
On Monday morning, August 6, 1962, Berniece Miracle (Marilyn's half-sister) arrives from Gainesville, Texas, where she lives, at Los Angeles. This is Inez Melson (Marilyn's financial advisor) who joins her at the L.A. airport.

> Berniece Miracle avec Inez Melson
1962-08-06-international_airport_berniece_arrive_from_gainseville 

Elles se rendent au cimetière de Westwood Village pour finaliser l'organisation des funérailles de Marilyn avec Joe DiMaggio.
They go to the Westwood Village Mortuary to make final arrangments for the funeral services with Joe DiMaggio.

> Berniece Miracle avec Inez Melson
1962-08-06-westwood-berniece_ines-1  1962-08-06-westwood-berniece_ines-1-press  1962-08-06-westwood-berniece_ines-1a 
1962-08-06-westwood-berniece_ines-2  1962-08-06-westwood-berniece_ines-3 

> Berniece Miracle
1962-08-06-westwood-berniece_miracle-1a  1962-08-06-westwood-berniece_miracle-1 
1962-08-06-westwood-berniece_miracle-2  1962-08-06-westwood-berniece_miracle-3 

Joe DiMaggio se rend au cimetière de Westwood Village Memorial Park pour organiser les funérailles de Marilyn Monroe (qui se tiendront le 8 août), en compagnie de Milton Rudin (l'avocat de Marilyn).
Joe DiMaggio goes to Westwood Village Memorial Park to make arrangments for the funeral of Marilyn Monroe (which will be held in August, 8) with Milton Rudin (the Marilyn's lawyer).

> Joe DiMaggio et Inez Melson
1962-08-06-westwood-joe-1  1962-08-06-westwood-joe-1a 
1962-08-06-westwood-joe-1-press  1962-08-06-westwood-joe-2

> Joe DiMaggio (photo de Lawrence Schiller)
1962-08-06-westwood-joe-by_schiller-1 

> Joe DiMaggio et Milton Rudin
1962-08-06-westwood-joe_milton_rudin-1  1962-08-06-westwood-joe_milton_rudin-1a 


Inez Melson et son mari se rendent à la maison de Marilyn, au Fifth Helene Drive, pour trier les effets personnels de la star. Melson se souvient que la table de nuit était encore encombrée de divers flacons: "Nous en trouvions sans cesse: des somnifères, du nembutal et du seconal". Soucieuse de la réputation de Marilyn, Mrs Melson détruit alors les pillules, en les jetant dans les toilettes et en emportant le reste pour les mettre à la poubelle. Elle a par la suite beaucoup regretté son geste. 
Inez Melson and her husband go to Marilyn's house at Fifth Helena Drive, to sort the belongings of the celebrity. Melson remembers that the night table was still cluttered with various bottles: "We found it constantly: sleeping pills, nembutal and seconal." Concerning about the reputation of Marilyn, Mrs. Melson then destroyed pills, throwing them in the toilet and taking the rest to put in the trash. She has later deeply regretted her actions. 


Eunice Murray est interviewée par des journalistes: "Je n'ai jamais vu Marilyn Monroe pleurer" et elle ajoute: "Marilyn n'a jamais parlé de la mort".
Eunice Murray talks to press: "I never saw Marilyn Monroe cry." She also says "Marilyn never mentioned death."

1962-08-09-eunice_murray-1 


En début d'après-midi, à 14 heures, le corps de Marilyn Monroe est transféré de la morgue au cimetière de Westwood, où auront lieu les funérailles.
At 2 pm, the body of Marilyn Monroe is wheeled from the Los Angeles County morgue and taken to Westwood Village Mortuary, Los Angeles, where funeral services will be held. 

1962-08-06-morgue_leaving_to_westwood-1 1962-08-06-morgue_leaving_to_westwood-noguchi-1 1962-08-06-morgue_leaving_to_westwood-noguchi-2 
morgue-LA-1 
1962-08-06-depouille_marilyn_conduite_westwood_village_mortuary_at_2pm  1962-08-06-crypt-unidentified_man-by_schiller  1962-08-06-westwood 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.  

7/08/1962 Préparation des funérailles

Le mardi 7 août 1962, la police de Los Angeles et celle de New York font l'inventaire des fourrures et des bijoux de Marilyn Monroe. Ils sont stockés temporairement aux postes de police pour être conservés en sécurité.
On Tuesday, August 7, 1962, Los Angeles Police and New York Police made an inventory of Marilyn Monroe's furs and jewelry . They are temporarily stored at police stations to be kept safe. 

> Los Angeles
1962-08-07-police-furs-1

> New York
1962-08-07-police-furs-2  1962-08-07-police-furs-2-press


Au Grauman's Chinese Theatre de Los Angeles, des petites filles mettent leurs mains dans les empreintes laissées par Marilyn (le 26 juin 1953).
At Grauman's Chinese Theatre in Los Angeles, little girls put their hands in the handprints left by Marilyn (in June, 26, 1953).

1962-08-07-graumans 


Joe Jr., le fils de Joe DiMaggio, arrive à Santa Monica avec son costume pour assister le lendemain aux funérailles de Marilyn.
Joe Jr., the son of Joe DiMaggio, arrived in Santa Monica with his costume to attend the day after the funeral of Marilyn.

1962-08-07-santa_monica-joe_jr_arrive-1  1962-08-07-santa_monica-joe_jr_arrive-2 


Dans la journée, Eunice Murray (la gouvernante de Marilyn), Inez Melson (la conseillère financière de Marilyn) et Berniece Miracle (demie-soeur de Marilyn) se retrouvent à la maison de Marilyn, au Fifth Helena Drive dans le quartier de Brentwood de Los Angeles, pour choisir la tenue que Marilyn portera pour ses funérailles. Quand Berniece demande où se trouvent les robes bleues de Marilyn, Eunice Murray lui explique que Marilyn ne portait plus de bleu depuis longtemps. Eunice choisit une robe vert pâle de Pucci suspendue dans la penderie, qui était la robe préférée de Marilyn.
In the afternoon, Eunice Murray (Marilyn's housekeeper), Inez Melson (financial advisor of Marilyn) and Berniece Miracle (half-sister of Marilyn) are meeting in Marilyn's house at Fifth Helena Drive at Brentwood, in Los Angeles to choose the outfit that will wear Marilyn for her funeral. When Berniece asks where are the Marilyn's blue dresses, Eunice Murray explains that Marilyn was not wearing color blue since a long time. Eunice chooses a Pucci pale green dress hanging in the closet, which was the favorite dress of Marilyn.

> Eunice Murray au 5 Helena Drive
-photographies de Gene Anthony-
1962-08-eunice  1962-08-07-brentwood-eunice_murray-1 
1962-08-07-brentwood-eunice_murray-4 1962-08-07-brentwood-eunice_murray-5 
1962-08-07-brentwood-eunice_murray-2 
1962-08-07-brentwood-eunice_murray-3  1962-08-07-brentwood-eunice_murray-6  1962-08-07-brentwood-eunice_murray-7

 > Eunice Murray accueille Berniece Miracle et Inez Melson
1962-08-07-brentwood-berniece_melson_murray-1   

> Berniece Miracle ressort avec les affaires vérifiées par la police
1962-08-07-brentwood-berniece-1 
1962-08-07-brentwood-berniece-2 

> Berniece Miracle avec Inez Melson
 
1962-08-07-brentwood-berniece_melson-2  1962-08-07-brentwood-berniece_melson-3 

Après qu'elles soient sorties de la maison, la police pose à nouveau les scellés sur la porte.
After they have gone out the house, the police once again raises the seals on the main door.

1962-08-07-brentwood-berniece_melson-1  1962-08-07-brentwood_police_seal-1  1962-08-07-police_seal

La robe verte de chez Pucci choisie pour l'inhumation de Marilyn était la robe qu'elle avait portée le 22 février 1962 à la conférence de presse au Hilton de Mexico:
The green dress from Pucci which has been chosen for the burial of Marilyn was the dress that she wore in February, 22, 1962 at the press conference at the Hilton in Mexico City:

Mexico__colorized   1962_mexico_dress   1962_45  


Puis Berniece se rend au cimetière Westwood Village Mortuary, où elle s'entretient avec le révérend Floyd Darling.
Berniece then goes to the Westwood Village Mortuary Cemetery , where she speaks with the Rev. Floyd Darling. 

1962-08-07-westwood-beriece_reverend_floyd_darling-2 
1962-08-07-westwood-berniece_reverend_floyd_darling-1  

Joe DiMaggio reste 4 à 5 heures seul dans la pièce avec le corps de Marilyn.
Joe DiMaggio stays 4 to 5 hours alone in the room with the body of Marilyn.


On prépare la chapelle du cimetière de Westwood où aura lieu la cérémonie des funérailles.
The chapel of the Westwood cimetery where the ceremony will be held is prepared.

1962-08-07-westwood_Memorial_Chapel-1


L'emplacement où reposera Marilyn Monroe est décidé: elle sera inhumée dans la crypte au marbre rose du "corridor of Memories" n°24 du cimetière de Wetswood Village Memorial Park.
The place where Marilyn Monroe will be rested is decided: she will be intered in a pink marble crypt at Corridor of Memories, #24, at the Wetswood Village Memorial Park Cimetery.

1962-08-07-westwood_memorial_park-1  1962-08-07-westwood_memorial_park-1a  1962-08-07-westwood-crypt-2 
1962-08-07-westwood-crypt-1


Le cercueil dans lequel elle reposera a été fabriqué par la société de cercueil Belmont à Shadyside, dans l'Ohio. C'est un cercueil que l'on a appelé la "Cadillac des cercueils" - en argent antique de gros calibre, de fermeture hermétique, en bronze doublé à l'intérieur d'un tossi de satin de couleur champagne-soie.
The casket in which she will rest was
manufactured by the Belmont casket company in Shadyside, Ohio. It's a casket known at that time as the "Cadillac of caskets" – a hermetically sealing antique-silver-finished 48-ounce (heavy gauge) solid bronze "masterpiece" casket lined with champagne-colored satin-silk.

1962-08-07-westwood-cercueil-2  1962-08-07-westwood-cercueil-1 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.  

08 février 2014

8/03/1956 Hollywood Studios 20th C.Fox

 Le 8 mars 1956, Marilyn Monroe et Don Murray dans les studios de la 20th Century Fox à Hollywood, avant leur départ pour Phoenix, Arizona (le 15 mars), en marge du tournage du film "Arrêt d'Autobus". 
 In March 8, 1956, Marilyn Monroe and Don Murray in the 20th Century Fox Studios in Hollywood, before leaving for Phoenix, Arizona (on March 15) for the filming of "Bus Stop".
> voir les photographies de Marilyn et Don sur le tournage de Bus Stop 

1956-03-09-don_murray bs-sc07-on_set-with_don_murray-011-2  bs-sc07-on_set-with_don_murray-011-3 
bs-sc07-on_set-with_don_murray-010-3 H3257-L44539083  bs-sc07-on_set-with_don_murray-013-1-by_gene_lester-1

> photo de presse
1956-03-09-don_murray-2b  1956-03-09-don_murray-2a


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Posté par ginieland à 13:57 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

07 février 2014

Darryl F. Zanuck Citation 1

*co-fondateur de la Fox et directeur de la production (jusqu'en 1956).

Nobody discovered her. She earned her own way to stardom.

darryl_zanuck

Personne ne l'a découverte. Elle a pavé elle-même le chemin qui l'a amenée à la célébrité.

Posté par ginieland à 19:01 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,


Blouse kaki et Jupe noire de Bus Stop

Khaki Lace Top and Black Skirt from 'Bus Stop'
Blouse kaki et Jupe noire de 'Bus Stop'

 bus_stop-blouse_skirt-1 

Beaucoup ont longtemps pensé que la tenue avait été conçue par le créateur et couturier de la 20th Century Fox, William "Billy" Travilla pour le film Bus Stop (Arrêt d'Autobus) tourné au printemps 1956. Cependant, il semblerait que Marilyn avait refusé les costumes de Travilla pour le film, qu'elle considérait bien trop beaux pour son rôle de Cherie, une chanteuse paumée d'un petit cabaret miteux, excepté le body de danseuse qu'elle porte quand elle chante "That old Black Magic" qui serait bien une création de Travilla pour le film; et qu'elle avait alors emprunté au département costumes de la Fox les autres tenues qu'elle porte dans le film. Or, on découvre -à tort- le nom de Travilla comme étant le créateur de cette tenue (blouse et jupe) pour les photographies des tests costumes qu'elle a fait le 3 février 1956

film-bs-test_costume-sc07-1  film-bs-test_costume-sc07-1a  film-bs-test_costume-sc07-2 
film-bs-test_costume-sc07-3   film-bs-test_costume-sc07-set-2-1  film-bs-test_costume-sc07-set-2-2 

> Marilyn porte la tenue dans une grande partie du film: dans la fameuse scène de la compétition de rodéo puis toutes celles dans l'auberge restaurant de Grace (scénes 7, 8, et de 13 à 17):

sc07_bs_cap_31 sc07_bs_cap_36 sc07_bs_cap_131
sc08_bs_cap_20 sc13_cap02 sc14_cap27 
smenu_842 smenu_869 tmenu_217

bs-sc07-film-012-1  bs-sc07-film-041-1  bs-sc07-set-piano-1
bs-sc07-on_set-by_mhg-020-2  bs-sc07-on_set-by_dennis_stock-020-1  bs-sc07-on_set-by_mhg-090-1 
bs-sc07-on_set-by_zinn_arthur-03-1  bs-sc07-on_set-with_don_murray-012-1-by_gene_lester-1  bs-sc07-set-publicity-012-1a 
bs-sc07-on_set-026-1  bs-sc07-on_set-030-08  bs-sc07-on_set-by_william_read_woodfield-023-1 
 bs-sc07-set-caravane-2-1  bs-sc07-set-306   bs-sc07-on_set-032-1  
bs-sc07-studio-1956-05-16-by_mhg-011-1  bs-sc07-studio-1956-05-16-by_mhg-012-1  bs-sc07-studio-1956-05-16-by_mhg-020-1-1
 bs-sc12-set-012-1  bs-sc16-film-010-4   bs-sc15-film-021-1a
bs-sc07-on_set-by_dennis_stock-050-4  H3257-L44539093  H3257-L44539072 


 La Blouse

bus_stop-blouse-1 

Le chemisier - blouse est de couleur vert kaki, doublé d'un tissu en dentelles noires transparent, qui dessine des motifs géométriques. Les manches sont courtes, et chacune d'elle est resserrée par une cocarde verte qui se noue, tout comme au décolleté, resserré par un cordon vert, que Marilyn a noué en corcarde et laisse pendre les extrémités.

> Le 15 avril 1956, Marilyn Monroe pose dans les décors de la Fox, pour des portraits publicitaires sous l'objectif de Milton Greene; elle porte la blouse de "Bus Stop" dans la séance nommée "Hooker Sitting", mais la jupe est différente (dans le film, c'est une jupe droite à gros boutons, alors que pour la séance 'Hooker', elle porte une jupe plissée évasée et ouverte jusqu'en haut):

1956_04_LA_H_Hooker_010_2 ph_gr_mag_life_1957_ppp 1956_04_LA_H_Hooker_022_2  1956_04_LA_H_Hooker_027_1

> La blouse n'est pas une création pour le film "Bus Stop" et Marilyn l'a bien emprunté au département costumes des studios de la Fox. En effet, la blouse est portée par l'actrice Susan Hayward dans le film "With a song in my heart" ("Un refrain dans mon coeur") réalisé par Walter Lang et sorti sur les écrans américains le 4 avril 1952, et c'est le couturier Charles Le Maire qui était chargé de la création des tenues de ce film.

mm_dress-bus_stop-susan_hayward-1952-with_a_song_2 
mm_dress-bus_stop-susan_hayward-1952-with_a_song  mm_dress-bus_stop-susan_hayward-charles_lemaire_gown 

> Après le tournage de "Bus Stop", la blouse fut donnée au magazine Picture Show and Film Pictorial et a été gagnée par l'une de ses lectrices lors d'un concours.

>> Par la suite, la blouse fut vendue au enchères: d'abord, en 1988, par Sotheby's où c'est la sosie de Marilyn, Kay Kent, qui défila dans l'assistance en portant la blouse, qui fut rachetée par un homme d'affaire, Patrick Mills, pour la somme de 12 600 dollars, qui l'avait achetée pour sa fille de 16 ans qui souhaitait faire carrière au cinéma et dans la musique (voir l'article sur apnewsarchive.com):

 mmlooklike_kay_kent_1988_auction_cap1 mmlooklike_kay_kent_1988_auction_cap2 mmlooklike_kay_kent_1988_auction_cap3

>> Video "Blouse Auction 1988"
 

>> La blouse et la jupe se retrouvent encore aux enchères les 13 et 14 mars 2000, aux "Butterfields Auctioneers"sur Sunset Blvd à Hollywood. le costume de 'Bus Stop' étant estimé entre 15 000 et 25 000 $ (la robe de 'River of No Return' entre 30 000 et 50 000 $, et celle de 'Gentlemen Prefer Blondes' entre 15 000 et 25 000 $). 

film-bs-test-costume-51090581  film-bs-costume1 

>> Puis la blouse a changé à nouveau de propriétaire; elle appartient aujourd'hui à David Roberts qui l'a prêtée pour l'exposition consacrée à Marilyn Monroe et organisée à Jersey en 2009:

mm_dress-bus_stop-blouse-jersey  mm_dress-bus_stop-blouse-jersey2 

La sosie de Marilyn, Suzie Kennedy, l'a aussi portée pour une séance de photos en 2009:

mm_dress-blouse-suzie-2 mm_dress-blouse-suzie-3  
mm_dress-bus_stop-blouse-suzie  suzie 


Inspirations

> L'actrice Jayne Mansfield porte une robe noire lors de son voyage promotionnel en Europe en 1957 dont le buste de la robe est fortement inspiré par la blouse: tissu noir en dentelles, au même décolleté. Photographies de Jayne prises le 26 juin 1957 à l'hôtel Dorchester de Londres en Angleterre; puis en France; et enfin, le 5 octobre 1957 à Frankfurt en Allemagne:

 mm_dress-bus_stop-inspiration-jayne-1957-allemagne mm_dress-bus_stop-inspiration-jayne-1957-france mm_dress-bus_stop-inspiration-jayne-1957-london3 

> La chanteuse et actrice Madonna copie des photos célèbres de Marilyn Monroe pour l'édition "Vanity Fair" d'avril 1991, sous l'objectif de Steven Meisel. Et pour cette séance, elle reprend la pose de la séance "Hooker" de Marilyn:

1991-meisel-businbed2  1991-meisel-businbed  


  La jupe

 bus_stop-jupe-1

C'est une longue jupe noire droite et très près du corps, voire même moulante. Elle dessine littéralement les courbes de Marilyn. D'un tissu satiné, elle comporte huit gros boutons noirs sur le devant, et elle est fendue dans le bas. Marilyn la porte avec une ceinture noire, dont la boucle est aussi noire.

  bs-sc07-on_set-by_zinn_arthur-03-1 bs-sc07-on_set_coat-010-1a  bs-sc07-on_set-by_william_read_woodfield-023-1a 

> On retrouve la jupe trois ans plus tard, portée par l'actrice d'origine suédoise May Britt dans le film "The Blue Angel" ("L'ange bleu") réalisé par Edward Dmytryk et sorti sur les écrans américains le 4 septembre 1959; l'actrice la porte non boutonnée, afin que la jupe soit fendue jusqu'en haut, pour accentuer le côté sexy de la tenue:

mm_dress-bus_stop-may_britt-1959-blue_angel_3  mm_dress-bus_stop-may_britt-1959-blue_angel_4 
mm_dress-bus_stop-may_britt-1959-blue_angel_1  mm_dress-bus_stop-may_britt-1959-blue_angel_5  mm_dress-bus_stop-may_britt-1959-blue_angel_2 


> article de presse
mm_dress-bus_stop1


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Enregistrer

Marilyn and Me, John Stephens on filming Bus Stop in Sun Valley

Marilyn and Me, John Stephens on filming Bus Stop in Sun Valley

by Jennifer Tuohy
online 
blog.sunvalley.com

The Valley Sun introduces a new series from guest blogger Jennifer Tuohy. In Stories from the Staff, she highlights the stories of former employees, talking about their time at Sun Valley and where their Sun Valley experience has led them. In this two-part opener she profiles John M. Stephens, a famed cinematographer who worked as a photographer for Sun Valley from 1955 to 1959. His groundbreaking career included such movie classics as Grand Prix, South Pacific, Titanic, ET, Field of Dreams and Indiana Jones.

john_m_stephens
John M. Stephens, the famed cinematographer who got his start in Sun Valley. 

One evening in 1956 a 24 year-old kid found himself sitting in The Ram drinking with the cast and crew of a big Hollywood motion picture. One of his companions, chatting and laughing along with the grips, gaffers and cameramen of Bus Stop, was Marilyn Monroe.

Since the moment The Lodge opened its doors in 1936, Sun Valley has welcomed countless Hollywood stars. But stories of the ski resort launching Hollywood careers are few and far between. For the young John M. Stephens, sitting in The Ram that night was not only a dream come true, it was the start of a long, glittering and hugely successful career as a celebrated cinematographer. And it all began in Sun Valley.

A few months earlier, Stephens had been just another kid fresh off a Navy ship looking for a job. He knew what he wanted to do, he wanted to shoot pictures. The Navy had given him a valuable skill, the ability to shoot pictures in extreme, hair-raising conditions. So far, he had been able to apply that skill to the sport of skiing – photographing his pal Doug Pfeiffer at the ski resort he founded in Southern California, Snow Summit. But it wasn’t Hollywood.

After being unceremoniously booted out of the Motion Picture Cameraman Union office, with the words “You’ll never work in this town” ringing in his ears, he joined Pfeiffer on a trip to Sun Valley, Idaho, where the skiing legend wanted to shoot pictures for his new book Skiing With Pfeiffer.

“I went up there with him,” said Stephens, now 80, from his home in Laguna Niguel. “And while Doug went off skiing I went to the publicity department.” He met with Sun Valley’s publicity guru Dorice Taylor and showed her his book of ski action photography. Within hours he was hired.

“They gave me a room in the basement of The Lodge and tried me out that winter.” he said. “I took a lot of  publicity pictures of the socialites that came up, Hollywood people, shooting pictures to send to hometown papers. I’d follow guests around and do a ski action book for them of their vacation. Skiing all the time with a camera.”

john_m_stephens2
Stephens spent a spell in the Sun Valley hospital after breaking his leg during one of the 3 winters he spent photographing for the resort.

After a few weeks of shooting the likes of Gary Cooper, Leif Odmark and Sigi Engl on skis, opportunity came barreling over the mountain. “When the production crew for Bus Stop came up to Sun Valley to shoot, I was sent up to North Fork to take publicity shots of the production,” Stephens said. “I took a lot of pictures of Marilyn up there around Galena Summit and at the North Fork gas station. One day an assistant cameraman took sick and they asked me if I’d help them out for a few days. Dorice said it was okay, as long as I could still shoot pictures for Sun Valley, so I ended up working for them as a cameraman, holding the slate.” 

Marilyn-Monroe-Bus-Stop 
Stephens captured this iconic image of Marilyn Monroe while she was shooting Bus Stop in Sun Valley. "We got to be friends on the set," he said. "She'd come up to talk to me, she was very friendly and very nice."

 While the job wasn’t particularly glamorous, it opened up the closed world of the Hollywood studio system to Stephens. The crew took him under their wing, showing him how to operate the equipment and teaching him the basics of a cameraman’s job.

When another production crew rolled into town a few weeks later, Stephens was ready for them. They were looking for someone skilled and fit enough to ski with a new 70mm widescreen camera that weighed 25 lb, to shoot a promotional film for the first widescreen picture of its kind, Oklahoma. The shots of skiing in Sun Valley feature Trail Creek Cabin, Lookout and some excellent slope and tree skiing down Baldy in the 50s, all filmed by Stephens.

With two Hollywood flicks under his belt, he headed back to the union office and walked out with his coveted card. His next stop was to look up his Bus Stop friends at 20th Century Fox. They introduced him to the head cameraman who hired Stephens as 2nd assistant cameraman on South Pacific.

He went back to Sun Valley for two more winters following his Hollywood breakthrough, and today he says he owes it all to the little mountain town. “It was in Sun Valley that it all got going, Got me into the union and started a career that has been spectacular,” Stephens said.

“John Stephens has gone where the action is,” said the Society of Operating Cameramen in 1994 when it gave him the Technical Achievement Award for developing the first remotely controlled pan and tilt head camera on the Oscar-winning Grand Prix. “A top second unit cameraman and director he has photographed some of the most exciting images ever recorded on film. From breaking new ground on Grand Prix to the exciting bicycle chase in Steven Spielberg’s ET, John has photographed the action from virtually every kind of vehicle, from lear jets to helicopters. (He has survived three helicopter crashes).”

The summer after his final Sun Valley ski season, he was hired to work on Lets Make Love. On his first day on set he was standing behind the camera when a pair of hands slipped over his eyes. “Well, well,” an unmistakable voice said into his ear. “Now what are you doing here?” It was Marilyn.

Posté par ginieland à 16:29 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

Publicité MB

Année: ?
Produit/Marque: MB (agence de recrutement)
Pays: USA 

adv-employment-agency-marilyn-small-70365

Posté par ginieland à 12:27 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags :

06 février 2014

Let's Make Love caps 5

Le milliardaire
Captures

5ème partie des captures du film 

lml-sc05-cap01  lml-sc05-cap02  lml-sc05-cap03 
lml-sc05-cap04  lml-sc05-cap05  lml-sc05-cap06 
lml-sc05-cap07  lml-sc05-cap08  lml-sc05-cap09 
lml-sc05-cap10  lml-sc05-cap11  lml-sc05-cap12 
lml-sc05-cap13  lml-sc05-cap14  lml-sc05-cap15 
lml-sc05-cap16  lml-sc05-cap17  lml-sc05-cap18 
lml-sc05-cap19  lml-sc05-cap20  lml-sc05-cap21 
lml-sc05-cap22  lml-sc05-cap23  lml-sc05-cap24 
lml-sc05-cap25  lml-sc05-cap26  lml-sc05-cap27 

Posté par ginieland à 12:53 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

05 février 2014

LIFE: The Loves of Marilyn

The Loves of Marilyn
Authors: Life 

LIFE-2014-the_loves_of_mm-coverPublication Date: Septembre 2014
Relié 112 pages
Language English
Editeur: Life
Prix éditeur: 14,04 Euros
ISBN-10: 1618931253
ISBN-13: 978-1618931252
Ou le commander ? sur amazon

Description: LIFE was in its heyday in the 1950's and 60's, when Marilyn was at the peak of her fame. In ten years (between 1952 and 1962) LIFE put her on the cover six times. Had she lived, she might well have challenged Liz Taylor's supremacy and her close connection to LIFE magazine.
Central to Marilyn's mystique has always been her love life - filled with rumors, romantic entanglements and multiple marriages, all before she died prematurly at the age of 36. Within its pages, LIFE captured everything from her flirtations with co-stars to her genuine affection for her husbands to her tragic divorces. All three of her marriages (two famously to Joe DiMaggio and Arthur Miller), ended in divorce, and she was rumored to have multiple affairs, including one with JFK.
From famous pictures such as Marilyn singing "Happy Birthday Mr. President" to John F. Kennedy to lesser known shots such as those from her divorce proceedings with Joe DiMaggio, this book will feature both iconic and rare photography and provide fans of Marilyn with a definitive summary of her many romances.


Vous avez le livre ? Do you have the book ?
Apportez votre critique, votre avis ou votre note
 

/!/ Le livre ne doit sortir qu'en septembre 2014, étonnemment, on le trouve déjà sur ebay (en ce début de mois février), soyez vigilants et informez-vous sur les vendeurs !! Le livre est en précommande sur amazon.

Posté par ginieland à 19:45 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : ,