25/06/1956 Marilyn et Arthur à Roxbury
Après avoir annoncé leur projet de mariage, Marilyn Monroe et Arthur Miller comprennent que la presse ne leur laisserait pas de répit. C'est pourquoi ils ont décidé de quitter New York le 24 juin pour s'installer dans la propriété de Miller à Roxbury, dans le Connecticut. Mais les journalistes retrouvent leurs traces et des photographes les traquent. Quand Marilyn se réveille le matin du lundi 25 juin 1956, elle entend la clameur des journalistes du monde entier provenant de l'extérieur, cachés derrière la grande haie et même un hélicopter survole la propriété.
Ce matin là, Arthur se prépare pour se rendre à Manhattan, New York, afin de s'entretenir avec son avocat Lloyd Garrison. Mais avant de partir, pour satisfaire les médias, Marilyn et Arthur leur accordent une séance photos dans le jardin de la propriété. Ils apparaissent dans des tenues décontractées, souriants, avec Hugo, le chien de Miller. Ils affirment que le mariage n'aura pas lieu avant plusieurs jours, Miller de préciser "il n'y aura pas de mariage cette semaine" sans communiquer le lieu, puis Miller demandera aux photographes et journalistes de se retirer pour permettre à Marilyn de se reposer. Il promet une nouvelle annonce dans les jours suivants.
Puis Marilyn retourne dans la chambre à l'étage se reposer. Pendant que les enfants d'Arthur jouent dehors, Augusta Miller -la mère d'Arthur- annonce que Marilyn est épuisée et qu'elle a besoin de repos. Les journalistes vont alors en ville, dans le centre de Roxbury, pour peaufiner leur travail avec l'envoi de courrier, et pour prendre leur repas. Les résidents ne leur font pas un bon accueil, et ressentent leur présence comme une invasion.
After announcing their wedding plans, Marilyn Monroe and Arthur Miller understand that the press would not let them rest. That is the reason why they decide to leave New York on June 24 to move into the property of Miller in Roxbury, Connecticut. But reporters found their tracks and photographers stalk them. When Marilyn awakes on the morning of Monday, June 25, 1956, she hears the clamor of reporters of the worldwide outside, hidden beside the big hedge and even a helicopter flies over the property.
This morning, Arthur has to go in Manhattan to confer with his lawyer Lloyd Garrison. But before to leave, to satisfy the reporters, Marilyn and Arthur accept a photo shoot in the garden of the property. They appear in casual wear, smiling, with Hugo, the Miller's dog. They argue that the marriage will not take place for several days, Miller specify "there will be no wedding this week," without specifying the location, and then, Miller asks photographers and journalists to retire to allow Marilyn to rest. He promises a new statement in the following days.
Then, Marilyn goes back to the upstairs bedroom. While the Arthur's children play outside, Augusta Miller -Arthur's mother- announce that Marilyn is badly run down and needs rest. So reporters go in town, in Roxbury's center, to finish their works, send mails, and take their lunch. The residents don't get them a warm welcome and feel their presence as an invasion.
Photographies de Charles Carson et de Seymour Wally (pour 'NY Daily News').
> video
L'après-midi, Arthur Miller se rend au bureau de ses avocats Lloyd Garrison et Joseph L. Rauh sur Madison Avenue à Manhattan. Rauh, qui était à Washington, a préparé durant le week end des documents à faire signer à Miller, dont une déclaration sous serment contenant des extraits de ses oeuvres littéraires et des entretiens prouvant sa croyance à la démocratie. Garrison a quand à lui écrit une lettre au Président de la commission Walter demandant un délai de 10 jours pour préparer une note sur les précédents pour ne pas citer Miller pour outrage. Ses avocats voulaient que Walter reçoive la lettre avant que la commission HUAC ne se réunisse le mercredi matin.
On the afternoon, Arthur Miller goes to his lawyer's office Lloyd Garrison and Joseph L. rauh on Madison Avenue, Manhattan, NY. Rauh, who was in Washington, has prepared on the week end several documents to make draft at Miller, as an affidavit consisting of passages from his literary work and interviews that indicated a belief in democracy. And Garrison writes a letter to Chairman Walter requesting ten days to prepare amemorandum on precedents for not citing Miller for contempt. His lawyers wanted tat Walter receive the letter before HUAC meet on Wednesday morning.
Le soir, Arthur Miller et Marilyn Monroe posent brièvement pour les photographes avant d'aller dîner chez Morty Miller, le cousin d'Arthur, qui vit à 2 km de chez eux.
On the evening, Arthur Miller and Marilyn Monroe pose briefly for photographers before to go dinner at Morty Miller's, the Arthur's cousin, who lives at a mile and half away.
>> sources:
Marilyn Monroe, biographie de Barbara Leaming
Marilyn Monroe, Les inédits, de Marie Clayton.
Site corbisimages
Site de vidéos itnsource
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Instantané Marilyn et le Cocker
Marilyn Monroe pose avec un cocker dans la rue
Marilyn Monroe poses with a cocker in the street
/!/ Besoin de votre aide / Neep you help:
connaissez-vous l'année, le lieu, le contexte ?
do you know the year, the place, the context ?
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Mai 1957 Marilyn à Amagansett, Long Island 2
Photos privées de Marilyn Monroe en mai 1957,
à Amagansett, Long Island. Photographies de Sam Shaw.
Private photographs of Marilyn Monroe in 1957, May,
in Amagansett, Long Island; by Sam Shaw.
- Avec les enfants d'Arthur Miller, Jane et Robert
> Série de photographies prises par Marilyn Monroe
Les enfants d'Arthur et le chien Hugo
Snapshots taken by Marilyn herself
Arthur's children and the dog Hugo
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
30/03/1955 Ringling Brothers Circus
Action Caritative
La soirée du 30 mars 1955: Marilyn Monroe participa à la grande cérémonie de bienfaisance organisée par Mike Todd et son cirque (Ringling Brothers Circus) dont les bénéfices étaient reversés à une fondation qui lutte contre l'arthrose et les affections rhumatismales.
C'était la première apparition en publique de Marilyn depuis son départ de Los Angeles. Le contrat de la Fox lui interdisait la participation à des spectacles rémunérés, mais les soirées de bienfaisance n'entraient pas dans cette catégorie.
Marilyn se rendit de son hôtel au Madison Square Garden en limousine avec Dick Sheperd (qui était alors agent au département cinéma de MCA à New York). Elle réussit à se faufiler dans les couloirs de l'établissement, gagna sa loge et put s'habiller dans le calme relatif.
The evening of March 30, 1955: Marilyn Monroe participated to the great charity ceremony organised by Mike Todd and his circus (Ringling Brothers Circus) to benefit the Arthritis Foundation and Rhumastismales disorders.
It was the first public appearance of Marilyn since her departure from Los Angeles. Fox's contract forbade participation in paid shows, but charity evenings did not fall into this category.
Marilyn was accompanied by Dick Shepperd for the trip from the hotel to Madison and photographed by Ed Feingersh. She managed to sneak into the corridors of the school, won his lodge and could dress in relative calm.
> Marilyn et Dick Sheperd (photos de Ed Feingersh)
Dans les coulisses, Marilyn s'est préparée, soutenue par Milton Berle et la jeune Alice Fitzpatrick; Milton Greene et Peter Leonardi (son secrétaire et coiffeur à cette époque) sont aussi présents, dans l'ombre. Elle lui dédicacera une des photos de la soirée (voir ci-contre).
Behind the scenes, Marilyn prepared, supported by Milton Berle, the young Alice Fitzpatrick; but also Milton Greene and Peter Leonardi (his secretary and hairdresser at the time) who were also presents in the shadows. She will dedicate him one of the photos of the evening.
> Arrivée de Marilyn (avec Milton Greene)
- de la collection de Frieda Hull, une fan des Monroe Six
-from the personal collection of Frieda Hull, one of the 'Monroe Six'
- photo de Max Peter Haas ->
- photos de Marvin Scott ->
- photo de Weegee ->
- autres photos ->
- photo de Sam Goldstein ->
Le grand show, qui se tient au Madison Square Garden à New York, était présenté par Milton Berle, qui officiait en tant que "Monsieur Loyal", le 'maître de cérémonie', et qui présente Marilyn en ces termes: "Voici la seule femme au monde à côté de qui Jane Russell ressemble à un homme!", provoquant l'hilarité dans la foule. Plus de 25 000 spectateurs étaient présents; ils avaient payer 50 dollars leurs places; dont Joe DiMaggio, l'ex-époux de Marilyn.
Dans la salle, deux cents photographes s'arrachaient les meilleures places (Ed Feingersh, Milton Greene, Marvin Scott, Walter Carone, Weegee, Sam Goldstein, Erika Stone...). Lorsqu'enfin elle entra en scène, Milton Berle dut leur demander de s'accroupir pour ne pas gêner les autres spectateurs. Marilyn Monroe fit une entrée triomphale, juchée sur le dos d'un éléphant indien peint en rose, nommé Karnaudi (ou Kinardy), appartenant au cirque Barnum & Bailey. Elle déclarera plus tard: "C'était très important pour moi, je n'étais jamais allée au cirque quand j'étais enfant."
The big show, which held at the Madison Square Garden in New York, was presented by Milton Berle, who was the "Master of the Ceremony". More than 25,000 spectators were presents, including Joe DiMaggio in the stands; and two hundred photographers snatched the best seats (Ed Feingersh, Milton Greene, Marvin Scott, Walter Carone, Weegee, Sam Goldstein, Erika Stone...). When finally she came on the stage, Milton Berle, had to ask them to squat to not to interfere with other spectators. Marilyn Monroe made a triumphal entrance, perched on the back of an indian elephant painted pink, named Karnaudi (or Kinardy) and belonging to the Barnum & Bailey circus.
Le magazine Variety écrivit: "Marilyn Monroe juchée sur un pachyderme peint en rose fut le clou de la soirée. Malheureusement, les photographes agglutinés autour de la star à demie nue l'empêchaient d'avancer. On put difficilement admirer les charmes de Miss Monroe, mais en définitive, la foule ne s'était déplacée pas pour rien." Les autres stars présentes furent toute au plus citées.
Variety Magazine said: "Marilyn Monroe perched on an elephant painted pink was the highlight of the evening. Unfortunately, photographers clustered around the half naked star prevented her from advancing. We could hardly see the charms of Miss Monroe, but ultimately, the crowd had not moved for nothing. "Other present stars have not been mentionned.
> Entrée de Marilyn qui monte sur l'éléphant
- photos de Ed Feingersh ->
- autres photos (Marvin Scott, Weegee, Sam Goldstein...) ->
- photos de Walter Carone ->
- Photographies de Milton H Greene -
> Le public (on distingue Joe DiMaggio)
> videos
Marilyn Madison Square Garden 1955 par MissYria
Le soir du spectacle, Milton Greene loua la suite Cecil Beaton de l'Ambassador Hotel de New York, où lui-même, Amy Greene et Marilyn purent s'habiller et accueillir une poignée de visiteurs en provenance de la Côte Ouest. Michael Todd, toujours généreux avec ses invités, avaient fait venir les stars en avion et en première classe: Jeannette MacDonald et Gene Raymond, James Cagney, Red Buttons, Martha Raye, Terry Moore, Julius LaRosa, Sammy Davis Jr, Sonja Henie et Bess Myerson. Amy Greene avait commandé à Norman Norrel la robe se soie noire que MM devait porter jusqu'au Madison Square Garden et pendant les mondanités.
(> voir les photos de l'essayage de la robe par Ed Feingersh).
The night of the show, Greene rent a room (the 'Cecil Beaton suite') at the Ambassador Hotel in New York, where he himself, Amy and Marilyn dressed and could receive visitors from the West Coast. Michael Todd, always generous with his guests, had made come by plane and first class some movie stars like Jeanette MacDonald and Gene Raymond, James Cagney, Red Buttons, Martha Raye, Terry Moore, Julius LaRosa, Sammy Davis Jr, Sonja Henie and Bess Myerson. Amy Greene commanded the Norman Norrell black silk dress black that Marilyn was wearing at her arrival to the Madison Square Garden and for the party in the hotel.
sources pour l'article:
Magazines: Paris Match 9 avril 1955 / Redbook 1955, July
Livres: Marilyn édition de La Martinière, photos de Ed Feingersh /
Marilyn Monroe et les caméras .
web: article "Do you want to see her?" sur le blog / le site d'images corbis
Photos de Milton Greene: a huge thanks to Maarit !
All photos are copyright protected by their respective owners.
De nouvelles photos rares mises à jour
Photos rares de Marilyn
publié le 7/01/2013 sur blog.everlasting-star.net
Des photos rares -jamais diffusées- de Marilyn Monroe ont été mises en ligne sur le site King Rose Archives. Elles furent prises par le photographe Robert Vose pendant le tournage de Let’s Make Love (Le Milliardaire) en 1960.
On découvre Marilyn dans sa loge, tantôt se reposant dans un canapé, tantôt tenant un chat siamois dans ses bras; mais aussi duant la scène musicale de ‘My Heart Belongs to Daddy’; ou encore en compagnie d'Arthur Miller, le couple étant photographié de dos ou visionnant les rushes du film.
Les photographies appartiennent à la collection de Look de la librairie du congrès américain (US Library of Congress).
D'autres clichés peu connus sont à découvrir sur le site (notamment du photographe John Vachon pendant le tournage de River of no return, du photographe Earl Theisen en 1952 etc...).
Sur le tournage de River of no return 4
La rivière sans retour
Sur le tournage - scène 4
> Le 09/09/1953 - photographie d'Arnold Johnson
> Photos de John Florea
Joe DiMaggio rend visite à Marilyn sur le tournage
- Marilyn en tournage à Jasper -
> Photos de Alan Whitey Snyder
> Autres photos
8/12/1954 Anniversaire Sammy Davis
Après la fête, Sinatra, Bob Neal et Judy Garland se rendent au Crescendo Club pour voir Mel Torme.
On December 8, 1954, Sammy Davis Jr., turned twenty-nine years old. He celebrated in his on home, on Evanview Drive. There is a lot of guests: Cindy Bitterman, Judy Garland, Frank Sinatra, Bob Neal and his girlfriend; also Tony Curtis, Marilyn Monroe and Milton Greene. After the Sammy's Birthday party, Sinatra, Bob Neal and his girlfriend and Judy Garland went to the Crescendo club after the party to hear Mel Torme. Sinatra ended up punching the club's publicity director.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
River of no return caps 4
La rivière sans retour
Captures
4ème partie des captures du film
La rivière sans retour
>> source captures sur forever-marilyn.com
1953, Portraits Publicitaires pour "How to marry a Millionaire" - scène 1
Comment épouser un millionaire
Photos Publicitaires
Scène 1
Portraits de Marilyn Monroe avec un singe
Photographies de John Florea
Portraits of Marilyn Monroe with a monkey
Photographs by John Florea
- En coulisses: le photographe Gene Trindl dirige Marilyn -
- Behind the scenes: photographer Gene Trindl directs Marilyn -
L'une des photographies est publiée dans un article du magazine américain Eye (septembre 1953) pour promouvoir les films Les hommes préfèrent les blondes que Marilyn a terminé de tourner en mars 1953, et Comment épouser un millionnaire dont elle débute le tournage quelques jours après.
One of the photographs is published in an article in the American magazine Eye (September 1953) to promote the films Gentlemen Prefer Blondes that Marilyn has finished shooting in March 1953, and How to marry a millionaire that she begins filming some days after.
(> 09/1953 Eye )
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.