captures de The Asphalt Jungle 2
The Asphalt Jungle
Captures 2ème partie
captures de la seconde scène
de Marilyn Monroe (alias Angela Phinlay)
>-> sources captures n&b: blog mmquejaime et site marilyninpictures
captures de The Fireball
Les Rois de la Piste
Captures
Captures d'écrans du film The Fireball
scènes de Marilyn Monroe (alias Polly)
video extraits des scènes avec Marilyn
captures de All About Eve
Eve
Captures
Captures d'écrans du film All about Eve
scènes de Marilyn Monroe (alias Miss Caswell)
13/09/1953 caps du Jack Benny Show
1ère partie des captures du sketch
réunissant Marilyn Monroe et Jack Benny
Love Happy - Captures du générique
La pêche au trésor
Captures - Générique d'introduction
Captures - Introductory credits
Le film commence par plusieurs coup de sifflets suivis d'un son de bip d'un télégramme, sur un plan de Groucho Marx assis à son bureau, casquette sur la tête et cigare aux lèvres, qui s'adresse directement au spectateur en regardant la caméra. Il nous met en garde, exigeant que personne ne sorte de la salle car les diamants de Romanoff ont disparu; suivi d'un plan d'un décolleté féminin portant une parure de diamants. Puis il se présente à nous: il est Sam Grunion, détective privé dont la devise est le secret; il le prouve en nous montrant sa carte de visite vierge de toute impression. Il nous présente son CV: il est à l'origine de la révélation du scandale des mines internationales d'Uranium, précisant que les services secrets (Scotland Yard et le FBI) avaient échoué dans leur enquête. Il explique ensuite l'objet de ce que sera la trame du film: cela fait 11 ans qu'il recherche les diamants de Romanoff qui valent un million de dollars. Il est actuellement sur une piste d'une troupe de théâtre en pleine préparation d'un show musical qui se nomme "Love Happy".
The film begins with several whistles followed by the sound of a telegram beeping, on a shot of Groucho Marx seated at his desk, cap on his head and cigar in his mouth, who speaks directly to the viewer while looking at the camera. He warns us, demanding that no one leave the room because Romanoff's diamonds are missing; followed by a shot of a female cleavage wearing a set of diamonds. Then he introduces himself to us: he is Sam Grunion, a private detective whose motto is secrecy; he proves it by showing us his unprinted business card. He presents his CV to us: he is at the origin of the revelation of the scandal of the international mines of Uranium, specifying that the secret services (Scotland Yard and the FBI) had failed in their investigation. He then explains the subject of what will be the plot of the film: he has been looking for Romanoff's diamonds, which are worth a million dollars, for 11 years. He is currently on the track of a theater troupe in full preparation for a musical show called "Love Happy".
Les plans qui suivent consistent au défilement du générique des crédits du film, inscrits sur des images de répétition de la troupe sur scène.
Pour son quatrième film qui sort sur les écrans, et le premier qu'elle tourne pour les studios United Artists, Marilyn Monroe figure en dernière position des crédits d'acteurs au générique: bien que son rôle soit mineur (une scène de 40 secondes), elle figure à l'écran suivant qui répertorie les seconds rôles.
The following shots consist of the scrolling credits of the film, inscribed on rehearsal images of the troupe on stage.
For her fourth film to be released on screens, and the first she has made for United Artists studios, Marilyn Monroe appears last in the credits of the actors in the credits: although her role is minor (a 40-second scene), she appears on the next screen that lists supporting roles.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Love Happy - captures de la scène de Marilyn
La pêche au trésor
Captures
Il s'agit de la seule et furtive scène (40 secondes) de Marilyn Monroe dans le film avec une seule ligne de dialogue.
Quelqu'un frappe à la porte du détective Sam Grunion (Groucho Marx) qui va donc ouvrir, se cachant derrière la porte:
- "Entrez."
Une jeune femme blonde (Marilyn Monroe) entre, en roulant des hanches d'une manière très suggestive, faisant siffler la pipe de l'assistant de Grunion. Le détective lui même sort de la pièce en fermant la porte et rentre à nouveau dans la pièce. Sam lui demande alors:
- "Que puis-je faire pour vous ?" puis il se tourne vers la caméra (le spectateur) et dit "Quelle question ridicule !"
La jeune blonde s'aggripe à Grunion, prenant une voix suave:
- "Monsieur Grunion, je veux vous que vous m'aidiez"
- "Qu'est-ce qui vous arrive ?" demande Sam en levant les yeux vers le ciel.
- "Des hommes me suivent" répond-elle en se déhanchant.
Le détective de lui répondre:
-"Vraiment ? On se demande bien pourquoi !"
This is the only and fleeting scene (40 seconds) of Marilyn Monroe in the film with a single line of dialogue.
Someone knocks on Detective Sam Grunion's door who is going to pen it. A young blonde woman enters, rolling her hips in a very suggestive manner, whistling the pipe of Grunion's assistant. The detective himself leaves the room by closing the door and enters the room again. The young blonde clings to Grunion, taking on a suave voice:
"Mr Grunion, I want you to help me... some men are following me."
The Detective to answer her:
-"Really ? I can't understand why !"
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay! - Captures du générique
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Captures - Générique d'introduction
Captures - Introductory credits
Marilyn Monroe n'est pas créditée dans le générique du film, tant son rôle est mineur, s'apparentant plus à de la figuration. Les grandes "vedettes" du film sont June Haver et Lon Mc Callister, cités avec le titre du film. Le nom de la très jeune Natalie Wood apparaît à l'écran suivant. La dernière personne mentionnée est le réalisateur, F. Hugh Herbert.
Marilyn Monroe is not mentioned in the credits of the film, as her role is minor, more akin to figuration. The big "stars" of the film are June Haver and Lon Mc Callister, cited with the title of the film. The very young Natalie Wood's name appears on the next screen. The last person credited is the director, F. Hugh Herbert.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay! - Scène 01 de Marilyn
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Scène 1
Le seul passage furtif de Marilyn Monroe dans le film (6 secondes): elle apparaît à la 51ème minute, parmi les gens qui sortent de l'église, prononçant deux mots de dialogue "Hi Rad !" en s'adressant à Rad McGill (interprétée par June Haver) accompagnée de Bean McGill (jouée par Natalie Wood); bien que son passage est furtif, son personnage porte un prénom: elle joue Betty, une amie de Rad, qui lui répond "Hi Betty !".
The only stealthy passage of Marilyn Monroe in the film (6 seconds): she appears in the 51st minute, among people who get out from the church, uttering two words of dialogue "Hi Rad!" addressing to Rad McGille (played by June Haver) accompanied by Bean McGill (played by Natalie Wood); although her passage is furtive, her character has a first name: she plays Betty, a friend of Rad's, who replies "Hi Betty!".
captures
video
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Scudda Hoo! Scudda Hay! - Scène 02 de Marilyn
Scudda Hoo! Scudda Hay!
Scène 2
La deuxième scène dans laquelle joue Marilyn Monroe à la 52ème minute, succède directement à sa première apparition, lors du passage où June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood et deux autres acteurs sont en maillot de bain au bord d'une rivière.
On ne peut que distinguer Marilyn Monroe et l'actrice Colleen Towsend qu'en silhouette au second plan, ramant dans un canöé qui s'éloigne lentement.
The second scene in which Marilyn Monroe plays in the 52nd minute, directly follows her first appearance, during the passage where June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood and two other actors are in swimsuits by a river. We can only distinguish Marilyn Monroe and the actress Colleen Towsend only in silhouette in the background, rowing in a canoe which moves away slowly.
captures
video
Scène coupée
Cut Scene
En fait, la scène de dialogues avec les personnages interprétés par Marilyn Monroe (qui joue Betty) et Colleen Towsend (qui joue June) dans la barque a été coupée au montage. Elles échangent quelques mots avec Robert Karnes (qui interprète Stretch Dominy); le dialogue tel qu'il figurait dans le scénario original:
Betty (gaie) : Salut Stretch.
Stretch (traînant): Salut Betty – salut June.
June (timidement): Est-ce que ça te va si on nage depuis ton quai ?
Avec son pied, Stretch repousse le bout de la barque dans le ruisseau.
Stretch (souriant) : Non, ça ne me va pas.
Betty : Ah, Stretch, pourquoi pas ?
Stretch : Vous êtes trop jeune, revenez dans quelques années.
En riant, les deux gamines se retirent du quai.
In fact, the dialogue scene with the characters played by Marilyn Monroe (who plays Betty) and Colleen Towsend (who plays June) in the boat was cut during the editing. They exchange a few words with Robert Karnes (who plays Stretch Dominy); the dialogue as it appeared in the original script:
Betty (gayly): Hi Stretch.
Stretch (drawling): Hi Betty– hi June.
June (coyly): Is it all right with you if we swim off your dock ?
With one bare foot, Stretch shoves the nose off the boat out into the stream again
Stretch (grinning): No—it ain’t.
Betty: Ah, Stretch—why not?
Stretch: You’re too young, Come back in a couple of years time.
Giggling, the two kids pull out of the shot.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Dangerous Years - Scènes de Marilyn
Dangerous Years
Scènes de Marilyn
Marilyn Monroe apparaît à quatre reprises dans le film; elle y interprète le rôle de la serveuse Evie du bar Gopher Hole où les jeunes se retrouvent.
Marilyn Monroe makes four apperances in the film; she interprets the role of the waitress Evie of the bar Gopher Hole where the teenagers meet.
- Video : Extraits des deux premières scènes avec Marilyn -
Scène 1
La première scène de Marilyn Monroe à la 5ème minute du film: Willy Miller (Scotty Beckett) et Gene Spooner (Dickie Moore) entrent dans le bar. Gene retient le bras d'Evie, l'invitant à sortir mais elle se refuse à lui.
-Gene: "Regarde, c'est Evie. Salut Evie !"
-Evie: "Salut menue monnaie."
-Gene: "Attends, j'ai de l'argent pour ce soir. On se voit plus tard ?"
-Evie: "Si je ne suis pas trop fatiguée."
-Gene: "Mais Evie, je pensais qu'on avait rendez-vous ?"
-Evie: "Regarde, ce plateau en fait une tonne."
The first scene of Marilyn Monroe at the 5th minute of the film: Willy Miller (Scotty Beckett) and Gene Spooner (Dickie Moore) enter in the bar. Gene grabs Evie's arm, inviting her going out but she refuses him.
-Gene: "Look, there's Evie. Hi Evie!"
-Evie: "Hi small change."
-Gene: "Wait, I got money tonight. We're gonna see you later?"
-Evie: "If I'm not too tired."
-Gene: "But Evie, I thought we had a date?"
-Evie: "Look, this tray ways a ton."
Scène 2
La deuxième scène de Marilyn Monroe à la 7ème minute du film: on la voit en train de servir, lorsque Gene Spooner (Dickie Moore), attablé avec Doris Martin (Ann E Todd), l'interpelle par "Miss" pour passer commande. Evie repart et Danny Jones (William 'Billy' Halop) arrive.
-Gene: "Oh ah, mademoiselle... Deux doubles coca."
-Evie: "Qui paie ?"
-Gene: "Je t'ai dit que j'avais de l'argent."
-Evie: "Et maintenant, tu les siffles avec deux coca."
-Gene: "Double".
-Evie: "Oh la la !"
The second scene of Marilyn Monroe in the 7th minute of the film: we see her serving, when Gene Spooner (Dickie Moore), sitting at a table with Doris Martin (Ann E Todd), challenges her by "Miss" to place an order. Evie leaves and Danny Jones (William 'Billy' Halop) arrives.
-Gene: "Oh ah, miss... Two double cokes."
-Evie: "Who's paying?"
-Gene: "I told you I got money."
-Evie: "And now your blowing it on two cokes."
-Gene: "Double."
-Evie (Monroe): "My, my !"
- captures -
Danny discute avec Gene et Doris quand Evie revient avec son plateau et sert la table (deux cocas), elle demande sèchement à Gene l'argent pour payer, et Danny lui lance la monnaie sur son plateau. Elle se retourne alors vers Danny avec un large sourire pour le remercier.
-Evie : "Salut Dany."
-Danny: "Oh salut."
-Gene: "Combien, 40 centimes ?"
-Evie: "Et un pourboire de dix cents !"
-Evie: "Merci Dany !"
Danny is talking with Gene when Evie comes back with her tray and serves the table (two cokes), she curtly asks Gene for the money to pay, and Danny throws change at her on her tray. She then turns to Danny with a broad smile to thank him.
-Evie: "Hello Danny."
-Danny: "Oh hello."
-Gene: "How much, 40 cents?"
-Evie: "And a ten cent tip!"
-Evie: "Thank you Danny!"
- captures -
Scène 3
La troisième scène de Marilyn Monroe à la 21ème minute et 25 secondes du film: on la voit servir la table où sont assis Willy Miller (Scotty Beckett) et Gene Spooner (Dickie Moore); Gene suivant du regard Evie et tournant la tête en sa direction quand elle s'éloigne.
The third scene of Marilyn Monroe at the 21st minute and 25 seconds of the film: we see her serving the table where Willy Miller (Scotty Beckett) and Gene Spooner (Dickie Moore) are seated; Gene follows Evie and turns his head in her direction as she walks away.
- captures -
Scène 4
La quatrième scène de Marilyn Monroe à la 23ème minute du film: Jeff Carter (Donald Curtis) entre au Gopher Hole. En s'avançant, il passe à côté de Evie, qui se retourne en le fixant du regard et elle le siffle.
The fourth scene of Marilyn Monroe at the 23rd minute of the film: Jeff Carter (Donald Curtis) enters the Gopher Hole. As he walks forward, he passes next to Evie, who turns around staring at him and she whistles at him.
- captures -
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.