Bienvenue sur ce blog entièrement consacré à Marilyn Monroe: sa vie, sa carrière, l'actu ... RDV dans le menu du blog sous la bannière
OU dans cette colonne, partie "NAVIGATION | MENU"
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Welcome to this blog entirely dedicated to Marilyn Monroe: her life, her career, the latest news... Go in the blog menu under the banner
or below in this column in part "NAVIGATION | MENU"
« L’argent ne m’intéresse pas.
Je veux juste être merveilleuse.»
Marilyn Monroe 1926 - 1962
« I’m not interested in money.
I just want to be wonderful. »
Noms officiels Norma Jeane Mortensen
Norma Jeane Mortenson Norma Jeane Baker Norma Jeane Dougherty Marilyn Monroe Norma Jeane DiMaggio
Marilyn DiMaggio Marilyn Miller
«Je n'ai jamais aimé le nom de Marilyn.
J'ai souvent regretté de ne pas avoir insisté
pour ne pas m'appeler Jean Monroe.
Mais je pense il est trop tard
pour faire quoi que ce soit maintenant .» -1952
« I've never liked the name Marilyn.
I've often wished that I had held out
that day for Jean Monroe.
But I guess it's too late to do anything about it now. -1952
Le 12 mars 1956
Norma Jean Mortensen devient légalement
Marilyn Monroe
March 12, 1956
Norma Jean Mortensen legally becomes
Marilyn Monroe
Pseudonymes | Alias Jean Norman Carole Lind
Journey Evers Carole Lind
Mona Monroe
Marilyn Marlowe
Clare Norman
Norma Baker
Joan Newman Zelda Zonk
Mrs Leslie
Faye Miller
Tony Roberts
Miss Reis
Mrs N. White
Surnoms | Nicknames Le haricot
La souris
The Oomph Girl
The Mmmmm Girl
Maril
The Woo Woo Girl
Miss Cheesecake
Miss Caswell
Baby Doll
Mazzie
Sugar Finney
The Last Sitting Bert Stern Auteurs: Bert Stern, Annie Gottlieb
Date de sortie:1982 Broché 183 pages Langue:anglais Éditeur:Collins Publishers Prix éditeur:23,50 euros ISBN-10:0004900421 ISBN-13:978-0004900421 Ou le commander ?sur amazon.com
A Savoir: Première édition de ce livre de Bert Stern, qui contient le même texte que sa version complète "The Complete Last Sitting".
Marilyn, Sa Dernière Séance, par Bert Stern Auteurs: Bert Stern, Annie Gottlieb
Date de sortie:1982 Broché 190 pages Langue:français Éditeur:Filipacchi Prix éditeur:30,34 euros (dès 13 E. sur amazon) ISBN:2-85018-427-6 Ou le commander ?sur amazon.fr
A Savoir: Livre en français qui correspond aux éditions sorties en anglais la même année (1982) "The Last Sitting Bert Stern". Livre réédité en 1992, à l'identique, chez le même éditeur.
Le musée Panoptikum Spielbudenplatz 3, 20359 Hambourg St Pauli - Allemagne
Le Panoptikum de Hambourg est le musée de figures de cire le plus ancien et le plus grand d'Allemagne. Fondé en 1879 par Friedrich Hermann Färber sur le champ de foire du Reeperbahn entre l'Opéra et le théâtre Schmidt, il est toujours la propriété de la famille Färber. Pendant la Deuxième Guerre Mondiale, le bâtiment a brûlé après un bombardement. Avec 28 figures sauvées, le Panoptikum a réouvert ses portes en 1948 au même endroit. Le bâtiment d'aujourd'hui a été construit en 1961 dans le style des années 1950. Au début de 2007, une restauration a rendu son caractère à la vieille façade. Le Panoptikum présente des figures historiques, des célébrités internationales et des stars de Hambourg. Le musée compte plus de 130 figures de cire et un cabinet de cires anatomiques historiques.
Marilyn Monroe possède sa statue de cire; elle est représentée d'une manière plutôt moderne, portant une chemisier blanc et un pantalon rayé à petits carreaux (qu'affectionnait tant Marilyn dans sa vie de tous les jours). Une représentation très sixties, où Marilyn est assise dans une voiture décapotable aux côté d'Elvis Presley (au volant) et de James Dean (debout à côté):
Le 1er juin 1956, Marilyn Monroe fête ses 30 ans. Le réalisateur de Bus Stop (Arrêt d'Autobus), Joshua Logan, organise une réception au Beverly Hills Hotel de Los Angeles, où est convié le Président de L'Indonésie Sukarno. La fête était donnée en l'honneur du beau-frère de Logan, Marshall Noble, qui voyageait avec 62 indonésiens, dont le Président, afin de leur faire découvrir les studios d'Hollywood. Et le Président Sukarno a tenu à rencontrer Marilyn, qui est l'une de ses actrices préférées. Contrairement à Marilyn, qui ne savait absolument rien de lui, et qui l'appelait le "Prince" Sukarno. Il semblerait qu'ils furent instantanément séduits lorsqu'ils se sont rencontrés, tel que l'a suggéré plus tard Joshua Logan: "Tous deux faisaient bande à part, disparaissaient: c'était de la drague à l'état pur. Je pense qu'ils ont convenus de se retrouver après." Sukarno raconta à son biographe que Marilyn, qui logeait aussi au Beverly Hills Hotel, lui téléphona pour le revoir en privé. Et, bien qu'il se vantait habituellement de ses conquêtes féminines, il ne dit rien de plus concernant Marilyn. Cependant, une anecdote prouve que Marilyn avait beaucoup d'affection pour le Président Indonésien: un an plus tard, Marilyn stupéfiera Arthur Miller en réagissant avec fougue à la nouvelle d'un coup d'état manqué contre Sukarno; elle se disait alors prête à le secourir en lui offrant l'hospitalité ! Quand à Robert Slatzer, considéré par beaucoup comme un mythomane, il rapporte que Marilyn lui aurait confié avoir passé une soirée avec Sukarno. On June 1st, 1956 is Marilyn's 30th Birthday. The director of Bus Stop, Joshua Logan, threw a party at the Beverly Hills Hotel, for hs brother-in-law Marshall Noble who organises the travell of 62 Indonesians. Marilyn was introduced to Indonesian President Sukarno. He has particularly asked to meet her because he is interested in Hollywood and her movies are very popular in his country. UnlikeMarilyn,whoknew nothingabout him, andcalled him the"Prince"Sukarno.It seemstheywere instantlyseducedwhen they met, assuggestedlaterJoshuaLogan:"Both wereapart, disappeared: it wasthedredgepure.I think theyagreed to meetlater." Sukarnotold hisbiographerthat Marilyn,whoalsosleptat the BeverlyHillsHotel,phonedhim tosee him again in private.And, although itis usuallyboasted ofhis female conquests,he said nothingmoreaboutMarilyn.However, a story shows that Marilyn hada great affection fortheIndonesianPresident:a year later,ArthurMiller was amazed by Marilynwhen she reacted withfurytothe news of afailed coupagainstSukarno, then, shesaidshe was ready torescue him by offeringhospitality!ForRobertSlatzer, considered bymany to be apathological liar,he reports thatMarilyn told him that she hasspent an evening withSukarno.
> Marilyn et Sukarno
> Marilyn et Joshua Logan
Dans la soirée, Marilyn, accompagnée de Milton Greene, prend l'avion à Los Angeles, direction New York. Sur le tarmac de l'aéroport, de nombreux journalistes sont présents pour la questionner sur le type de relation qu'elle entretient avec Arthur Miller. En guise de réponse, elle se contente de leur envoyer un baiser. Les journalistes vont lui offrir un petit gâteau à la crème dans sa limousine pour lui souhaiter son anniversaire. At the beginnig of the night, she takes the plane with Milton Greene in Los Angeles, going to New York. At the airport, journalists give her a birthday cake in her limo.
> captures
> video
Le 1er juin 1956, Arthur Miller réside depuis plusieurs semaines à Reno, dans le Nevada, pour divorcer de sa première femme Mary Grace Slattery. Quand les journalistes lui demandent s'il entretient une relation avec Marilyn Monroe, il refuse tout commentaire. On June 1st,1956, ArthurMiller lives for several weeksin Reno,Nevada,todivorce with his firstwife, MaryGraceSlattery. When reportersask himif hehas a relationship withMarilynMonroe, he refuses to comment.
Sources: > Livre Marilyn Monroe, Les inédits de Marie Clayton. > Livre Les vies secrètes de Marilyn Monroe, d'Anthony Summers. > site corbis.com
Le 23 juin 1962,première séance photos avec Bert Stern, dans la suite 261 du Bel Air Hotel de Los Angeles, transformée en studio. Portraits couleurs de Marilyn Monroe avec un collier de perles vertes, bleues et blanches.
Le 2 juin 1956, le lendemain de son 30ème anniversaire, Marilyn Monroe et Milton H Greene rentrent à New York. Leur avion atterrit à l'aéroport d'Idlewild à 7h55 du matin, où près de 3000 personnes (journalistes et fans comme le groupe des 'Monroe Six') l'attendent. La veille, Marilyn et Milton étaient à Los Angeles; ils viennent de terminer le tournage de Bus Stop (Arrêt d'Autobus) le 29 mai, le premier film de la compagnie Marilyn Monroe Productions. Marilyn prévoit de rester six semaines à New York, afin de se reposer, sur les conseils de son médecin, avant de partir pour Londres pour le tournage de The Prince and the Showgirl (Le prince et la danseuse). A son arrivée à New York , elle semble en effet très fatiguée. Le tournage de Bus Stop l'a épuisée physiquement et moralement. Elle avait voulu prouver que son année passé à l'Actors Studio de Lee Strasberg avait porté ses fruits. De plus, les écarts de température entre le désert de l'Arizona et le froid de Sun Valley (lieux de tournage), l'avaient rendu malade. Mais Marilyn semble aussi heureuse de sa réussite artistique, professionnelle et personnelle. Les journalistes voulaient tout savoir sur sa relation avec Arthur Miller, qui commençait à s'ébruiter. Certains journalistes ont suivi Arthur Miller jusqu'à Pyramid Lake, où il s'est installé afin d'accélérer la procédure de son divorce. Quand les journalistes interrogent Marilyn, elle leur répond: "Il est possible que je le revois. Nous sommes de très bons amis." Et elle réfute catégoriquement les rumeurs de mariage.
On June 2nd, 1956, the day after her 30th birthday, Marilyn Monroe and Milton H Greene come back to New York. They arrive at 7:55 am at the Idlewild airport, where about 3 000 people (fans and journalists) are waiting her. The day before, they were in Los Angeles; they have just ended the shooting of Bus Stop in May 29, the first movie of the Marilyn Monroe Productions. Marilyn plans to remain six weeks in New York, to have a rest, on advice of his doctor, before leaving for London for the filming of The Prince and the Showgirl. At her arrival in New York, she seems very tired.She was morally and physically tired by the filming of Bus Stop. She had wanted to prove that her year a past at the Actors Studio of Lee Strasberg had bore fruit. Besides, differences in temperature between the desert of Arizona and the cold of Sun Valley (places of filming), made her ill. The journalists wanted to know everything about her relation with Arthur Miller; some of them followed Arthur Miller at Pyramid Lake, where he settles to accelerate his divorce. When journalists ask her if she will plan to marry Arthur Miller, she says no and answers: "I will possibly see him. We are very good friends."
Sources: > Livre Marilyn Monroe et les Caméras de George Belmont. > Livre Marilyn Monroe, Les inédits de Marie Clayton. > Livre Marilyn Monroe de Barbara Leaming. > site corbis.com
Marilyn Monroe est photographiée en février 1955, dans les bureaux des Marilyn Monroe Productions, qui jouxte le studio de Milton, au 14ème étage au 480 Lexington Avenue, 45th Streetà New York. Marilyn donne une interview, puis retrouve Milton H Greene- probablement photographiés par Marty Bauman, l'assistant de Greene.
Marilyn Monroe is photographed in February 1955, in the offices of Marilyn Monroe Productions, which is next to Milton's studio, on the 14th floor at 480 Lexington Avenue, 45th Street in New York. Marilyn gives an interview, then discusses with Milton H Greene - probably photographed by Marty Bauman, Greene's assistant.
- "480": 480 Lexington Avenue
Marilyn en interview
Marilyn & Milton
All photos are copyright and protected by their respective owners. copyright text by GinieLand.
C'est accompagnée de son associé, le photographe Milton H Greene, que Marilyn Monroe rencontre le journaliste Edward Murrow dans une suite de l'Ambassador Hotel de New York le 1er avril 1955. Elle le rencontrera plusieurs fois, dès le mois de mars, afin de préparer son passage en direct dans l'émission de Murrow, "Person to Person", qui sera diffusée le 8 avril 1955. Le dispositif de l'intervention en direct dans une émission étant encore novateur pour l'époque, la préparation est minutieuse et Marilyn et Milton, qui viennent de créer les "Marilyn Monroe Production" en début d'année, traitent des questions à aborder avec l'animateur. Murrow montre à Marilyn le fonctionnement d'un micro avec fil qu'elle portera sur elle pour l'émission.
That's accompanied by her partner, photographer Milton H Greene, that Marilyn Monroe meets journalist Edward Murrow in a suite at the Ambassador Hotel in New York on April 1, 1955. She meets him several times, since the month of March,in order to prepare her intervention in live in the TV show of Murrow, "Person to Person", which will be diffused on April 8, 1955. The device of the live intervention in a program being still innovative for the time, the preparation ismeticulous and Marilyn and Milton, who have just created the "Marilyn Monroe Production" at the beginning of the year, deal with the questions to be discussed with the host.Murrow shows to Marilyn how a wired microphone works that she will wear for the show.
-"EM" - Edward Murrow -
- planches contact - contact sheets
- information presse -
All photos are copyright and protected by their respective owners. copyright text by GinieLand.
- - - - - La presse actuelle presse française surjournaux.fretDirect Editeurs presse nationale et internationale sur Readly
livres et presse nationale et internationale sur Magstore
quotidiens internationaux surkiosko - - - - -