01 novembre 2020

The Misfits: Story of a Shoot

LOGO_MAGNUM

 The Misfits: Story of a Shoot
 | en ligne sur magnumphotos.com

Arthur Miller and Inge Morath's recollections of an infamous cinematic production
Les souvenirs d'Arthur Miller et d'Inge Morath d'une production cinématographique tristement célèbre

MORATH-01
Set of "The Misfits". Marilyn Monroe and Arthur Miller in their suite in Reno’s Mapes Hotel after a day’s shooting.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

John Huston’s 1961 movie, ‘The Misfits’, was to be the last completed production for two of its stars: Marilyn Monroe and Clark Gable. Gable died shortly after the film wrapped, while Monroe died in August 1962 having worked on the uncompleted movie ‘Something’s Got to Give’.
Le film de John Huston de 1961, «The Misfits», devait être la dernière production achevée pour deux de ses stars: Marilyn Monroe et Clark Gable. Gable est décédé peu de temps après la fin du film, tandis que Monroe est décédé en août 1962 après avoir travaillé sur le film inachevé «Something’s got to give».

Scripted by Arthur Miller, a raft of Magnum photographers were hired to photograph the making of the film – among them Inge Morath and Henri Cartier-Bresson, who were the first photographers to arrive on set.
Scénarisé par Arthur Miller, une série de photographes Magnum ont été embauchés pour photographier la réalisation du film - parmi lesquels Inge Morath et Henri Cartier-Bresson, qui ont été les premiers photographes à arriver sur le plateau.

As many of the images, and indeed Morath’s remembrances, attest – the photographers and the actors enjoyed a degree of camaraderie in spite of the film’s widely reported troubled production – one aspect of which was the deteriorating marriage between Miller and Monroe that came to an end that summer.
Comme de nombreuses images, et même les souvenirs de Morath, l'attestent - les photographes et les acteurs ont bénéficié d'une certaine camaraderie malgré la production troublée largement rapportée du film - dont l'un des aspects était la détérioration du mariage entre Miller et Monroe qui a pris fin cet été là.

In James Goode’s 1963 book, The Story of ‘The Misfits’ – a day-by-day account of the shoot – he hints at the friendly atmosphere the photographers and the actors shared in:
August 1 – Monday.  Still no shooting call.  To pass the time, Eli Wallach has gotten himself into character clothes and makeup as Sigmund Freud, to be photographed by Inge Morath.  The object is to paste the resulting photograph on an album cover as a birthday present for John Huston, whose next picture will be ‘Freud’.  Eli, Inge and Dick Rowan, a Magnum representative here on location, drove out to a nearby ranch and Eli posed next to a couch in the middle of a corral, with some interested horses looking on. Eli looked frighteningly authentic.
Dans le livre de James Goode de 1963, The Story of «The Misfits» - un récit quotidien du tournage - il fait allusion à l’atmosphère amicale que les photographes et les acteurs ont partagé:
1er août - lundi. Tournage toujours pas débuté. Pour passer le temps, Eli Wallach s'est habillé dans les vêtements du personnage et s'est maquillé  comme Sigmund Freud, pour être photographié par Inge Morath. L’objectif est de coller la photographie obtenue sur une couverture d’album comme cadeau d’anniversaire pour John Huston, dont la prochaine photo sera «Freud». Eli, Inge et Dick Rowan, un représentant de Magnum ici sur place, se sont rendus dans un ranch voisin et Eli a posé à côté d'un canapé au milieu d'un corral, avec quelques chevaux à l'allure intéressante. Eli avait l'air terriblement authentique.

Here, ahead of the 60th anniversary of last day of the film’s shooting on location in Nevada (October 18th), we share both Miller and Morath’s personal reflections upon the film’s production and its at times troubled, yet charming stars alongside little-seen images from the production, and archival materials.
Ici, avant le 60e anniversaire du dernier jour du tournage du film dans le Nevada (le 18 octobre), nous partageons les réflexions personnelles de Miller et Morath sur la production du film et ses stars parfois troublées mais charmantes aux côtés d'images peu vues de la production et les documents d'archives.

MORATH-02  MORATH-03 
Inge Morath's story list 1960. © Inge Morath.
Inge Morath Photographs and Papers Collection,
courtesy the Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.  

MORATH-04
The first day of shooting "The Misfits." Clapperboard is marked scene 1 take 2.
Director John Huston and author Arthur Miller watching in the background.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos


Arthur Miller

Frank Taylor, who was an old friend of mine, and who I inveigled into being the producer [of ‘The Misfits’], thought it would be a great idea to get Magnum to send over as many people as they could to photograph it. I didn’t know any photographers and I had no opinion about it; it was the last thing in the world I was worried about. Henri [Cartier-Bresson] and Inge [Morath] decided to do a motor trip across the country [on their way to the set in Reno]. Both of them were Europeans, of course, and they thought that, diving across the country, they would run into all kinds of wonderful, different cooking experiences as they would in Europe. When confronted with the inevitable hamburger everywhere, they were driven back to eating carrots and apples and tea.
Frank Taylor, qui était un vieil ami à moi, et que j’ai incité à devenir le producteur [de ‘The Misfits’], a pensé que ce serait une excellente idée que Magnum envoie autant de personnes que possible pour photographier. Je ne connaissais aucun photographe et je n’avais aucune opinion à ce sujet; c'était la dernière chose au monde qui m'inquiétait. Henri [Cartier-Bresson] et Inge [Morath] ont décidé de faire un voyage en voiture à travers le pays [en route vers le plateau de Reno]. Tous deux étaient européens, bien sûr, et ils pensaient qu'en plongeant à travers le pays, ils vivraient toutes sortes d'expériences culinaires merveilleuses et différentes comme ils le feraient en Europe. Lorsqu'ils ont été confrontés à l'inévitable hamburger partout, ils ont été ramenés à manger des carottes, des pommes et du thé.

Inge wrote a diary of this trip. It’s a brilliant description of 60s America. It’s a European’s wise and, at the same time, wide-eyed view of this crazy country. She caught all the insane contradictions that were here because they were very fresh to her..."
Inge a écrit un journal de ce voyage. C'est une brillante description de l'Amérique des années 60. C'est une vision européenne sage et, en même temps, les yeux écarquillés de ce pays fou. Elle a saisi toutes les contradictions insensées qui étaient ici parce que c'était très
frais pour elle ..."

MORATH-05a  MORATH-05b 
Goldfield, Nevada. USA. 1960. © Inge Morath | Magnum Photos

The 60s in America, of course, was the despair and the secret hope of a lot of European intellectuals. The freedom, the local inventiveness, the friendliness, charmed them. And Inge, I know, was pleasantly surprised by how dear the people were. Of course, most people were to her; she was very affectionate toward people, and they reacted in a similar way. However, it was a difficult trip because she couldn’t eat meat and Henri liked more delicate cooking. So they were driven half mad by the carrots and the apples and the tea. And they arrived in Reno half starved and ready to work.
Les années 60 en Amérique, bien sûr, étaient le désespoir et l'espoir secret de nombreux intellectuels européens. La liberté, l'inventivité locale, la convivialité les ont charmés. Et Inge, je le sais, a été agréablement surprise de voir à quel point les gens étaient adorables. Bien sûr, la plupart des gens l'étaient pour elle; elle était très affectueuse envers les gens, et ils ont réagi de la même manière. Cependant, ce fut un voyage difficile car elle ne pouvait pas manger de viande et Henri aimait une cuisine plus délicate. Alors ils ont été rendus à moitié fous par les carottes, les pommes et le thé. Et ils sont arrivés à Reno à moitié affamés et prêts à travailler.

Inge wrote a diary of this trip. It’s a brilliant description of 60s America. It’s a European’s wise and, at the same time, wide-eyed view of this crazy country. She caught all the insane contradictions that were here because they were very fresh to her; she was unprepared for them. You’ve got to remember that World War Two was still engraved on their minds. They had witnessed, and in Inge’s case she had suffered a great deal in Nazi Germany from the effects of the war. So this fresh country was overwhelming. At the same time, she had some odd experiences here. When she arrived she had to apply for a visa and one of the questions was “Your Color.” So she put down “pink.” It never dawned on her that any government would ask what color you were, and it was quite a shock. She didn’t know what to make of it.
Inge a écrit un journal de ce voyage. C’est une brillante description de l’Amérique des années 60. C’est une vision européenne sage et, en même temps, des yeux écarquillés de ce pays fou. Elle a saisi toutes les contradictions insensées qui étaient ici parce qu'elles étaient très fraîches pour elle; elle n'était pas préparée pour ça. Vous devez vous rappeler que la Seconde Guerre mondiale était toujours gravée dans leur esprit. Ils en avaient été témoins et, dans le cas d’Inge, elle avait beaucoup souffert en Allemagne nazie des effets de la guerre. Donc, ce pays frais était écrasant. En même temps, elle a eu des expériences étranges ici. À son arrivée, elle a dû demander un visa et l'une des questions était «Votre couleur». Alors elle a mis «rose». Il ne lui est jamais venu à l'esprit qu'un gouvernement vous demanderait de quelle couleur vous étiez, et ce fut un vrai choc. Elle ne savait pas quoi en penser.

MORATH-06  
MORATH-07   
Small travel notebook. © Inge Morath.
Inge Morath Photographs and Papers Collection,
courtesy the Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University. 

MORATH-08 
Set of "The Misfits". Rehearsal of Roslyn's dance in Guido's garden.
John Huston with Marilyn Monroe in the first frame.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

- Arthur Miller:
"Inge took comparatively few pictures.
When she pointed the camera
she felt a certain responsibility for what it was looking at.
Her pictures of Marilyn are particularly empathetic
and touch as she caught Marilyn’s anguish beneath her celebrity..."

"Inge a pris relativement peu de photos.
Quand elle a pointé la caméra,
elle se sentait responsable face à ce qu'elle regardait.
Ses photos de Marilyn sont particulièrement empathiques
et touchantes alors qu'elle captait l'angoisse de Marilyn sous sa célébrité ..."

MORATH-09
Set of "The Misfits". Marilyn Monroe in the first frame. Reno, Nevada. USA. 1960. © Inge Morath | Magnum Photos

Inge, as an Austrian, had found herself in a defensive position in London and Paris, where she had been working and living [after the war]. Americans, in contrast, were far less ready to condemn her. Ironically, she felt uneasy here because we didn’t condemn fascism enough, nor did we see the signs of it in American culture. She was quick to notice whenever that smell came up of repression and racism.
Inge, en tant qu'Autrichienne, s'était retrouvée dans une position défensive à Londres et à Paris, où elle avait travaillé et vécu [après la guerre]. Les Américains, en revanche, étaient beaucoup moins disposés à la condamner. Ironiquement, elle s'est sentie mal à l'aise ici parce que nous n'avons pas assez condamné le fascisme, et nous n'en avons pas vu les signes dans la culture américaine. Elle a vite remarqué chaque fois cette odeur de répression et de racisme qui se dégageait.

Reno, initially, and ‘The Misfits’ in particular, was a circus for Inge; a rich mine of subjects. My first glimpse of her was in the Mapes Hotel coffee shop, where she was sitting at a table laughing with John Huston. She had worked on Huston’s film ‘Moulin Rouge’ some time earlier, and had earned his respect as an artist. Huston’s admiration and respect came in part from the work, of course, but it was also because of her bravery. As far as he was concerned, that was the major virtue of anyone.
Reno, au départ, et «The Misfits» en particulier, était un cirque pour Inge; une mine riche de sujets. La première fois que je l'ai vue, elle était dans le café de l'hôtel Mapes, assise à une table en train de rire avec John Huston. Elle avait travaillé sur le film de Huston «Moulin Rouge» quelque temps auparavant et avait gagné son respect en tant qu’artiste. L’admiration et le respect de Huston provenaient en partie du travail, bien sûr, mais c’était aussi à cause de sa bravoure. En ce qui le concernait, c'était la principale vertu de quiconque.

MORATH-10 
Set of "The Misfits". Clark Gable and Marilyn Monroe.
The two are now lovers and Gay, who has been up early,
comes to wake her and surprise her with breakfast.
Roslyn sits up in bed slowly, delightedly.
Movie camera cuts shot of Roslyn’s back a little under her shoulders.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

MORATH-11  MORATH-12 
1/"The Misfits." Marilyn Monroe and Arthur Miller. 
2/  Set of "The Misfits". John Huston and Arthur Miller wait and brood over the next scene.
This close cooperation of author and director often brought about last minute changes
that kept the work on the movie at an exhilarating pace.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

MORATH-13 
John Huston, Marilyn Monroe & Arthur Miller during the filming of "The Misfits".
Arthur & Marilyn were separated at the time.
Nevada. Reno. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

Inge believes that to photograph a place you had to know the language. So she studied Chinese for about seven years before she went to China, and she did, similarly, with Russian before she went to Russia. Travel with her was a privilege because I would never have been able to penetrate that way. She was unobtrusive and she simply took [her subjects’] side of the lens. People quickly caught on that she was a different kind of a person than they were expecting in a photographer. She had a great talent for drawing people in, even without the camera.
Inge pense que pour photographier un endroit, il fallait en connaître la langue. Elle a donc étudié le chinois pendant environ sept ans avant de se rendre en Chine, et elle a fait de même avec le russe avant de se rendre en Russie. Voyager avec elle était un privilège car je n'aurais jamais pu m'immerger de cette façon. Elle était discrète et elle a simplement pris le côté [de ses sujets] de l'objectif. Les gens ont vite compris qu'elle était une personne différente de celle à laquelle ils s'attendaient chez un photographe. Elle avait un grand talent pour attirer les gens, même sans caméra.

© Arthur Miller Literary and Dramatic Property Trust. Text excerpted from a discussion of Inge Morath’s photographs at the Howard Greenberg Gallery, New York, May 26, 2004. 

 MORATH-14 
Montgomery Clift on the set of "The Misfits." Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos


 Inge Morath

The coverage of ‘The Misfits’ was a very special thing. The producer had a unique idea of creating a document of the shooting of this movie, for which he hired Magnum photographers. We were paired up and I was going to photograph with Henri Cartier-Bresson. We planned to go across the country because America was a big adventure. I didn’t know much about America at all, so we rented a car and went a very complicated route; Blue Ridge Mountains and Mississippi and we saw all the literary sights.
Le reportage de "The Misfits" était une chose très spéciale. Le producteur a eu une idée unique de créer un document du tournage de ce film, pour lequel il a engagé des photographes Magnum. Nous étions jumelés et j'allais photographier avec Henri Cartier-Bresson. Nous avions prévu de parcourir le pays car l'Amérique était une grande aventure. Je ne savais pas grand-chose du tout de l'Amérique, alors nous avons loué une voiture et avons emprunté un chemin très compliqué; Blue Ridge Mountains et Mississippi et nous avons vu tous les sites littéraires.

Anyway we arrived in Reno, which is American and so western. It’s just marvelous to look at. The Mapes Hotel was where more or less everybody was lodged, and I was so intrigued because in the hotel room there was a machine and you could make your own coffee in the morning. I’d never seen such a thing. This was exotic. And naturally, such an American movie was also exotic to us. So we approached it from our very European point of view, which was fun. We started early, often waited for very long times, and finished quite late. And it got hotter and hotter.
Bref, nous sommes arrivés à Reno, qui est américaine et tellement western. C’est tout simplement merveilleux à regarder. L'hôtel Mapes était l'endroit où plus ou moins tout le monde était logé, et j'étais tellement intrigué parce que dans la chambre d'hôtel il y avait une machine et vous pouviez faire votre propre café le matin. Je n’avais jamais vu une chose pareille. C'était exotique. Et naturellement, un tel film américain était aussi exotique pour nous. Nous l'avons donc abordé de notre point de vue très européen, ce qui était amusant. Nous avons commencé tôt, avons souvent attendu très longtemps et avons terminé assez tard. Et il faisait de plus en plus chaud.

Henri and I had worked together before, so we were never in each other’s way. Because two photographers on one movie could be really falling over each other. But we had very different territories and interests, at least in the approach to something. I think everybody has a certain distance at which he or she is most comfortable. There is a certain way of seeing the same thing in a different composition, or from a very different angle. That’s the interesting part; everybody has their own was of attacking a subject. I’m one who always wanders around a lot, always looking. And so doe Henri, but boy is he fast. Wow.
Henri et moi avions déjà travaillé ensemble, donc nous ne nous sommes jamais opposés. Parce que deux photographes sur un même film pourraient vraiment tomber l'un sur l'autre. Mais nous avions des territoires et des intérêts très différents, du moins dans l'approche de quelque chose. Je pense que chacun a une certaine distance à laquelle il ou elle est le plus à l'aise. Il y a une certaine manière de voir la même chose dans une composition différente, ou sous un angle très différent. C’est la partie intéressante; chacun a sa manière propre d'attaquer un sujet. Je suis celle qui erre toujours beaucoup, toujours à la recherche. Et Henri aussi, mais garçon est rapide. Sensationnel.

MORATH-15 
Henri Cartier-Bresson with actor Eli Wallach (right) during the production of "The Misfits."
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

MORATH-16  MORATH-17 
1/ Clark Gable and John Huston during the filming of The Misfits.
2/ Marilyn Monroe during the filming of The Misfits. USA. Reno, Nevada. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

- Inge Morath:
"Eli and Marilyn were like buddies, and you can see it.
Monty and Marilyn were kindred souls.
They were both terribly vulnerable.
And Clark Gable was Clark Gable"
«Eli et Marilyn étaient comme des copains, et vous pouvez le voir.
Monty et Marilyn étaient des âmes apparentées.
Ils étaient tous les deux terriblement vulnérables.
Et Clark Gable était Clark Gable»

MORATH-18 
Arthur Miller (foreground) and Marilyn Monroe during the filming of "The Misfits."
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

John Huston I’d worked with before. He was terrific to me. My very first movie job was with him in ‘Moulin Rouge.’ I had never been in a film studio, and I went up to him and I said, “Look, I’ve never been in a film studio so you’d better help me.” He thought that was very funny. So I worked with him several times later. Monty Clift was also a great friend of mine whom I adored. He was supposed to be so difficult and erratic but actually he shot the most difficult scene in one take. Thelma Ritter was marvelous because it was a part which was not very glamourous, but she anchored this very American thing. And Eli Wallach. Eli is a funny guy and a wonderful actor. Eli and Marilyn were like buddies, and you can see it. Monty and Marilyn were kindred souls. They were both terribly vulnerable. And Clark Gable was Clark Gable.
John Huston, j'avais déjà travaillé avec lui avant. Il a été formidable avec moi. Mon tout premier boulot au cinéma était avec lui au 'Moulin Rouge.' Je n'avais jamais été dans un studio de cinéma, et je suis allée vers lui et j'ai dit: “Écoutez, je n'ai jamais été dans un studio de cinéma alors vous feriez mieux de m'aider." Il a trouvé que c'était très drôle. J'ai donc travaillé avec lui plusieurs fois plus tard. Monty Clift était aussi un grand ami à moi que j'adorais. Il était censé être si difficile et erratique, mais en fait, il a tourné la scène la plus difficile en une seule prise. Thelma Ritter était merveilleuse car c'était un rôle qui n'était pas très glamour, mais elle a ancré ce truc très américain. Et Eli Wallach. Eli est un gars drôle et un acteur merveilleux. Eli et Marilyn étaient comme des copains, et vous pouvez le voir. Monty et Marilyn étaient des âmes apparentées. Ils étaient tous les deux terriblement vulnérables. Et Clark Gable était Clark Gable.

MORATH-19 
Set of "The Misfits". Marilyn Monroe and Thelma Ritter during the scene in the bar of Harrah’s Club in Reno.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

- Inge Morath
"They were all very interesting to watch.
Actually, Marilyn was fascinating to watch.
The way she moved, her expressions; she just was extraordinary.
There was such strength and energy combined with this fragility"
"Ils étaient tous très intéressants à regarder.
En fait, Marilyn était fascinante à regarder.
La façon dont elle bougeait, ses expressions; elle était juste extraordinaire.
Il y avait une telle force et énergie combinées à cette fragilité"

MORATH-20  MORATH-21  
1/ Marilyn Monroe in a casino during the production of "The Misfits."
2/ The Misfits." Clark Gable.
Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

But it was very professional. You see, these were not people who were start stuck of anything. I mean, you were just there and you did a job; you watched as photographers have to do. They were all very interesting to watch. Actually, Marilyn was fascinating to watch. The way she moved, her expressions; she just was extraordinary. There was such strength and energy combined with this fragility. It was vert interesting and quite unique. What I wanted to do was the unposed person. Marilyn knew all the tricks about how to pose, but when I watched her and saw that vulnerability, I figured to get something of her that is not posed, some inner side of her that can be revealed if possible with the camera. You might see in some of the close-ups, behind the smile there is a tragic undertone.
Mais c'était très professionnel. Vous voyez, ce n'étaient pas des gens qui étaient coincés dans quoi que ce soit. Je veux dire, vous étiez juste là et vous avez fait un travail; vous avez regardé comme les photographes doivent faire. Ils étaient tous très intéressants à regarder. En fait, Marilyn était fascinante à regarder. La façon dont elle bougeait, ses expressions; elle était juste extraordinaire. Il y avait une telle force et énergie combinées à cette fragilité. C'était très intéressant et assez unique. Ce que je voulais faire, c'était la personne sans pose. Marilyn connaissait toutes les astuces pour poser, mais quand je l'ai regardée et que j'ai vu cette vulnérabilité, j'ai pensé obtenir quelque chose d'elle qui n'est pas posé, un côté intérieur d'elle qui peut être révélé si possible avec la caméra. Vous pourriez voir dans certains des gros plans, derrière le sourire, il y a une nuance tragique.

MORATH-22 

The thing is that she was very unsecure about herself. Marilyn was nervous about many scenes and she would really try to have different takes on things. She went back to the script and sometimes that took up a considerable amount of time. So people were sitting in the heat, and it was very hot. I remember Clark Gable, with whom I got on very well, told me all his adventures in the movies. It was very funny. Clark was wonderful. He said, “I will inscribe your jacket for you,” you know, I never had the idea of asking for an autograph. So he wrote on the back of my collar, “Clark Gable, Reno, Nevada, July 21st, 1960.” And he said, “You’d better have somebody embroider this so it won’t wash out.” So I had it made in Paris, embroidered on the back of the collar.
Le fait est qu'elle n'était pas sûre d'elle-même. Marilyn était nerveuse à propos de nombreuses scènes et elle aurait essayé vraiment d'avoir des points de vue différents sur les choses. Elle revenait sur le scénario et parfois cela prenait un temps considérable. Les gens étaient donc assis dans la chaleur, et il faisait très chaud. Je me souviens que Clark Gable, avec qui je m'entendais très bien, m'a raconté toutes ses aventures au cinéma. C'était très drôle. Clark était merveilleux. Il a dit: «Je vais signer votre veste pour vous», vous savez, je n'ai jamais eu l'idée de demander un autographe. Il a donc écrit au dos de mon col: «Clark Gable, Reno, Nevada, 21 juillet 1960». Et il a dit: "Tu ferais mieux de faire broder ça par quelqu'un pour qu'il ne s'efface pas." Je l'ai donc fait fabriquer à Paris, brodée à l'arrière du col.

We wanted to be as invisible as possible as photographers. You have to be pretty much invisible because you are in the way most of the time. so we always were dressed in all drab stuff. And I think there’s something to it, to serving your subject by not putting yourself close too much. The thing was to find your way around. You knew more or less what scenes would come up but you didn’t know what was actually going to happen. The surprise elements were in how the actors created a scene, and John Huston kind of let them find their way. I mean, there was a general direction, but within this they found their own way.
Nous voulions être aussi invisibles que possible en tant que photographes. Vous devez être à peu près invisible parce que vous êtes gênant la plupart du temps. Donc nous étions toujours vêtus de couleur terne. Et je pense qu'il y a quelque chose à faire, à servir votre sujet en ne vous mettant pas trop près. Le truc était de trouver son chemin. Vous saviez plus ou moins quelles scènes allaient se produire mais vous ne saviez pas ce qui allait réellement se passer. Les éléments de surprise étaient dans la façon dont les acteurs ont créé une scène, et John Huston les a en quelque sorte laissés trouver leur chemin. Je veux dire, il y avait une direction générale, mais à l'intérieur de cela, ils ont trouvé leur propre chemin.

MORATH-23 
Shooting "The Misfits". 1960. The photographer Inge Morath and Clark Gable.
Nevada state. USA. © Henri Cartier-Bresson | Magnum Photos

MORATH-24  MORATH-25 
1/ Marilyn Monroe and Eli Wallach. Reno, Nevada. USA. 1960
2/ Set of "The Misfits". Clark Gable and Marilyn Monroe. Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

MORATH-26 
"The Misfits." Clark Gable and Eli Wallach in the car. Reno, Nevada. USA. 1960.
© Inge Morath | Magnum Photos

I had read the short story and I get a script. If you’re not used to reading movie scripts its quite something, because you don’t imagine everything. So it’s kind of a dry enterprise. But we knew more or less what the character were, which is really what you want to know; what makes these people tick ? I mean, what the author meant making tick. Naturally, I was kind of in awe of Arthur Miller because I’d seen ‘Salesman’ and ‘The Crucible’ and I though, oh God, this man will be very sad all the time. the first time I really met him, it was very hot. John Huston took Henri and me to where they were swimming and playing tennis. We didn’t go in the pool because we were busy photographing.
J'avais lu la nouvelle et je reçois un scénario. Si vous n’avez pas l’habitude de lire des scripts de films, c’est quelque chose, car vous n’imaginez pas tout. C’est donc une sorte d’entreprise sèche. Mais nous savions plus ou moins ce qu'était le personnage, ce que vous voulez vraiment savoir; qu'est-ce qui motive ces gens ? Je veux dire, ce que l'auteur voulait dire faisant tique. Naturellement, j'étais un peu impressionnée par Arthur Miller parce que j'avais vu "Salesman" et "The Crucible" et je pensais, oh mon Dieu, que cet homme serait très triste tout le temps. La première fois que je l'ai vraiment rencontré, il faisait très chaud. John Huston a emmené Henri et moi là où ils nageaient et jouaient au tennis. Nous ne sommes pas allés dans la piscine car nous étions occupés à photographier.

Arthur was swimming a backstroke, and he told a very funny story, swimming all the time. It was a short story which he wrote about a guy who was making shoulder pads. I never heard of anyone making shoulder pads; that was in itself exotic. But it was a very funny story, and very long. And then he finished the story and got out of the water, and I got a whole new idea about Arthur Miller being a funny fellow.
Arthur nageait sur le dos et il a raconté une histoire très drôle, nageant tout le temps. C'était une histoire courte qu'il a écrite sur un gars qui fabriquait des épaulettes. Je n'ai jamais entendu parler de quelqu'un qui fabriquait des épaulettes; c'était en soi exotique. Mais c'était une histoire très drôle et très longue. Et puis il a terminé l'histoire et est sorti de l'eau, et j'ai eu une toute nouvelle idée du fait qu'Arthur Miller était un garçon marrant.

[© Inge Morath. Text compiled from a conversation with Inge Morath by Gail Levin for the film ‘Making the Misfits’, Great Performances, Thirteen/WNET, 2001.]

Both Arthur Miller’s and Inge Morath’s texts appear in Inge Morath’s The Road to Reno, edited by John P. Jacob. Steidl: Germany, 2006.

MORATH-27 
Set of "The Misfits". Marilyn Monroe. Reno, Nevada. USA. 1960. © Inge Morath | Magnum Photos


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by Magnum.

12 novembre 2016

1957 Marilyn en privé

Marilyn Monroe et son mari Arthur Miller probablement en 1957.
Marilyn Monroe and her husband Arthur Miller, probably in 1957.

1957_summer_MM_Arthur_chair_1_1 1957_summer_MM_Arthur_chair_2_1

Marilyn Monroe, Arthur Miller (assis derrière) et Eli Wallach
Marilyn Monroe, Arthur Miller (sitting in background) and Eli Wallach
1957-roxbury-marilyn_in_white_dress-with_eli_wallach-01-1 
1957_500051151_j4ikS_O_2 1957-roxbury-marilyn_in_white_dress-with_eli_wallach-01-1b 1957-roxbury-marilyn_in_white_dress-with_eli_wallach-01-1c 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
 

Enregistrer

Posté par ginieland à 00:32 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , ,

25 juin 2014

Décès de Eli Wallach

lemondeEli Wallach, le « Truand » de Sergio Leone, est mort
article publié sur lemonde.fr
par Isabelle Regnier - le 25 juin 2014

eli_wallach-2010-oscar_honneurEn 2010, alors qu'il remettait à son vieil ami Eli Wallach un Governors Award pour l'ensemble de sa carrière, Clint Eastwood saluait le dernier acteur vivant de Baby Doll, d'Elia Kazan, et des Désaxés, de John Huston. Avec une malice inquiète, il ajoutait qu'il était également l'un des deux derniers survivants du casting de Le Bon, la Brute et le Truand, posant implicitement la question de celui d'entre eux deux qui partirait le premier. La réponse est tombée hier, quand le New York Times a annoncé la mort d'Eli Wallach. Celui qui reste identifié dans la mémoire collective à Tuco, le truand comique et pas bien futé du western de Sergio Leone, s'est éteint le 24 juin 2014, à l'âge de 98 ans.

Né à Brooklyn en 1915, dans une famille juive d'origine polonaise, Eli Wallach s'initie au théâtre après avoir obtenu un diplôme d'histoire à l'université du Texas et un master en éducation au City College de New York. Engagé dans l'armée américaine pendant la seconde guerre mondiale, il officie comme sergent dans un hopital militaire à Hawaï, avant d'être envoyé comme second lieutenant à Casablanca et en France. La petite histoire retient que pendant ce séjour en France, il écrit et met en scène avec quelques camarades une pièce parodique sur l'armée, dans laquelle il s'attribue le rôle de Hitler.

L'AMI DE MARILYN MONROE

De retour aux Etats-Unis, Eli Wallach prend des cours de théâtre avec Erwin Piscator, et intègre, dès sa création, en 1947, l'Actors Studio. Sous la direction de Robert Lewis, il joue aux côtés de Marlon Brando, de Montgomery Clift, de Sidney Lumet, fait la connaissance d'Anne Jackson, actrice de théâtre, qui deviendra bientôt sa femme et avec qui il aura trois enfants, devient ami avec Marilyn Monroe. En 1945, il fait ses débuts à Brodway. Six ans plus tard, sa performance dans The Rose Tatoo, de Tennessee Williams, lui vaut un Tony Award. Entre-temps, il a commencé à travailler pour la télévision, qui lui fournira régulièrement des emplois jusqu'à la fin de sa carrière. Dans son autobiographie, l'acteur écrit d'ailleurs que le personnage de Mr. Freeze, qu'il joua dans une série Batman dans les années 1960, lui a valu plus de courriers de fans que tous ses rôles réunis.

C'est Elia Kazan, cofondateur de l'Actors Studio, qui lui donne son premier rôle au cinéma, celui de Silva Vacarro dans Baby Doll (La Poupée de chair, 1956), riche propriétaire terrien et prédateur pervers qui séduit la jeune épouse encore vierge (Carroll Baker) du pauvre Archie Lee (Karl Malden). Ce rôle, qui lui vaut le prix du meilleur espoir masculin de la BAFTA (British Academy of Film and Television Arts), est le point de départ d'une longue carrière sur grand écran, qui le cantonnera le plus souvent aux personnages secondaires. S'il papillonne dans tous les genres, circulant même, dans les années 1970, entre les Etats-Unis et l'Europe, il se spécialise dans les personnages tordus, antipathiques, tendant parfois vers le grotesque.

TRAFIQUANT PSYCHOPATHE

En 1958, Don Siegel lui offre le rôle d'un trafiquant d'héroïne psychopathe dans The Lineup. Il sera ensuite Calvera, le chef des pillards contre lesquels se rebiffent les villageois mexicain dans The Magnificent Seven (Les Sept Mercenaires, 1960), de John Sturges, et Guido dans The Misfits (Les Désaxés, 1961), de John Huston, aux côté de Marilyn Monroe, de Clark Gable et de Montgomery Clift.

On le verra encore dans Lord Jim (1965), de Richard Brooks, aux côtés de Peter O'Toole, qu'il retrouve l'année suivante dans How to Steal a Million (Comment voler un million de dollars, 1966) de William Wyler, juste avant d'embarquer pour l'Espagne, où il tourne dans Il Buono, il Brutto, il Cattivo (Le Bon, la Brute, et le Truand, 1966), de Sergio Leone.

Une brouille avec Sergio Leone mettra un terme à leur collaboration, mais l'acteur tournera encore une série de westerns spaghettis — Les Quatre de l'Ave Maria (I quattro dell'Ave Maria, 1968), de Giuseppe Colizzi ; Et Viva la Revolution! (¡Viva la muerte... tua!, 1971), de Duccio Tessari ; Le Blanc, le Jaune et le Noir (Il bianco il giallo il nero, 1975), de Sergio Corbucci — et de films italiens — Jo le fou (Crazy Joe, 1974), de Carlo Lizzani ; Attenti al buffone (1975), d'Alberto Bevilacqua. A la même époque, il joue un mafieux italien dans Le Cerveau, de Gérard Oury (1969), qui deviendra un des incontournables du cinéma du dimanche soir à la télévision française.

La fin de sa carrière cinématographique fut ponctuée d'apparitions dans quelques grands films comme Le Parrain III (The Godfather: Part III, 1990), de Francis Ford Coppola, Mystic River (2003), de Clint Eastwood, ou plus récemment encore The Ghost Writer (2010), de Roman Polanski.


> Eli et Marilyn sur le tournage de "Les Désaxés"

eli_wallach_mm-1961-misf-2

Posté par ginieland à 22:29 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : ,

17 octobre 2012

Julien's Auction 11/2012 - The Misfits

lot n°587: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
     A group of five negatives of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The five images in this lot show Monroe on the set with various cast and crew members, including one photograph with Arthur Miller. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches each
Estimate: $1 000 - $2 000
lot587 lot587a lot587b
lot587d lot587e lot587f
lot587c lot587g lot587h


lot n°588: MARILYN MONROE AND CLARK GABLE STILL
       A black and white photograph of Marilyn Monroe and Clark Gable on location during the filming of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). Stamped "Propiedad de Tito Franco" with production information on verso.
6 1/2 by 9 1/2 inches
Estimate: $200 - $300
lot588


lot n°589: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
     A group of four negatives of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The four images in this lot show Monroe on the set wearing a bathing suit and towel with her hairdresser and other crew. Together with a black and white photograph of Monroe on the set. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot589 lot589a lot589b
lot589c lot589d
lot589e lot589f


lot n°590: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
      A negative of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photograph offered here was taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The image in this lot shows Monroe seated on the ground with various cast and crew members behind her. Rights to this image will be transferred to the winning bidder.
Negative, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot590 lot590a


lot n°591: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
     A group of three negatives of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits, written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The three images in this lot show Monroe on horseback. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot591 lot591a lot591b
lot591c lot591d lot591e


lot n°592: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
     Two negatives of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The two images in this lot show Monroe wearing sunglasses on the set with various cast and crew members. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot592 lot592a lot592b


lot n°593: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
    A negative of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photograph offered here was taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The image in this lot shows Monroe seated among cameras on the set wearing jeans and cowboy boots. Rights to this image will be transferred to the winning bidder.
Negative, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot593 lot593a


lot n°594: MARILYN MONROE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
   Two negatives of Marilyn Monroe on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits , written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The two images in this lot show Monroe in a bikini walking on the sand and coming out of the water. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot594 lot594a lot594b


 lot n°595: MARILYN MONROE AND CLARK GABLE THE MISFITS NEGATIVES AND COPYRIGHT
   A group of 38 negatives of Marilyn Monroe, Clark Gable, and others on the set of The Misfits (United Artists/Seven Arts Productions, 1961). The Misfits, written by Monroe's then husband, Arthur Miller, was directed by John Huston and starred Monroe, Clark Gable, and Montgomery Clift. It was the final completed film appearance for both Gable and Monroe. The photographs offered here were taken on the Nevada set of the film by Thomas Kaminski. The images in this lot show Monroe, Gable, and other cast and crew on the set and filming various scenes, including one with horses. Together with five contact sheets of these images. Rights to these images will be transferred to the winning bidder.
Negatives, 2 1/4 by 2 1/4 inches
Estimate: $1 000 - $2 000
lot595 lot595a lot595b lot595c
lot595d lot595e lot595f lot595g
lot595h lot595i lot595j lot595k
lot595l lot595m lot595n lot595o
lot595p lot595q lot595r
lot595s lot595t
lot595u lot595v lot595w

09 février 2011

1955 Actors Studio avec Eli Wallach

Eté 1955, à New York, Marilyn Monroe discute avec des acteurs de l'Actors Studio, dont Eli Wallach, qui sera son partenaire à l'écran bien des années plus tard, en 1960 dans The Misfits.

1955_summer_elli_wallach_2 1955_summer_elli_wallach_3
1955_summer_elli_wallach_1

Posté par ginieland à 19:04 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

24 janvier 2011

Carroll Baker

carroll_baker_09

Carroll Baker est née le 28 mai 1931 à Johnstown (en Pennsylvanie aux Etats-Unis) d'un père vendeur de porte à porte et d'une mère au foyer.
Après avoir finit ses études, Carroll travaille notamment comme assistante de magicien
et danseuse de night-club; avant de se lancer comme actrice et faisant des apparitions dans des spots publicitaires. Elle divorce de son premier mari, Louie Ritter, et en 1954, s'inscrit à l'Actors Studio de New York.

carroll_baker_01 carroll_baker_02_carroll_01_1_g carroll_baker_03

Ses véritables débuts à l'écran datent de 1955 dans Giant de George Stevens dans lequel elle joue la fille de Rock Hudson et d'Elisabeth Taylor. Elle interprète ensuite quelques rôles à Broadway, ce qui lui permet de se faire remarquer par Elia Kazan qui lui offre le rôle principal de Baby Doll en 1956. Le film la consacre, autant grâce à ses qualités d'actrice que pour le scandale généré par le film où les allusions sexuelles sont explicites. Nominée aux Oscars, Caroll Baker devient l'une des actrices les plus en vue à Hollywood.

carroll_baker_Baby_doll_DRG19053_740420 carroll_baker_baby_doll_1956_02_g
carroll_baker_baby_doll_1956_11_g carroll_baker_baby_doll_1956_03_g carroll_baker_baby_doll_1956_06_g
carroll_baker_baby_doll_1956_08_g carroll_baker_baby_doll_1956_01_g carroll_baker_baby_doll_1956_17_g

Dès lors, elle tourne dans d'importantes productions comme Les grands espaces (1958), La conquête de l'ouest (1961), Les ambitieux (1963) ou Les cheyennes (1963) mais sans jamais retrouver de rôles équivalents à Baby Doll où l'actrice exprimait pleinement ses qualités. Mariée en seconde noce avec Jack Garfein, un survivant de l'Holocauste et pour qui elle se convertit au judaïsme, ils ont ensemble deux enfants: une fille, Blanche Baker née en 1956, et un fils, Herschel Garfein né 1958. Carroll et Garfein divorcent en 1969. 

carroll_baker_04 carroll_baker_05 carroll_baker_1964_1
carroll_baker_06_carroll_06_g Carroll_Baker_07 carroll_baker_08 carroll_baker
carroll_baker_10 carroll_baker_1965_05_by_claude_azoulay_1 carroll_baker_1965_05_by_claude_azoulay_2 mmgirl_carroll_baker_H3257_L40281105
mmgirl_carroll_H3257_L40281110  H3257-L78852780  H3257-L78852786  
H3257-L78852784 carroll_baker-1964-studio carroll_baker-1964-studio2 

carroll_bakerAprès deux films mis en scène par Gordon Douglas, Harlow, la blonde platine (1965), biographie de Jean Harlow et le film policier L'enquête (1964), l'actrice quitte les Etats-Unis pour s'installer en Europe.
Arrivée en Italie, elle joue dans Le harem (1967) de Marco Ferreri puis dans différentes productions sans grand intérêt. On la retrouve aux Etats-Unis en 1976 à l'affiche d'un film de Jed Johnson Bad puis dans Star 80 de Bob Fosse en 1983. On la voit également aux côtés de Meryl Streep dans Ironweed, la force d'un destin (1987). En 1988, elle joue son propre rôle dans un documentaire sur Chet Baker Let's get lost de Bruce Weber. Elle apparaîtra par la suite dans de nombreux films mais n'obtient que des seconds rôles, parmi Un flic à la maternelle (1990) et The Game (1997). Elle se marrie pour la troisième fois en mars 1978 avec un acteur de théâtre britannique, Donald Burton. Seul le décès de Burton va les séparer, en 2007.

>> Eli Wallach et Carroll Baker,
plus de 50 ans après "Baby Doll"
mmlooklike_Carroll_Baker_elli_wallach

Carroll Baker a écrit quatre ouvrages dont une autobiographie : Baby Doll.
Elle a également produit deux séries pour la télévision


Carroll Baker et Marilyn Monroe

carroll_baker_as_mm1_carroll carroll_baker_as_mm1_mm   

L'Actors Studio
Carroll fréquenta l'Actors Studio dès 1954, et que Marilyn rejoint l'année suivante; lors de la sortie du film Baby Doll, le 18 décembre 1956, Marilyn en fait la promo à l'Actors Studio de New York, portant l'affiche du film et faisant office d'ouvreuse.

img014 ph_pow_FrankPowolny_MM

Le soutien des GI's
Marilyn Monroe se produisit sur scène en 1954 en Corée pour remonter le moral des troupes américaines. En 1965, c'est au tour de Carroll Baker d'aller au Vietman pour se produire sur scène devant les soldats.

mmgirls_caroll_baker_1966_gis

Carroll jalouse de Marilyn
Carroll rêvait d'une carrière à la Marilyn Monroe mais n'y parvenant pas, elle devint très jalouse de Marilyn. Un jour, elle rencontra Marilyn qui complimenta Carroll. Elle raconte dans son autobiographie: "Je ne sais pas pourquoi, cela me tapa sur les nerfs. Je crois que j'étais jalouse d'elle. Elle était, ce soir-là, avec son mari Arthur Miller, sur le point de quitter le restaurant où mon mari et moi nous apprêtions à entrer. Elle était resplendissante, vêtue d'une robe de satin blanc qui moulait son corps et Arthur l'aidait à enfiler un splendide manteau de vison blanc qui tombait à terre. Je lui fis une petite réflexion méchante que je regrettai presque aussitôt, tant Marilyn fut blessée. J'aurais voulu pouvoir ravaler mes paroles. Elle avait sincèrement voulu me faire un compliment... J'ai bien tenté de faire marche arrière, mais Marilyn, humiliée, s'était renfermée."

carroll_baker_as_mm2_carroll ph_stern_Marily_estado_puro 

Jean Harlow
Carroll interpréta au cinéma le rôle de Jean Harlow, dans un film biopic. Marilyn portant une grande admiration pour Jean Harlow, elle avait le projet d'adapter la vie de Jean au cinéma et pensait jouer le rôle principal. Morte brusquement en août 1962, elle n'en a pas eu le temps et le film fut adapté en 1965 avec Carroll Baker.

harlow_carroll_baker_film_aff_2 harlow_carroll_baker_film_aff_1 harlow_carroll_baker_film_aff_3
harlow_carroll_baker_film_cap_1 harlow_carroll_baker_film_cap_2 harlow_carroll_baker_film_cap_3
harlow_carroll_baker_film_cap_4 harlow_carroll_baker_film_cap_5 harlow_carroll_baker_film_cap_6

harlow_carroll_baker_film_scene_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_01_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_02_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_04_1
harlow_carroll_baker_film_publicity_03_1  Annex - Baker, Carroll_02  harlow_carroll_baker_film_publicity_03_3
harlow_carroll_baker_film_publicity_03_2 harlow_carroll_baker_film_publicity_05_1 harlow_carroll_baker_film_aff_lob_1 
harlow_carroll_baker_film_publicity_06_1  H3257-L78852785  harlow_carroll_baker_film_publicity_06_2 
harlow_carroll_baker_film_publicity_06_3
  harlow_carroll_baker_film_publicity_06_3c
harlow_carroll_baker_film_publicity_07_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_07_2 

harlow_carroll_baker_film_publicity_08_2  Annex - Baker, Carroll (Harlow)_05  harlow_carroll_baker_film_publicity_08_1 
H3257-L78852782  H3257-L78852787 
harlow_carroll_baker_film_publicity_09_2 harlow_carroll_baker_film_publicity_09_4
harlow_carroll_baker_film_publicity_09_5 harlow_carroll_baker_film_publicity_09_3 harlow_carroll_baker_film_publicity_09_6
harlow_carroll_baker_film_publicity_10_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_10_2 harlow_carroll_baker_film_publicity_12_1
harlow_carroll_baker_film_publicity_11_1 harlow_carroll_baker_film_publicity_11_2 harlow_carroll_baker_film_set_1
mmgirl-carroll_baker-1965  mmgirl_carroll_H3257_L40281109  H3257-L78852781 


>> Source:
biographie sur
cinema.encyclopedie  , sur glamourgirlsofthesilverscreen et sur wikipedia

Enregistrer

Enregistrer

Posté par ginieland à 18:57 - - Commentaires [18] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

4/12/1956 Marilyn et Eli Wallach standardistes

Le 4 décembre 1956Eli Wallach se rend à l'Actors Studio, où il a reçu une liste de personnes à prospecter par téléphone pour l'achat de billets à 50$ pour la première de Baby Doll. Marilyn Monroe est assise à côté de lui, avec sa propre liste, faisant des appels téléphoniques.
In 1956, December, 4, 
Eli Wallach goes to the Actors Studio where he was given a list of prospects to phone about buying $50 tickets to the premiere of Baby Doll.
Marilyn Monroe is sat beside him, with her own list, making calls.

 1956_babydoll  1956-usherette-3  
1956-12-mm_eli_wallach-1  1956-12-04-babydoll  
1956_12_04_actors_studio_baby_doll_10_1   1956-usherette-3b  1956_ActorStudio


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Posté par ginieland à 15:07 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,

15 juin 2007

27 & 28/10/1999, Christie's, "The Personal Property of Marilyn Monroe": Lots Partie 4

Enchères "The Personal Property Of Marilyn Monroe"
27 & 28 octobre 1999
- Partie 4 : Lots 311 à 364 : Vie publique  -
Photos, récompenses, souvenirs

02-christies-banner 

> 27 & 28/10/1999, Christie's: Catalogue "The Personal Property of Marilyn Monroe"


Vie publique: photos, prix reçus & autres - "Souvenirs"
Public life: photos, awards received & others - "Memorabilia"


Lot 311: A MANFRED KREINER BLACK AND WHITE PHOTOGRAPH OF MARILYN MONROE
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $20,700
1999-Christies_AUCTION-Lot311 


Lot 312: A DETROIT FREE PRESS NEW FACES AWARD
Designed as a wall mirror of birchwood surrounded by fourteen electric light sockets and with leather grip, the plaque engraved Marilyn Monroe Winner-First Place Detroit Free Press New Faces Award 1952.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $25,300
1999-Christies_AUCTION-Lot312  


Lot 313: A PLAQUE Photoplay Magazine
Presents The New Star Award to Marilyn Monroe
For Her Rapid Rise to Stardom In 1952

Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $40,250
1999-Christies_AUCTION-Lot313  


Lot 314: A PLAQUE Look Award
Marilyn Look Award / 1952 Film Achievement Award
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $17,250
1999-Christies_AUCTION-Lot314  


Lot 315: A TESTIMONIAL OF APPRECIATION 
Presented by the American Legion
Estimate: $600 - $800 / Sold: $6,900
1999-Christies_AUCTION-Lot318b 


Lot 316: MOTION PICTURE HERALD AWARDS 
Two "Motion Picture Herald in Association with Fame" awards, New York, January 1, 1954 and January 1, 1957. Together 2 pages, folio (9x12 in.), on cream card, with gold seal. Won by Marilyn in 1954 and 1957, this "Award of Achievement" was presented to "Marilyn Monroe...as on of the top ten Money-Making Stars." In 1954 Marilyn was selected to receive this award by "the Exhibitors of the United States and Canada," and in 1957 by "the American Theatre Box Office Returns". 
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $13,800
1999-Christies_AUCTION-Lot316  


Lot 317: A STERLING SILVER COMPACT
Engraved To Marilyn Monroe the best friend a diamond ever had, THE JEWELRY ACADEMY, Sidney M. Brownstein, President.
Estimate: $4,000 - $6,000 / Sold: $23,000
1999-Christies_AUCTION-Lot317  


Lot 318: A GROUP OF THREE PLAQUES (3)
(1) Exhibitor Laurel Awards
Voted by the Film Buyers of the Motion Picture Association: 1953-54
Marilyn Monroe / Number One Screen Star
(2) Independent Theatre Owners of Arkansas Award
Presented bo the State's Most Popular Movie Actress
Marilyn Monroe / Selected by a poll of 109,248 Arkansas Theatre Patrons: January 26, 1953
(3) A Halo for a Saintly Sinner is herewith bestowed by the Saints & Sinners of Los Angeles To Marilyn Monroe: April 16, 1953

Estimate: $3,000 - $5,000 / Sold: $19,550
1999-Christies_AUCTION-Lot318 


Lot 319: A TROPHY
National Movie Poll Award Marilyn Monroe Favorite Actress 1953 / Canton, Ohio
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $13,800

 

1999-Christies_AUCTION-Lot319-320-321 

Lot 320: A TROPHY
Non présenté / Not presented

Lot 321: A TROPHY BASE
Presented to Marilyn Monroe in Commemoration of her Unselfish Service Rendered tot he Armed Forces in Korea June 19, 1954
Morningside Park ; Post No. 398 / Inglewood, Calif.

Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $36,800


Lot 322: A PLAQUE
"To the Sweetest Girl in Motion Pictures" Marilyn Monroe
20th Century Fox Films Star / 1953 Presented by Yolo County Fair Sugar Queen 

Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $25,300

1999-Christies_AUCTION-Lot322-324-325  

Lot 324: CRYSTAL AWARD
Non présenté / Not presented

Lot 325: A TROPHY (CHILE)
Laurel De Oro 1959 ; Coktail De Estrellas
Estimulo Establecimientos ; DUCAL Actiz de Cine
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $27,600


Lot 323: A BRASS PLAQUE (ITALY BULGARI) - Donatello Award
Presidente Della Republica; A Marilyn Monroe 1957-58
Club Internazionale Del Cinema Roma 

Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $27,600
1999-Christies_AUCTION-Lot323 


Lot 326: CECIL BEATON Photo, 1956
Estimate: $4,000 - $6,000 / Sold: $36,800
1999-Christies_AUCTION-Lot326  


Lot 327: A RECORD COLLECTION
Of approximately 48 assorted classical music records including vocalists and instrumentals in a russet case with small lock handle, together with three other records, ROBINSON, EARL and MILLARD LAMPELL. The Lonesome Train. 33 1/3 rpm. Original carboard cover. Inscribed on cover to MarilynCOOPER, CLARENCE. Goin' Down the Road. American Folksongs sung by Clarence Cooper. 33 1/3 rpm. Original cardboard cover. Inscribed on reverse of cover to Marilyn by CooperSPINA, HAROLD and JIM AMECHE. Rubaiyat of Omar Khayyam. 33 1/3 rpm. Original cardboard cover. Inscribed on reverse of cover to Marilyn.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $14,950
1999-Christies_AUCTION-Lot327  


Lot 328: PERSON TO PERSON, 1955
A painted wooden hanger from the television show Person to Person.
Marilyn appeared on the show in April 1955.

Estimate: $600 - $800 / Sold: $4,370
1999-Christies_AUCTION-Lot328  


Lot 329: THERE'S NO BUSINESS LIKE SHOW BUSINESS, 1954, Color lobby card
Estimate: $600 - $800 / Sold: $7,475
1999-Christies_AUCTION-Lot329  


Lot 330: A COLOR MAGAZINE TEAR SHEET
Depicting Joe DiMaggio in Yankee uniform at home plate with bold letters "A Great and Graceful Joe", in silvered wood frame.
Estimate: $600 - $800 / Sold: $9,775
1999-Christies_AUCTION-Lot330  


Lot 331: TWO BASEBALLS (2)
Signed by Joe DiMaggio and other Yankee players
One circa late-1940s/early-1950s factory stamped souvenir ball sold a Yankee Stadium.

Estimate: $2,000 - $2,500 / Sold: $16,100
1999-Christies_AUCTION-Lot331  


Lot 332: DRIVER'S LICENSE
Temporary driver's license, signed "Marilyn Monroe". State of California temporary driver's license, issued 29 February 1956.  
Estimate: $3,000 - $5,000 / Sold: $145,500
1999-Christies_AUCTION-Lot332  


Lot 333: THE PRINCE AND THE SHOWGIRL, 1957 - color lobby card 
Estimate: $600 - $800 / Sold: $13,800
1999-Christies_AUCTION-Lot333  


Lot 334: MILTON GREENE PHOTOS (2)
Two Framed Photographs of Marilyn in a black feather boa and top hat from her famous 1956 "Black Sting" with photographer Milton Greene.
Please note: It is possible that these are the two vintage prints that were printed in 1956, one set of three sets ever made. They were printed by Milton Greene and given to Marilyn Monroe. They are extremely rare and the original negative has been damaged and these prints are all that remain.  

Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $43,700
1999-Christies_AUCTION-Lot334  


Lot 335: AMERICAN FEDERATION OF TELEVISION AND RADIO ARTISTS (AFTRA)
Television and Radio Artists Three Membership cards for AFTRA, January 1, 1960-January 11, 1961
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $5,520
1999-Christies_AUCTION-Lot335  


Lot 336: ACADEMY OF MOTION PICTURE ARTS AND SCIENCES (AMPAS)
Two membership cards issued for the years 1960 and 1961. Together 2 pages, small oblong, decorated with AMPAS logo and embossed gold Oscar statue, with "Marilyn Monroe" listed as the "Active Member." 
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $23,000
1999-Christies_AUCTION-Lot336  


Lot 337: SCREEN ACTORS GUILD
Screen Actors Guild membership card, 23 May 1960 and receipt fo r$80.  
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $25,300
1999-Christies_AUCTION-Lot337  


Lot 338: WARNER BROS. STUDIOS KEY
A commemorative brass key circa 1956, cast with W.B. emblem on one side and on the other marked Welcome to Warner Bros. Studio, the Largest in the World.  
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $32,200
1999-Christies_AUCTION-Lot338  


Lot 339: PHILIPPE HALSMAN Portrait of Dame Edith Sitwell 1958
Signed lower right For Marilyn, P. Halsman. Vintage print, gifted to Marilyn in 1959. Ebonized in gilt wood frame. 
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $4,830
1999-Christies_AUCTION-Lot339  


Lot 340: JOHN BRYSON PHOTO
A Photograph of Marilyn Monroe and Arthur Miller in Los Angeles 1960 framed. 
Estimate: $600 - $800 / Sold: $27,600
1999-Christies_AUCTION-Lot340  


Lot 341: ARTIST UNKNOWN
A Study for Dress Design. Marked Oyster white cavier-bead on jersey-oyster chiffon coat effect-diamond pin-pleated skirt on oyster white tulle, in silver-painted frame.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $6,325
1999-Christies_AUCTION-Lot341  


Lot 342: ARTIST UNKNOWN
A Study for Dress Design. Marked White crepe satin with silver bangle bead bands. White Chiffon over shoulders and front yoke. Bands meet in back to form panels of white satin.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $6,325
1999-Christies_AUCTION-Lot342  


Lot 343: FOUR PORTRAITS OF MARILYN MONROE (4)
(1) V. KRIAL: Portrait of Marilyn Monroe. Oil on artistboard.
Signed lower left V. Krial and dated 1954.
(2) VEPA: Portrait of Marilyn Monroe. pastel crayon paper, torn edges, in chrome-plated frame.
Signed lower right Ve.Pa.
(3): D.E.BARLOW: Portrait of Marilyn Monroe. Pastel and crayon on paper.
(4): C. FASO: Portrait of Marilyn Monroe.
Signed lower right C. Faso and ated 60 oil canvas 

Estimate: $1,500 - $2,000 / Sold: $9,775
1999-Christies_AUCTION-Lot343  


Lot 345: TWO PAINTINGS OF MARILYN - J. GRAY (2) 
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $8,625
1999-Christies_AUCTION-Lot346  


Lot 347: JACK CARDIFF PHOTOS (3)
Three framed photographs of Marylin Monroe taken in London during the film of The Prince and the Showgirl, 1957. Jack Cardiff was the cinematographer on the film. 
Estimate: $1,500 - $2,000 / Sold: $34,500
1999-Christies_AUCTION-Lot347  


Lot 348: A TYPEWRITER
A Royal portable typewriter circa 1950, with original certificate of guarantee and carrying case. 
Estimate: $2,000 - $3,000 / Sold: $8,625
Non illustré / Not illustrated


Lot 349: THE MISFITS PHOTOS, 1961 (7)
A group of seven black and white photos of Marilyn on the set of The Misfits with director John Huston, Arthur Miller, and co-stars including Clark Gable and Montgomery Clift. 
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $34,500
1999-Christies_AUCTION-Lot349  


Lot 350: THE MISFITS WIG, 1961 
A blonde wig and hairpiece for The Misfits in a box marked United Artists Corp., The Misfits, and Hold at airport for pickup, c/o Gilboy Co. of LA.
Estimate: $1,000 - $1,500 / Sold: $29,900
1999-Christies_AUCTION-Lot350  


Lot 351: WRITING CASE
An oversized red leather writing case by Smythson of New Bond Street, with gilt border on front and gilt initials M.M.M. in front upper right corner. Red watered silk interior, with 4 large sheets of blotting paper, 18 sheets of cream-colored notepaper, embossed Marilyn Monroe, and 6 matching envelopes, embossed on flap Marilyn Monroe.
Estimate: $2,000 - $2,500 / Sold: $27,600
1999-Christies_AUCTION-Lot351  


Lot 352: CROUCH & FITZGERALD 
A Tan leather suitcase with two travel tags on inside and monogramed A.M., with a tag from the Beverly Hills Hotel (includes numbers 238-240 inside suitcase).
Estimate: $3,000 - $5,000 / Sold: $6,325
1999-Christies_AUCTION-Lot352    


Lot 353: A TWO-HANDLED STERLING SILVER LOVING CUP 
Circa early-1950s, maker's mark of Black, Starr $ Gorham. Campana form, with ringed band flanked by double-spurred scrolled handles engraved Red Book Magazine Award For Distinguished Contribution to the Art of the Motion Picture, the reverse 1952 Best Young Box Office Personality Marilyn Monroe.
Estimate: $3,000 - $5,000 / Sold: $29,900
1999-Christies_AUCTION-Lot353  


Lot 354: A BRASS PLATED METAL MUSICAL GOLD MENORAH 
Circa 1950 / The cylindrical trumpet-form base supporting a baluster stem and continuing to ringed curved arms ending in small candle nozzles centering the Star of David, the base playing the Israeli National Anthem.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $19,550
1999-Christies_AUCTION-Lot354 


Lot 355: CERTIFICATE OF CONVERSION 
Printed certificate of conversion to the Jewish Faith, signed by her (Marilyn Monroe) and by Arthur Miller, Rabbi Robert E. Goldburg and two witnesses. Dated Lewisboro, New York, July 1, 1956.
Estimate: $8,000 - $10,000 / Sold: $90,500
1999-Christies_AUCTION-Lot355  


Lot 356: A CERTIFICATE 
The Women's Division of the Federation of Jewish Philanthropies of New York
Citation January 26, 1956

Estimate: $600 - $800 / Sold: $6,900
1999-Christies_AUCTION-Lot356  


 Lot 357: A PHOTOGRAPH OF MARILYN MONROE AND ELI WALLACH
Estimate: $600 - $800 / Sold: $13,800
1999-Christies_AUCTION-Lot357  


Lot 358: DRIVER'S LICENSE 
State of Connecticut issued July 11, 1962, expiring June 30, 1964. Printed on front and back, on green card accomplished in type with Dept. of Motor Vehicles, Connecticut envelope dated July 13, 1962. Marilyn's Driver's License with the address of her final residence, 12305 - 5th Helena Dr., Los Angeles 49, Calif.. The license issued from Hartford, Conn. details: Fee $6; Operator Number 181034533; Height 5ft. 05in. and Date of Birth 6/01/26.
Estimate: $3,000 - $5,000 / Sold: $29,900
1999-Christies_AUCTION-Lot358 


Lot 359: CLIFFORD ODETS 
Portrait of Marilyn Monroe 1958
Signed lower left Odets, on the reverse with hand-written index card.

Estimate: $4,000 - $6,000 / Sold: $9,200
1999-Christies_AUCTION-Lot359  


Lot 360: AN ORIGINAL PENCIL AND INK CARTOON DRAWING OF TWO GIRLS ON SUBWAY 
The typed cut-out slogan "I Wonder: Did Marilyn Monroe every flunk History?", mounted and framed, circa 1960.
Estimate: $400 - $600 / Sold: $3,680
1999-Christies_AUCTION-Lot360  


Lot 361: SIX PAPER COASTERS (6)
Each marked respectively George Cukor, 1960 and Happy Christmas in red crayon; the others printed with eyeglasses or dogs.
Estimate: $600 - $800 / Sold: $2,530
Non illustré / Not illustrated 


Lot 362: A DRAWN AND PAINTED HAPPY BIRTHDAY CARD
Signed Joseph Krutak and dated '60. Depicting Marilyn as a student in bikini with various cartoon balloons and orginal signatures of cast and crew of Let's Make Love, including Yves Montand and George Cukor.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $13,800
1999-Christies_AUCTION-Lot362  


Lot 363: A HAPPY BIRTHDAY CARD
Featuring an image of Marilyn in a short garment, on the hem written Ladies Wardrobe, hand-lettered Something's Got to Give, 1962 bottom right artist signature Joseph Krutak and featuring original signatures.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $14,950
1999-Christies_AUCTION-Lot363  


Lot 364: SOMETHING'S GOT TO GIVE (5)
A group of photographs taken during a shoot where Marilyn modeled costumes from the film.
Estimate: $2,000 - $4,000 / Sold: $29,900
1999-Christies_AUCTION-Lot364 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.