25/02/1962 Marilyn à une fête mexicaine
Marilyn Monroe à une fête organisée pour sa venue au Mexique le 25 février 1962 avec le groupe Mariachis, et discutant avec le réalisateur Emilio Fernadez et l'actrice Columga Dominquez; ainsi qu'avec Jean-Pierre Piquet, manager des hôtels Continental Hilton.
Marilyn Monroe at a party organised for her, in Mexico in February 25 1962 with the Mariachis band, and talking with the director and actor Emilio Fernandez Columga Dominquez; as well as Jean-Pierre Piquet, manager of Continental Hilton hotels.
> Avec Don Rafael Guillen, propriétaire du restaurant "El Taquito"
> Avec Jean Pierre Piquet, manager des hôtels Continental Hilton
> Avec le réalisateur Emilio Fernadez et l'actrice Columga Dominquez
Chez Fernandez, dans sa maison de Coyoacan, un petit village au sud de Mexico.
At Fernandez' Coyoacan home, a little village in the south of Mexico.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
3/08/1951 Marilyn élue Miss Cheesecake
Marilyn Monroe est élue "Miss Cheesecake 1952" (= "Miss Gâteau de fromage") en 1951 par le magazine Stars and Stripes.
Marilyn Monroe named "Miss Cheesecake of the year 1952" in 1951 by the magazine Stars and Stripes.
Fête organisée le 3 août 1951 à Hollywood : Marilyn Monroe, la starlette de la 20th Century Fox, qui a été élue "Cheesecake Queen of 1952" (= "Reine du Gâteau de fromage de 1952"), a l'air aussi délicieuse que n'importe quel dessert lorsqu'elle plonge son couteau dans le gâteau de fromage. L'adorable Marilyn était l'invité d'honneur à une fête organisée pour Michael Gaszynski, le premier diplomate polonais qui célébrait son passage final d'examination de citoyen américain. La réception fut donnée à la boutique Farmer's Market à Hollywood.
On 1951 August 3rd, Marilyn Monroe, who just have been elected "Miss Cheesecake 1952" by the magazine 'Stars and Striped', was invited to a party organised by Michael Gaszynski, the first Polish diplomat to become an American citizen. The party was held at the Farmer's Market in Hollywood.
Mai 1957 Marilyn et Arthur à Battery Park par Sam Shaw
Marilyn Monroe et son mari Arthur Miller à New York en mai 1957 ;dans Manhattan, ils s'arrêtent devant un stand où Marilyn commande un hot-dog, et Arthur boit un Coca-Cola; photos prises par Sam Shaw pour le magazine Look.
Marilyn Monroe and her husband Arthur Miller in Manhattan, New York City, in May 1957; they stop in front of a booth where Marilyn order a hot dog, and Arthur drinks a Coca-Cola. Photos taken by Sam Shaw for 'Look' magazine.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Mai 1957 Marilyn dans Central Park par Sam Shaw
Marilyn Monroe dans Central Park à New York, en mai 1957. Photos prises par Sam Shaw pour le magazine 'Look'.
Marilyn Monroe in Central Park in New York City in May 1957. Photos taken by Sam Shaw for 'Look' magazine.
>> lisant le journal sur un banc / reading newspaper on a bench
Tout en marchant ensemble dans Central Park, Sam demanda Marilyn ce qu'elle apprenait à l'Actors Studio. Quand elle a répondu: «Improvisation», il lui demanda de lui montrer. Marilyn attrapa le journal de Sam et se dirigea vers un banc à lire. Plus tard, elle expliqua l'intense conversation du couple. A côté d'elle, l'homme demanda à la femme de se marier avec lui. Elle a dit qu'elle le ferait, mais à la condition qu'il renonce à sa vie de bookmaker.
While walking together through Central Park, Sam asked Marilyn what she was learning at the Actors Studio. When she responded, “Improvisation,” he asked her to show him. Marilyn grabbed Sam’s newspaper and headed to a bench to read. Later she explained the couple’s intense conversation. Next to her, the man was asking for the woman to marry him. She said she would, but on the condition that he give up his livelihood as a bookie.
source: article sur hollywoodreporter.com
>> dans le lac de Central Park / lake in Central Park
>> au Lunch Counter de Central Park
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.