23 octobre 2021

Marilyn & Friends: Happy Halloween 2021

Halloween-1945-nj 

Norma Jeane Dougherty - future Marilyn Monroe - en 1945
photographie d'André De Dienes


Pour le prochain week-end d'Halloween 2021 le dimanche 31 octobre,
quelques photographies d'actrices qui ont données la réplique à Marilyn Monroe.

For the next weekend of Halloween 2021 Sunday October 31,
some photographs of actresses who gave the replica to Marilyn Monroe.


June Haver
partenaire de Marilyn dans "Scudda Hoo ! Scudda Hay !" en 1947
partner of Marilyn in "Scudda Hoo! Scudda Hay!" in 1947

Halloween-june_haver-1 


Colleen Townsend
partenaire de Marilyn dans "Scudda Hoo ! Scudda Hay !" en 1947
partner of Marilyn in "Scudda Hoo! Scudda Hay!" in 1947

Halloween-colleen_townsend-1 


Barbara Stanwyck
partenaire de Marilyn dans "Le démon s 'éveille la nuit" en 1952
partner of Marilyn in "Clash by night" in 1952

Halloween-barbara_stanwyck-1 


Jane Russell
partenaire de Marilyn dans "Les hommes préfèrent les blondes" en 1952
partner of Marilyn in "Gentlemen prefer Blondes" in 1952

Halloween-jane_russell-1  


Betty Grable
partenaire de Marilyn dans "Comment épouser un millionnaire" en 1953
partner of Marilyn in "How to marry a millionaire" in 1953

Halloween-betty_grable-1  


Ethel Merman
partenaire de Marilyn dans "La joyeuse parade" en 1954
partner of Marilyn in "There's no business like show business" in 1954

Halloween-ethel_merman 


 Cyd Charisse
partenaire de Marilyn dans "Quelque chose va craquer" en 1962
partner of Marilyn in "Something's got to give" in 1962

Halloween-cyd_charisse 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

22 novembre 2007

Fiche du film "Scudda Hoo! Scudda Hay!"

Sur le web

- le film sur imdb (français / anglais)
- le film sur AFI Catalog (anglais)
- le film sur wikipedia (français)
- le film sur Rotten Tomatoes (anglais)


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

21 novembre 2007

Autour du film "Scudda Hoo! Scudda Hay!"

Scudda Hoo! Scudda Hay!

Secrets de tournage ... et anecdotes 
banner_scudda 

The Secrets of filming ... and anecdotes


  • "Scudda Hoo! Scudda Hay!" est le cri de ralliement du muletier à ses mulets.
    Les deux mules du film, surnommées Crowder et Moonbeam (Fouleur et Rayon de lune, en français) viennent de Fort Worth, au Texas, et ont été selectionnées après un casting qui a duré cinq mois et la réception de 1 200 lettres d'éleveurs.
    Il n'a pas été facile ni très amusant pour les acteurs de travailler avec des mules. Walter Brennan explique: "Pour la première fois de ma carrière à l'écran, j'improvise le dialogue. Nous ne pouvons pas écrire de dialogue car dans la scène, nous devons ajuster nos lignes aux mules." Quand à Lon McCallister, il rapporte que cela peut être dangereux: "L'une d'elles m'a marché deux fois sur le pied et croyez-moi, ça fait mal. Ca n'a pas fait si mal la première fois, mais la deuxième fois, cette mule a juste gardé son pied sur le mien." De même pour l'acteur Tom Tully, blessé par un coup de sabot à son épaule droite début avril 1947.
    "Scudda Hoo! Scudda Hay!" is the rallying cry of the muleteer to his mules.
    The two mules in the film, nicknamed Crowder and Moonbeam came from Fort Worth, in Texas, and were selected after a five-month casting and receiving 1,200 letters from breeders. .
    It was not easy nor very fun for the actors to work with mules. Walter Brennan explains: "For the first time in my screen career, I'm improvising the dialog. We can't write any dialogue because in th scene, we have to adjust our lines to the mules." When to Lon McCallister, he reports that it can be dangerous: "One of them has stepped on my foot twice and believe me, it hurts. it wasn't so bad the first time, but the second time that mule just kept his foot on mine." The same goes for actor Tom Tully, injured by a hoof hit to his right shoulder early April 1947.
    (-source articles de presse: Star Publications 18/03/1947, Tyrone Daily Herald 01/04/1947, San Antonio Light 12/04/1947)
  • Il s'agit de l'adaptation au cinéma d'un livre au même titre - de l'auteur George Agnew Chamberlain et publié en 1946; livre préalablement publié sous forme de feuilleton en série dans la presse (dans le "Country Gentleman" de novembre 1945 à février 1946) puis résumé dans la revue du Reader's Digest.
    Les studios de la Fox annonce en février 1947 (dans le "Hollywood Reporter") que l'adaptation au cinéma se fera sous la direction du metteur en scène Louis King, et que le scénario est de F. Hugh Herbert. C'est finalement Herbert qui réalise le film (tel que l'annonce la journaliste Hedda Hooper dans le Salt Lake Tribune le 01er février 1947; le metteur en scène a alors une très grande carrière au cinéma, débutant en 1926, il a déjà travaillé sur plus de 70 films avant 1947).
    Le duo stars du film - Lon McCallister & June Haver - reprennent leur rôle pour jouer une interprétation du film à la radio: le 24 octobre 1949 au Lux Radio Theatre. Lon McCallister réitère l'expérience le 24 mai 1951 pour un show radio de "The Hallmark Playhouse".
    It is a film adaptation of a book with the same title - by the author George Agnew Chamberlain and published in 1946; book previously published as a serial in the press (in the "Country Gentleman" from November 1945 to February 1946), then summarized in the review of Reader's Digest.
    Fox studios announce in February 1947 (in the "Hollywood Reporter") that the film adaptation would be done with director Louis King, and that the screenplay was by F. Hugh Herbert. It is finally Herbert who directs the film (as reported by journalist Hedda Hooper in the Salt Lake Tribune on February 1, 1947; the director has then a very long career in cinema, starting in 1926, he has already worked on more than 70 films before 1947).
    The celebs duet of the film - Lon McCallister & June Haver - reprise their roles to play a performance of the film on the radio: in October 24, 1949 at the Lux Radio Theater. Lon McCallister repeats the experience on May 24, 1951 for a radio show from "The Hallmark Playhouse".

Scudda_Hoo-novel-1946-by_CHAMBERLAIN-1  Scudda_Hoo-novel-1948-by_CHAMBERLAIN-1 
Le livre - roman de Chamberlain

Scudda_Hoo-screenplay_natalie_wood-1947-02-19-cover-1  Scudda_Hoo-screenplay_natalie_wood-1947-02-19-p1 
Le script du film de Natalie Wood daté du 19 février 1947
The Natalie Wood Screenplay dated from 1947, Februrary, 19
vendu aux enchères en 2015 par Bonhams  

  • Il s'agit déjà du 7ème film de la jeune Natalie Wood, née le 20 juillet 1938 et donc âgée de 8 ans et demie lors du tournage. Enfant star, c'est la seule au casting du film (en plus de Marilyn) qui parviendra à devenir une grande actrice connue qui saura obtenir de nombreux rôles à l'âge adulte (parmi ses films emblématiques: La Fureur de Vivre en 1955, La Prisonnière du Désert en 1956, La Fièvre dans le Sang et l'apogée avec West Side Story en 1961 mais aussi Une Vierge sur canapé en 1964), alternant ainsi tous les genres du cinéma (comédie, romance, western, comédie musicale, science-fiction). Elle décède tragiquement noyée à l'âge de 43 ans, les circonstances de sa mort étant considérées encore aujourd'hui comme suspectes.
    Pour le film "Scudda Hoo! Scudda Hay!" la jeune Natalie a du prendre des leçons de natations; lors de son deuxième cours en piscine, elle a failli se noyer et a dû être réanimée.
    This is already the 7th film of a young Natalie Wood, born July 20, 1938 and therefore 8 and a half years old during the filming. Child star, it is the only one in the cast of the film (in addition to Marilyn) who will manage to become a great known actress who will know how to obtain a lot of roles in adulthood (among her emblematic films: Rebel without a cause in 1955, The Searchers in 1956, Splendor in the Grass and the climax with West Side Story in 1961 but also Sex and the Single Girl in 1964), thus alternating all genres of cinema (comedy, romance, western, musical, science -fiction). She tragically dies at the age of 43, the circumstances of her death still being considered suspicious today.
    For the movie "Scudda Hoo! Scudda Hay!" young Natalie has to take swimming lessons; during her second pool lesson, she almost drowned and has to be rescued.
    (-source article de presse: Star Publications 18/03/1947)

Natalie_Wood-1947-portrait  

  • L'actrice Jean Peters, âgée alors de 21 ans (née la même année que Marilyn, elle sera sa partenaire dans "Rendez-moi ma femme" en 1951 et "Niagara" en 1952) a passé des essais pour obtenir un rôle dans le film mais ne sera pas retenue au casting. Comme Marilyn, elle débutait au cinéma et obtient, pour son premier rôle, la tête d'affiche de "Capitaine de Castille" avec Tyrone Power en 1947, l'année de tournage de "Scudda Hoo ! Scudda Hay !"
    Actress Jean Peters, then 21 years old (born the same year as Marilyn, she will be her partner in "As young as you fell" in 1951 and "Niagara" in 1952) was tested to obtain a role in the film but will not be selected for the casting. Like Marilyn, she started out in the cinema and got, for her first role, the headliner of "Captain from Castile" with Tyrone Power in 1947, the year of filming of "Scudda Hoo! Scudda Hay!"

 1947-LA-at_20th_Century_Fox_Commissary-MM_with_Jean_Peters-1 
1947 - Jean Peters & Marilyn Monroe, à la cantine de la Fox
at the 20th Century Fox Commissary

  • Le film est référencé dans une scène du film "Miss Daisy et son chauffeur" (1989): l'histoire du film se passe en 1948 à Atlanta, en Georgie (USA); dans la scène où Daisy Werthan (Jessica Tandy) décide d'aller seule en tramway faire son marché, son nouveau chauffeur Hoke Colburn (Morgan Freeman) parvient à la convaincre de monter à bord de la toute neuve voiture Hudson. Après l'avoir déposée au Piggly-Viggly, il téléphone à Boolie Werthan (Dan Aykroyd), qui l'a engagé, pour l'informer de sa petite victoire. Près de la cabine téléphonique, un cinéma joue «Scudda Hoo! Scudda Hay!» et «Gentleman's Agreement».
    The film is referenced in a scene of the movie "Driving Miss Daisy" (1989): the story of the film takes place in 1948 in Atlanta, Georgia (USA); in the scene where Daisy Werthan (Jessica Tandy) decides to go alone on the streetcar to shop, her new driver Hoke Colburn (Morgan Freeman) manages to convince her to board the brand new Hudson car. After dropping her off at Piggly-Viggly, he phones to Boolie Werthan (Dan Aykroyd), who hired him, to inform him of his small victory. Near the phone booth, a movie theater plays “Scudda Hoo! Scudda Hay! ” and “Gentleman's Agreement”.
    (-  info du site Cinéclap )

Scudda_Hoo-reference-1989-miss_daisy-1  
Scudda_Hoo-reference-1989-miss_daisy-cap-1  Scudda_Hoo-reference-1989-miss_daisy-cap-2  
Scudda_Hoo-reference-1989-miss_daisy-cap-3 
captures de "Driving Miss Daisy"


Itinéraire d'un film
Film itinerary

  •  FEVRIER à JUILLET 1947 - Tournage en Californie:
    à Sonora,
    au Lac Malibu du Ranch Reuss,
    et dans les studios du Ranch de la Fox (le Malibu Creek State Park). 
    Début du tournage le 24 février 1947; Marilyn aurait tourné ses scènes en mars 1947 ; le tournage est interrompu une semaine pour permettre à June Haver de convoler pour ses noces (elle s'est mariée le 9 mars 1947 avec le trompetiste James Zito) ; la durée du tournage prévue au départ est de 10 semaines ; il semble que le dernier jour de tournage soit début juillet 1947 (cf article de Louella Parsons de Photoplay d'août 1947: "le dernier jour de tournage de " Scudda Hoo ! Scudda Hay !" s'est tenu sur le plateau de la Twentieth Century-Fox et pendant que la mariée, June Haver, se faisait peigner les boucles pour la prise finale, Cal discuta avec elle dans sa loge caravane.")

    FEBRUARY to JULY 1947 - Filming in California:
    in Sonora,
    at Reuss Ranch from Malibu Lake,
    at the 20th Century Fox Ranch (the Malibu Creek State Park).
    The start of filming in 1947, February, 24; Marilyn would have filmed her scenes in March 1947 ; the filming is interrupted for a week to allow June Haver to marry for her nuptials (she married on March 9, 1947 with the trumpet player James Zito)the duration of the filming is planned at the start for 10 weeks ; it seems that the last day of filming is beginning of July 1947 (from article of Louella Parsons of Photoplay of 1947, August: "the last day of shooting "Scudda Hoo! Scudda Hay!" set out on the back lot of Twentieth Century-Fox and while the bride, June Haver, had her curls combed out for the final take, Cal chatted with her in the portable dressing-room.")


  • 10 MARS 1948 - Première du film dans la ville de Sedalia, dans le Missouri (aux USA) au Fox Theatre, sous la neige, avec la participation des acteurs du film Lon Mc Callister, Colleen Townsend (et sans la présence de Marilyn Monroe) mais aussi des actrices Jeanne Crain et Betty Ann Lynn ainsi que la chanteuse Louanne Hogan; précédé dans la journée par l'organisation d'une parade dans les rues de la ville (suivie par 10 000 personnes) et d'un concours de la "Reine des Jeans" (organisé par la marque Levi's): l'événement est très suivi par la presse locale. Le film sera ensuite joué dans près de 392 salles de cinéma dans l'Ouest américain.

    MARCH 10, 1948
    - Film premiere in the town of Sedalia, Missouri (USA) at the Fox Theater, under the snow, with the participation of the actors of the film Lon Mc Callister, Colleen Townsend (and without the presence of Marilyn Monroe)  but also of the actresses Jeanne Crain and Betty Ann Lynn
    as well as singer Louanne Hogan; preceded during the day by the organization of a parade in the streets of the city (followed by 10,000 people) and a contest of the "Queen of the Jeans" (organized by the Levi's brand): the event is widely followed by the local press. The film will then be shown in nearly 392 theaters pictures in the American Middle West.

1948-03-10-USA-Missouri-Sedalia-Fox_Theatre-pub-1 
1948-03-10-USA-Missouri-Sedalia-Fox_Theatre-pub-2 
1948-03-10-USA-Missouri-Sedalia-Fox_Theatre-pub-3 
Encarts publicitaires pour la première à Sedalia

 Scudda_Hoo-presse-1948-03-10-sedalia_democrat-1 
The Sedalia Democrat - 1948, March, 10

1948-03-10-USA-Missouri-Sedalia-Fox_Theatre-1 
1948-03-10-USA-Missouri-Sedalia-Fox_Theatre-2 
Le cinéma "Fox Theatre" le jour de la première

 Scudda_Hoo-1948-affiche_USA-08-1 
1948-03-10s-USA-Premiere-adv-1 
Publicités autour de la Première


Marilyn est Betty
Marilyn is Betty

  • Marilyn Monroe n'est pas mentionnée au générique de Scudda Hoo! Scudda Hay! qui doit être en fait considéré comme le tout premier film qu'elle ait tourné, même s'il est sorti après Dangerous Years (ce dernier est sorti sur les écrans le 7 décembre 1947).
    Elle n'est aperçue que brièvement, descendant les marches d'un perron d'église, jouant une paysanne prénomée Betty qui adresse un "Hi Rad !" à l'actrice June Haver. On l'aperçoit à nouveau rapidement dans la scène qui suit, elle est dans un canoë avec une amie (l'actrice Colleen Towsend), mais vues seulement de loin sur le lac, s'apparentant plutôt à de la figuration, la scène de la barque comportant au départ des lignes de dialogues a été coupée au montage. Quand Marilyn deviendra une star, les studios de la Fox confirmeront que la scène parlée de Marilyn a fini coupée au montage, et tel que le racontera Marilyn elle-même notamment lors de son interview donnée à la télévision en 1955 au show d'Edward Murrow "Person to Person".
    C'est donc le premier film où elle a un dialogue, et où on la distingue à l'écran (même si ce n'est que quelques secondes et en second plan): les débuts de Marilyn à la Fox en cette année 1947 se cantonnant à n'obtenir que de la figuration (notamment les films généralement cités dans les biographies: "The Shocking Miss Pilgrim", "You Were Meant for Me" et "Green Grass of Wyoming") où elle n'est même pas identifiable.
    Marilyn Monroe is not mentioned in the credits of Scudda Hoo! Scudda Hay! which must in fact be considered as the very first film she ever made, even though it was released after Dangerous Years (the latter is on screens on December 7, 1947).
    She is only seen briefly, descending the steps of a church porch, playing a peasant girl named Betty who says a "Hi Rad!" to actress June Haver. She appears her again quickly in the scene that follows, she is in a canoe with a friend (actress Colleen Towsend), but seen only from a distance on the lake, more akin to figuration, the scene of the boat initially comprising lines of dialogue was cut during the editing. When Marilyn will become a star, the Fox studios will confirm that the spoken word scene of Marilyn ended up being cut during the editing, and as Marilyn herself will tell it in particular during her interview given on television in 1955 at the Edward Murrow show "Person to Person".
    It is therefore the first film where she has a dialogue, and where we distinguish her on the screen (even if it is only a few seconds and in the background): the debuts of Marilyn at the Fox in this year 1947 are confining to obtaining only figuration (in particular the films generally quoted in the biographies: "The Shocking Miss Pilgrim", "You Were Meant for Me" and "Green Grass of Wyoming") where she is not even identifiable.

  • Pendant le tournage, Marilyn prend ses repas à la cantine des studios de la Fox: à chaque fois, elle repartait avec les couverts en argenterie pour les rapporter chez elle, mais les ramenait le lendemain pour les réutiliser. Lorsque le patron de la cantine remarque le manège de Marilyn, il la soupçonne de vol et demande au serveur Robert Temple de lui reprendre ses couverts après son repas, et de l'avertir d'une éventuelle expulsion de la cantine si elle continue. Temple fait ce qu'on lui a demandé, mais ayant le béguin pour Marilyn, il finit par lui voler les couverts pour les conserver car c'était ceux qu'elle utilisait. Et il a ainsi conservé ses couverts (composé de six pièces de Dohrco Piémont, estampé par la 20th Century Fox, comprenant deux cuillères à dîner, une cuillère à soupe, une cuillère à soda / ou thé glacé, une fourchette et un couteau à dîner) pendant près de 62 ans avant de les revendre à une vente aux enchères.
    During the filming, Marilyn takes her meals in the Fox studios commissary: each time, she left with the silverware to bring them home, but brought them back the next day to reuse them. When the boss of the canteen notices Marilyn's merry-go-round, he suspects her of theft and asks to the waiter Robert Temple to take back her cutlery after her meal, and to warn her of a possible expulsion from the canteen if she continues. Temple does what it asked him to do, but having a crush on Marilyn, he ends up stealing the cutlery to keep them because they were the ones she was using. And so he kept his cutlery (consisting of six pieces by Dohrco Piedmont, stamped by 20th Century Fox, including two dinner spoons, one soup spoon, one soda / or ice tea spoon, one dinner fork, and one dinner knife) for almost 62 years before reselling them at auction.
    (-  les couverts "MARILYN MONROE SILVERWARE FROM THE 20TH CENTURY FOX COMMISSARY" )

1947-Scudda_Hoo-MM-set-silverware-1 

Temple travaillait aux studios de la Fox et s'est même produit sur scène avec Marilyn et d'autres employés le 16 mars 1948 dans la pièce "Strictly For Kicks" au petit théâtre de la Fox.
Temple worked at the Fox studios and even performed on stage with Marilyn and other employees on March 16, 1948 in the play "Strictly For Kicks" at the Fox theater.

1948-03s-strickly-1  
Strictly For Kicks, 16/03/1948 - 20th Century Fox


Retrouvailles
Reunion

- Marilyn Monroe - 

  • Marilyn Monroe retrouvera d'autres membres de l'équipe, à l'écran ou dans la vie:
    Marilyn Monroe will meet other members of the cast, on screen or in life:

Elle donne la réplique à l'actrice June Haver dans Nid d'amour (en 1951)
She plays with actress June Haver in Love Nest (in 1951)
mm_june 

 Elle est avec Walter Brennan à l'affiche du Petit train du Far-West (en 1950).
She is with Walter Brennan on the cast of A Ticket to Tomahawk (in 1950).
MM_Walter 

 Le scénariste et réalisateur de Scudda Hoo ! F. Hugh Herbert
est à nouveau scénariste pour Chéri, divorçons (en 1951).
The writer and director of Scudda Hoo! F. Hugh Herbert
is again a screenwriter for
Let's Make It Legal (in 1951).

1947-Scudda_Hoo-MM-scene01-on_set-010-1b 

Elle est accompagnée d'autres acteurs, dont Lon McCallister,
le 21 juin 1949, quand elle participe à la remise d'un prix (une maison)
à une lectrice du magazine Photoplay à Warrensburg, Etat de New York.
She is accompanied by other actors, including Lon McCallister,
in
June 21, 1949, when she participates to the price award (a house)
to a Photoplay magazine reader in Warrensburg, New York.

1949-06-21-a-NY-grand_central_station-020-1  

Elle dîne avec Natalie Wood et le compagnon de celle-ci, Warren Beatty,
chez les Lawford, quelques jours avant sa mort, début août 1962.
She dines with Natalie Wood and her companion, Warren Beatty,
at Lawford's,
a few days before her death, in early August 1962.

1962-04-09-warren_natalie 
Warren Beatty & Natalie Wood, 19/04/1962 - Cérémonie des Oscars 


Retrouvailles
Reunion

- Autres acteurs -

  • Lon McCallister, June Haver et Walter Brennan ont déjà partagé l'affiche ensemble dans "Home in Indiana" en 1944, film de la Fox qui avait rencontré un succès honorable et qui était aussi l'adaptation d'une histoire de George Agnew Chamberlain.
    Lon McCallister, June Haver and Walter Brennan once co-starred in "Home in Indiana" in 1944, a Fox movie which has met with honorable success and which was also an adaptation of a story by George Agnew Chamberlain.

scudda-cine-1944-home_indiana-1  scudda-cine-1944-home_indiana-2 

  • Lon McCallister joue encore dans une adaptation d'un roman de George Agnew Chamberlain: dans le film "La Maison Rouge" qui sort au cinéma en 1947 (avec aussi Rory Calhoun qui tournera avec Marilyn dans "Comment épouser un millionnaire" en 1953 et dans "La rivière sans retour" en 1954). 
    Lon McCallister plays again in an adaptation of a novel by George Agnew Chamberlain: in the film "The Red House" which comes out on screen in 1947 (also with Rory Calhoun who will be the partner of Marilyn in "How to marry a millionaire" in 1953 and in "River of no return" in 1954).

scudda-cine-1947-red_house-rory_julie_lon-1 
Rory Calhoun, Julie London, Lon McCallister

  • Lon McCallister et Colleen Towsend ont posé plusieurs fois ensemble pour des photographies de promotion des films de la Fox.
    Lon McCallister and Colleen Towsend have posed together several times for promotional photographs of the Fox films.

scudda-cine-1947-Lon_McCallister_Colleen_Townsend-malibu-1 
1947, Malibu - Colleen & Lon


Sources:
Marilyn Monroe, La Biographie, Donald Spoto
Première du film à Sedalia sur Show-Me the History 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.  

17 novembre 2007

Scudda Hoo! Scudda Hay! - Sur le tournage de la scène 01

Scudda Hoo! Scudda Hay!
Sur le tournage


Acteurs et équipe du film
Cast and crew of the film

1947-Scudda_Hoo-MM-scene01-on_set-010-1 

1947-Scudda_Hoo-MM-scene01-on_set-010-1a  

Marilyn Monroe est au centre,
juste au-dessus de June Haver et du réalisateur Frederick Hugh Herbert
et en dessous de Colleen Townsend
Marilyn Monroe is in the center,
just above of June Haver and directur Frederick Hugh Herbert
and below Colleen Towsend

1947-Scudda_Hoo-MM-scene01-on_set-010-1b 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

16 novembre 2007

Scudda Hoo! Scudda Hay! - Scène 02 de Marilyn

Scudda Hoo! Scudda Hay!

Scène 2

La deuxième scène dans laquelle joue Marilyn Monroe à la 52ème minute, succède directement à sa première apparition, lors du passage où June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood et deux autres acteurs sont en maillot de bain au bord d'une rivière.
On ne peut que distinguer Marilyn Monroe et l'actrice Colleen Towsend qu'en silhouette au second plan, ramant dans un canöé qui s'éloigne lentement.

The second scene in which Marilyn Monroe plays in the 52nd minute, directly follows her first appearance, during the passage where June Haver, Lon Mc Callister, Natalie Wood and two other actors are in swimsuits by a river. We can only distinguish Marilyn Monroe and the actress Colleen Towsend only in silhouette in the background, rowing in a canoe which moves away slowly.

Scudda_Hoo-film-sc13-1-robert_karnes-june_haver-1 
1947-Scudda_Hoo-MM-scene02-010-1a 
1947-Scudda_Hoo-MM-scene02-011-1 
1947-Scudda_Hoo-MM-scene02-012-1 


captures

1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-1  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-2  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-3 
1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-4  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-5  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-6 
1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-7  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-8  1947-Scudda_Hoo-cap-MM-sc02-9 


video


Scène coupée
Cut Scene

1947-Scudda_Hoo-MM-scene02-cut-MM_with_robert_karnes-Colleen_Townsend-1c 

En fait, la scène de dialogues avec les personnages interprétés par Marilyn Monroe (qui joue Betty) et Colleen Towsend (qui joue June) dans la barque a été coupée au montage. Elles échangent quelques mots avec Robert Karnes (qui interprète Stretch Dominy); le dialogue tel qu'il figurait dans le scénario original:

Betty (gaie) : Salut Stretch.
Stretch (traînant): Salut Betty – salut June.
June (timidement): Est-ce que ça te va si on nage depuis ton quai ?
Avec son pied, Stretch repousse le bout de la barque dans le ruisseau.
Stretch (souriant) : Non, ça ne me va pas.
Betty : Ah, Stretch, pourquoi pas ?
Stretch : Vous êtes trop jeune, revenez dans quelques années.
En riant, les deux gamines se retirent du quai.

1947-Scudda_Hoo-MM-scene02-cut-MM_with_robert_karnes-Colleen_Townsend-1 

In fact, the dialogue scene with the characters played by Marilyn Monroe (who plays Betty) and Colleen Towsend (who plays June) in the boat was cut during the editing. They exchange a few words with Robert Karnes (who plays Stretch Dominy); the dialogue as it appeared in the original script:

Betty (gayly): Hi Stretch.
Stretch (drawling): Hi Betty– hi June.
June (coyly): Is it all right with you if we swim off your dock ?
With one bare foot, Stretch shoves the nose off the boat out into the stream again
Stretch (grinning): No—it ain’t.
Betty: Ah, Stretch—why not?
Stretch: You’re too young, Come back in a couple of years time.
Giggling, the two kids pull out of the shot.


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

14 novembre 2007

Scudda Hoo! Scudda Hay! - Sur le tournage

Scudda Hoo! Scudda Hay!
Sur le tournage


Marilyn Monroe, Diana Herbert, Colleen Townsend (derrière),
et une fille non identifiée (devant - peut être la soeur de Diana)
Marilyn Monroe, Diana Herbert, Colleen Townsend (behind),
and an unidentified girl (front - maybe the sister of Diana)

1947-Scudda_Hoo-MM-scene-cut-2-MM_with_Colleen_Diana-1 

1947-Scudda_Hoo-MM-scene-cut-2-MM_with_Colleen_Diana-Diana_herbert  Diana Herbert, née le 25 décembre 1928, avait 18 ans et demie pendant le tournage du film. Fille du réalisateur et scénariste Frederick H Herbert, elle vient souvent sur le tournage du film et sympathise avec Marilyn Monroe, qui avait 20 ans et demie.
Elle racontera quelques anecdotes sur la personnalité de Marilyn ( dans le livre de J. Randy Taraborrelli The Secret Life of Marilyn Monroe ):
"C'était un lapin effrayé. En catimini, je l'ai fait entrer dans une salle de projection où mon père était installé en train de regarder pour le montage, et Marilyn a pu se voir dans la scène avant qu'elle ne soit coupée. Elle avait eu une ligne et m'avait chuchoté : « Est-ce que j'ai l'air si horrible ? »
Mon père, utilisant le vieil adage, m'a dit que Marilyn avait une telle photogénie qui valait un million de dollars. Il m'a dit qu'elle allait devenir une grande star."
Une fois le film terminé, Diana a organisé une fête au bord de la piscine dans la demeure de sa famille à Bel Air en présence de ses amis de l'université d'UCLA. Marilyn lui a dit qu'elle aimerait y assister, mais ce jour-là, elle avait un cours à l'Actor's Laboratory avec sa nouvelle amie, l'actrice Shelley Winters ; mais elle irait à la fête après. Le jour fixé, Marilyn arrive très en retard. "Elle est venue tranquillement avec son sac de plage. Je sors de la piscine pour l'amener au vestiaire. Beaucoup de temps passe... et pas de Marilyn. Alors je me suis inquiétée et je suis allée frapper à la porte pour l'appeler: "Tu vas bien ?" et elle a dit "Ouais", d'une voix à peine audible. "Je sors tout de suite, je dois juste me changer." Alors je suis retournée dans la piscine. Une heure s'est écoulée, et pas de Marilyn. Alors, encore une fois, je suis retournée au vestaire et j'ai frappé à la porte. "Je sors tout de suite ", a-t-elle dit. À ce moment-là, tout le monde sortait de la piscine, se séchait et rentrait chez soi. Le temps passe encore. Je suis de nouveau allée au vestiaire et j'ai frappé à la porte. Mais elle était partie. Elle n'est même jamais sortie du vestaire, sauf pour partir."

1947-Scudda_Hoo-MM-scene-cut-2-MM_with_Colleen_Diana-1a  Diana Herbert, born December 25, 1928, was 18 and a half years old while the film was being made. Daughter of director and screenwriter Frederick H Herbert, she often comes on the set of the film and sympathizes with Marilyn Monroe, who was 20 and a half years old. She will tell some anecdotes about Marilyn's personality (in J. Randy Taraborrelli's book The Secret Life of Marilyn Monroe):
"She was a scared rabbit. On the sly, I snuck her into a screening room where my father was viewing for editing, and Marilyn got to see herself in the bit part before it was trimmed. She'd had one line and whispered to me, "Do I sound that awfull ?

My father, using the old adage, told me Marilyn photographed like a million dollars. He told me she was going to be a big star.
When the film was completed, Diana hosted a pool party at her family's mansion in Bel Air attended by her friends from university of UCLA. Marilyn said she would love to attend but that day, she had a class at the Actor's Laboratory with her new friend, actress Shelley Winters; but she would go to the party afterward.
On the appointed day, Marilyn arrived very late. "She came quietly with her beach bag. I go out of the pool to direct her to the dressing room. A lot of time passed... and no Marilyn. So I became concerned and went and knocked on the door to call out her: "Are you okay ?" and she said "Yeah", in a voice that was barely audible. "I'll be right out, I just have to change." So I went back in the pool. An hour went by, and no Marilyn. So, again, I went back to the dressing room and knocked on the door. "I'll be right out", she said.
By this time, everyone was getting out of the pool, drying off, and going home. More time passed. I again went to the dressing room and knocked on the door. But, she was gone. She never even came out of the dressing room except to leave."


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand
.