Jeudi 16 janvier 2014 - 21h40 - France 5
Diffusions: à revoir en replay pendant 7 jours
- 26 janvier à 5h50 sur France 5
Documentaire - Le secret de la dernière malle de Marilyn
Durée: 50 min
Année: 2012
Réalisateurs: Antoine Robin, Nan
That's one lucky bird! Bombshell Kelli Garner saves pigeon from captivity as she films Marilyn Monroe Lifetime mini series
By Mailonline Reporter
Published: 18 December 2014
online on dailymail.co.uk/
Her new Lifetime TV mini series shows a more personal side of the icon and legend that is Marilyn Monroe.
And on Wednesday Kelli Garner showcased Marilyn's soft spot for little creatures as she filmed a touching scene in Toronto, Canada.
Kelli, 30, was spotted reenacting a real life anecdote from the biography The Secret Life Of Marilyn Monroe, where the Hollywood actress saved some pigeons from captivity in New York's Central Park. Kelli appeared demure during the outdoorsy scene, bundled up in a thick tan trench coat and blue head scarf.
She donned an all-black ensemble beneath her coat consisting of a blouse, loose-fitted trousers, and pumps.
Finishing off her look, The Aviator star sported dark brown leather gloves and black sunglasses, and of course wasn't without Marilyn's signature platinum locks and beauty mark.
The four-hour project is based on J. Randy Taraborrelli's bestseller, The Secret Life Of Marilyn Monroe, and explores the late star's family life and how she succeeded in hiding from an all-too-invasive world.
And Wednesday's scene appeared to be based off a snippet of the book in which the author retells an anecdote by James Haspiel - taking place on a night Marilyn went for an evening walk while living on East 57th street in New York City. The buxom blonde stopped to watch a couple teenage boys use long netted poles to catch pigeons and put them in a cage. The young lads had said they planned on bringing the birds to the market, where they were worth 25 cents a piece.
'Well, if I sit on this bench and wait until you're done, and I pay you for the pigeons, will you then free them ?' Marilyn offered.
The boys obliged and the iconic star did indeed pay them, as promised, for each freed pigeon.
Kelli joins Susan Sarandon, who has been cast as Marilyn's mentally ill mother, Gladys.
The Hollywood icon was just 36 when she was found dead in the bedroom of her home in the upscale Los Angeles neighbourhood of Brentwood on August 5, 1962. The Some Like It Hot star's death was ruled as suicide due to barbiturate poisoning at the time.
But it has become one of the most hotly debated conspiracy theories with many believing Marilyn was murdered because of her links to President John F. Kennedy and his brother Robert.
In October, Lifetime said of the series: 'Marilyn is both the personification of sex, whose first marriage ironically collapses because of her frigidity, and a fragile artist who seeks the approval and protection of men. 'But after tumultuous marriages with (baseball star) Joe DiMaggio and (playwright) Arthur Miller, she realizes she has the strength to stand on her own. She becomes the face and voice of an era, yet wants most of all to be someone's mother and someone's little girl. She's the Marilyn you haven't seen before, the artist who, by masking the truth with an image, gives her greatest performance.'
Kelli, who broke up with her Big Bang Theory boyfriend Johnny Galecki in August (they had been together for two years) joins a long list of actresses who have played the tragic film star on TV. These include Megan Hilty, Uma Thurman, Katharine McPhee, Charlotte Sullivan, Suzie Kennedy and Constance Forslund.
Le matin du vendredi 22 juin 1956, Marilyn Monroe parvient à se faufiler par une sortie de service de son appartement de Sutton Place à New York, et ainsi échapper aux journalistes, pour se rendre à son rendez-vous avec son psychanalyste le Dr. Hohenberg. Ceux qui l'apercoivent ce matin là, découvrent une Marilyn défaite, portant des lunettes de soleil masquant à peine son visage bouffi, non maquillée, les cheveux emmêlés et non lavés; certains disent qu'elle ne s'est même pas lavée alors qu'il fait déjà chaud à New York ce matin là. Il semble qu'elle ait passé une mauvaise nuit. Quand les photographes l'accostent, elle leur répond: "Laissez-moi tranquille les gars. Je ne suis pas très bien." D'ordinaire, les photographes l'auraient laissée tranquille, surtout avec une star habituellement aussi coopérative que Marilyn, mais pas ce jour là. Ils la photographient, elle se cache le visage avec sa main, s'énerve et se précipite à l'intérieur jusqu'à l'ascenceur.
On the morning of Friday, June 22, 1956 , Marilyn Monroe managed to sneak out in a service entrance of her apartment in Sutton Place in New York, and thus avoids journalists, in order to go at her appointment with her psychoanalyst Dr. Hohenberg. People who see her that morning, discover a bedraggled Marilyn, wearing sunglasses not conceal her puffy face, with no makeup, hair tangled and unwashed; some people say she hasn't bathed while the day is already hot in New York this morning. It seems she has passed a bad night. When photographers accost her, she answers "Leave me alone, boys, I'm a mess". Usually , photographers would have left her alone, especially with a star usually as cooperative as Marilyn, but not that day. They photograph her, she hides her face with her hand, gets upset and rushes inside to the service elevator.
> Marilyn photographiée le matin du 22 juin
Arthur Miller, arrivé depuis la veille au soir de Washington, découvre les gros titres de la presse: le New York Times écrit "Arthur Miller admet aider des groupes communistes dans les années 1940s", le New York Daily News: "Miller admet aider les Rouges, au mépris des risques" et le Chicago Tribune de titrer "Le fiancé de Marilyn admet aider les Rouges". Ni la presse, ni l'opinion publique ne semble apprécier Miller, qui, par ses déclarations, se montre suffisant, présomptueux et égocentrique: "Je vous mentirai si je dis que je ne pense pas qu'un artiste appartient, dans un certain degré, à une catégorie de classe spéciale".
Entre-temps, Francis Walter, président de l'HUAC (Commission des Activités Anti-Américaines), change d'avis sur Miller: "Je suis certain que le comité va discuter sur l'opportunité de le faire comparaître pour outrage très prochainement (...) cet homme sera traité comme tout à chacun qui apparaît devant le comité". "Je ne pense pas qu'il y ait beaucoup d'endroits dans ce pays où il ne pourrait pas profiter d'une lune de miel de miel avec Marilyn Monroe. Et sans son passeport".
Arthur Miller, who arrived the night before from Washington, discovers the headlines in the press: The New York Times wrote "Arthur Miller Admits Helping Communist-Front Groups in '40s", the New York Daily News: "Miller Admits Aiding Reds, Risks Contempt", and the Chicago Tribune's headline "Marilyn's Fiancé Admits Aiding Reds." Neither the press nor the public seems to appreciate Miller, who, by his statements, proves he's sufficient, arrogant and self-centered: "I would be lying to you if I said that I didn't think the artist was, to a certain degree, in a special class."
Meanwhile, Francis Walter, president of HUAC (House Un-American Activities Committee) changes his mind about Miller: "I am quite certain the committee will discuss the advisability of citing him for contempt very shortly. (...) this man will dealt with just as everybody else who appears before this committee." "I don't suppose there are too many places in this country where he wouldn't enjoy a honeymoon with Marilyn Monroe. Without passport."
Des rumeurs courent sur un imminent mariage de Miller et Monroe, planifié avant le 13 juillet et la journaliste à potins Hedda Hooper de réveler que la cérémonie aura lieu à la maison de Spyros Skouras. Après cette matinée difficile autant pour Marilyn que pour Arthur, le couple décide d'organiser une conférence de presse dans l'après-midi, à 16h30, devant l'immeuble de Sutton Place où vit Marilyn, leur permettant ainsi de donner une meilleure image d'eux dans la presse qui paraîtra le lendemain. C'est Marilyn qui, en fin de matinée, a fait contacter toutes les salles de rédaction.
There are rumors of an upcoming marriage of Miller and Monroe, planned before July 13, and gossip columnist Hedda Hopper reveals that the ceremony will take place at the home of Spyros Skouras. After a difficult morning for the both -Marilyn and Arthur- the couple decides to hold a press conference in the afternoon at 4:30 p.m., before the building of Sutton Place where Marilyn lives, allowing to give a better vision of them in the press to be published the next day. This is Marilyn, who, in the late morning, makes contact all the newsrooms.
En début d'après-midi, des reporters, photographes, journalistes de la presse et de la télévision, des caméramen, et de nombreux passants, dont une cinquantaine d'enfants, et des fans forment une foule devant l'immeuble de Sutton Place. Les locataires de Sutton Place, furieux, empêchent les reporters d'accéder à l'immeuble. Il y a tellement de monde, que les forces de l'ordre envoient douze policiers pour mantenir l'ordre et régler la circulation. La chaleur est oppressante. Un marchand de glaces ambulant vient s'installer au coin de la 57ème Rue et fait ainsi de bonnes affaires. Les habitants des immeubles voisins sont pendus à leur fenêtre. Tout le monde attend Marilyn. Plus d'une heure et quinze minutes après, la police envoie un émissaire la chercher car la circulation de la rue est bloquée, et les locataires se plaignent du tumulte. A 18 heures, Marilyn arrive enfin, au bras d' Arthur Miller. Elle ôte une paire de gants, la même qu'elle portait lors de son annonce de divorce d'avec Joe DiMaggio. Marilyn se montre très affectueuse envers Miller, le serrant fort dans ses bras, levant la tête et lui portant un regard d'admiration et d'amoureuse transit. En fait, elle le protège, et montre au monde entier un Miller que personne n'a jamais vu. Elle l'embrasse si fort qu'il lui demande d'arrêter sous peine de s'évanouir.
En réponse aux déclarations de Francis Walter sur la lune de miel, Arthur Miller répond: "Ce sera plutôt compliqué d'être en lune de miel ici, puisque Miss Monroe part en Angleterre". Et Marilyn d'ajouter: "Je ne serais pas aux Etats-Unis. Je dois y aller qu'il puisse venir ou non. J'éspère qu'il viendra avec moi." Marilyn est en effet attendue en Angleterre pour le tournage du "Prince et la Danseuse". Ils concluent la conférence de presse par un baiser.
Quelques déclarations de Marilyn:
> "Je n'ai jamais été autant heureuse de ma vie".
> "Nous avons tellement de choses en commun. C'est la première fois que j'aime vraiment. Arthur est un homme sérieux mais il a aussi un merveilleux sens de l'humour. Nous rions et plaisantons beaucoup. Je suis folle de lui."
Quelques déclarations de Miller:
> " C'est une bonne chose que nous allons nous marier qu'une fois. C'est tout ce que je peux vous dire".
In early afternoon, reporters, photographers, journalists of press and television, cameramen, and many people, including fifty children and fans, form a crowd in front of the building of Sutton Place. The tenants of Sutton Place, furious, prevent reporters to access the building. There are so many people that the police send twelve policemen to mantain order and regulating the flow. The heat is oppressive. An ice-cream wagon just sit at the corner of Est 57th Street and thus does brisk business. The neighbors are hanging out of windows. Everybody wait Marilyn. Over an hour and fifteen minutes later, the police sends an emissary to search her because the traffic on the street is blocked and tenants complain about the uproar. At 6 p.m., Marilyn finally arrives, on the arms of Arthur Miller. She takes off her pair of gloves, the same she wore the day she announced her divorce with Joe DiMaggio. Marilyn is very loving towards Miller, shaking strongly him in her arms, lifting her head and wearing him with a look of admiration and love transit. In fact, she protects him and shows to the world a Miller that nobody has never seen before. She embraces him so much that he asked her to stop or he is going to fall over. Answering to Francis Walter's statement about the honeymoon, Arthur Miller answers: "It would be rather difficult to honeymoon here, since Miss Monroe is going to England" and Marilyn adds: "I won't be in the U.S. I've got to go whether he can or not. I hope he'll go with me". Marilyn is indeed expected in England for the filming of "The Prince and the Showgirl". They conclude the press conference by a kiss.
Some Marilyn's statements:
> "I've never been happier in my life".
> "We have so much in common. This is the first time that I really love. Arthur is a serious man, but he also has a wonderful sense of humor. We laugh and joke a lot. I'm crazy about him."
Some Miller's statements:
> "It's a good thing that we'll only be getting married once. That's all I can tell you."
> photographies de Herb Scharfman
> photographies de Sam Schulman
> video 1
> video 2
> video 3
>> sources:
Marilyn Monroe, Les inédits, de Marie Clayton.
Marilyn Monroe, biographie de Barbara Leaming
Marilyn Monroe et les caméras, Georges Belmont
Paris Match, n°378, du 7 juillet 1956
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Le 24 juin 1956, Marilyn Monroe quitte son appartement de Sutton Place, à New York, en taxi, afin d'éviter les reporters. Arthur Miller l'attend à trois blocks de là, dans son break où sont assis, sur les sièges arrières, la mère de Miller (Augusta Miller), ses deux enfants (Jane et Robert) et le chien Hugo; et Marilyn monte dans la voiture, pour se rendre à Roxbury, dans la propriété de Miller.
In 1956, June, 24 Marilyn Monroe leaves from her apartment in Sutton Place, New York, takes a taxi to avoid reporters. Arthur Miller waits her three blocks away, in his station wagon where wait the Miller's mother (Augusta), his children (Jane and Robert), and his basset dog Hugo; Marilyn gets into the station wagon and they all go to Roxbury, in the Miller's home.
> Marilyn Monroe et Arthur Miller
extrait de "Marilyn- The Ultimate Look At The Legend" de James Haspiel:
Le 24 juin 1956 , s'est avéré être une soirée incroyable. La presse traquait Monroe et Arthur Miller, car maintenant le mot était qu'il y allait y avoir un mariage. Cette nuit là Miller essayait de faire sortir Monroe de la ville pour la quiétude de la campagne du Connecticut. Miller était au volant d'un break , maintenant garé devant le 2 Sutton Place South; chargé des bagages de Monroe, et la presse de regarder avec vivacité le break tels des faucons. Soudain, Miller est sorti du bâtiment seul, monta dans le véhicule et pris rapidement la fuite. Les journalistes et les photographes n'étaient pas vraiment intéressé par lui tout seul, ils étaient intéressés par elle, par eux ! Ainsi, le break disparu au-dessus de la zone de l'avenue York et la 61e rue , à rester là à attendre Monroe . Un taxi a été appelé à l'alcôve de stationnement du 2 Sutton Place South, la portière du passager maintenant ouverte et en attendant son prochain tarif. Un peu dans le flou, Marilyn est soudainement apparue à travers la porte d'entrée et a boulonné dans le taxi avec les flashs d'éclairage sur son chemin, et le taxi a démarré.
Le groupe des Monroe Six n'étaient pas là ce soir, et je traînais avec Nathan Puckett , qui était venu à New York du Michigan pour voir Marily , et a été le président de l'un des nombreux clubs de fans de Monroe. Nate a proposer de payer un taxi pour suivre celui de Marilyn, nous en avons donc pris un après elle, et l'un des photographes de presse a également suivi. Je me souviens très bien que le taxi de Marilyn remontait sur le côté ouest de l'avenue York, à la 61e rue; le break était garé sur le côté Est de l'avenue, et l'avenue était alors (et probablement encore) pavée. Elle sortit du taxi, et elle courait à travers les pavés dans ses très hauts talons, courant à travers le trafic dense venant en sens inverse pour atteindre le break, avec le photographe de presse solitaire à sa poursuite, et Nate et moi assis en émoi dans notre taxi, à une cinquantaine de mètres. Monroe a couru vers le côté passager de la voiture familiale, Miller avait déjà mis le moteur en route, et comme elle a atteint la porte, le photographe parvint jusqu'à elle, posa sa main sur son épaule et, avec tous ses muscle , se balançait autour de Monroe et la jeta durement contre le côté du break ! Elle est presque tombée par terre alors qu'il soulevait son appareil photo pour prendre une photo d'elle. Miller est sorti de la voiture et, sans faire attention que ce soit un photographe de presse, il aida simplement Marilyn à monter dans le break, se tenant lui-même derrière la roue, et ils ont démarré, accélérant sur l'avenue York . Et nous avons redémarré aussi.
Nous avons grillé cinq feux rouges pour suivre le véhicule de Miller, et enfin, à un certain point de uptown, je pense aux alentours de la 110ème rue, la voiture est entrée dans la East River Drive, pour aller dans le Connecticut! Notre taxi s'est rangé près du trottoir et (rappelez-vous , c'était encore en 1956) le compteur affichait 95 cents. Rappelez-vous, aussi, que ce chauffeur avait traversé cinq feux rouges pour nous, et maintenant, le jeune garçon du Michigan, sans le bon sens du citadin, lui a remis un billet unique d'un dollar, accordant: "Vous pouvez garder la monnaie !" Un pourboire nickel ! Si je me souviens bien, je sors du taxi et paris vite à toute hâte.
June 24th 1956, turned out to be an incredible evening. The press was hounding Monroe and Arthur Miller, because by now the word was out that there was going to be a marriage. That night Miller was trying to get Monroe out of the city and up to the quietude of the Connecticut countryside. Miller was driving a station wagon, now parked in front of 2 Sutton Place South; it was packed with Monroe's luggage, and the Press were keenly watching the station wagon like hawks. Suddenly, Miller came out of the building alone, got into the vehicle and quickly sped away. The reporters and photographers really weren't interested in him solo, they were interested in her, in them! So, the station wagon disappeared over to the area at York Avenue and 61st Street, to sit there and wait for Monroe. A taxicab was summoned to the parking alcove at 2 Sutton Place South, the passenger door now open and awaiting its next fare. Not unlike a blur, Marilyn suddenly appeared through the front door and bolted into the taxicab with flashbulbs lighting her way, and the cab took off.
The Monroe Six were not around that evening, and I was hanging out with Nathan Puckett, who had come to New York City from Michigan to see Marilyn, and was the president of one of Monroe's many fan clubs. Nate offered to pay for a taxicab to follow Marilyn's cab, so we took off after her, and one of the press photographers also followed. I vividly recall that Marilyn's taxicab pulled up to the west side of York Avenue at 61st Street; the station wagon was parked on the east side of the avenue, and the avenue was then (and probably still is) paved with cobblestones. She got out of the cab, and she was running across the cobblestones in her very high heels, running through the oncoming traffic to reach the station wagon, with the lone press photographer in hot pursuit, and Nate and I sitting agog in our taxicab, some fifty feet away. Monroe raced around to the passenger side of the station wagon, Miller already gunning the motor, and as she reached for the door, the photographer got right up to her, put his hand on her shoulder and, with all his muscle, swung Monroe around and threw her hard up against the side of the station wagon! She almost fell to the ground as he raised his camera to take a picture of her. Miller got out of the car and, paying no attention whatsoever to the press photographer, he simply assisted Marilyn into the station wagon, got himself back behind the wheel, and they took off, speeding up York Avenue. And we took off too.
We drove through five red lights following the Miller vehicle, and finally at some point uptown, I think around 110th Street, the car entered into the East River Drive, to go on up to Connecticut! Our cab pulled over the curb and (remember, it was still 1956) the meter read 95 cents. Remember, too, that this driver had gone through five red lights for us, and now the young lad from Michigan, with no sign of city-savvy, handed him a single dollar bill, allowing, 'You can keep the change!' A nickel tip! As I recall, I hustled myself out and away from the taxicab in a hurry.
source:
forum
Jeudi 16 janvier 2014 - 21h40 - France 5
Diffusions: à revoir en replay pendant 7 jours
- 26 janvier à 5h50 sur France 5
Documentaire - Le secret de la dernière malle de Marilyn
Durée: 50 min
Année: 2012
Réalisateurs: Antoine Robin, Nan
De Tokyo à Paris, en passant par New York et Hollywood, enquête sur les traces d'une malle au contenu secret, qui aurait appartenu à l'actrice américaine Marilyn Monroe. L'occasion d'évoquer la vie intime de la blonde la plus sulfureuse de l'histoire du cinéma : des secrets de la star auraient été enfermés dans cette vieille valise. Mais lui appartenait-elle vraiment et comment en a-t-elle pris possession ? En retraçant l'histoire de cette malle, ce sont les étapes importantes de la vie de l'actrice que les téléspectateurs redécouvrent : sa carrière, bien sûr, mais aussi ses amours et sa fin tragique.
Pour les besoins du programme, Martin Nolan, commissaire priseur à la Julien’s Auctions, Lois Banner, historienne, David Garrard Lowe, historien, James Haspiel, ancien ami de Marilyn, ou encore Anthony Summers, biographe, ont accepté d’apporter leur expertise à l’écran.
Le 11 mars 1955, Marilyn Monroe participe au dîner annuel du Friars Club, organisé au Waldorf Astoria de New York. Jerry Lewis et Dean Martin sont les invités d'honneur (un prix leur sera remis), et la soirée est consacrée à leur oeuvre caritative au profit de la myopathie (Muscular Dystrophy Association - MDA). Milton Berle officie en tant que maître de cérémonie et Marilyn le rejoindra sur scène. La soirée est ponctuée de numéros fantaisistes. Dans la salle, Marilyn est attablée à côté d'Eddie Fisher; et Milton Greene et sa femme Amy sont à la table de Ruth Berle. Parmi les autres invités, se trouvent Sammy Davis Jr. et Phil Silvers.
Marilyn porte une robe dorée de Norman Norell.
On March 11, 1955, Marilyn Monroe participates to the annual dinner of Friars Club, at the Waldorf Astoria in New York. Jerry Lewis and Dean Martin are the honor guests they are awarded), and the evening is dedicated to their charity for the benefit of myopathy (Muscular Dystrophy Association - MDA). Milton Berle is the master of ceremonies and Marilyn will join him on stage. The evening is punctuated by fanciful numbers. In the dinner room, Marilyn is seated next to Eddie Fisher; and Milton Greene and his wife Amy are at Ruth Berle's table. Other famous guests include Sammy Davis Jr. and Phil Silvers.
Marilyn wears a gold dress by Norman Norell.
> L'arrivée de Marilyn avec Milton H Greene
Marilyn arrival, with Milton H Greene
> Snapshots
- de la collection de James Collins, un fan des Monroe Six
-from the personal collection of James Collins, one of the 'Monroe Six'
- Marilyn et James Hapiel
- de la collection de Frieda Hull, une fan des Monroe Six
-from the personal collection of Frieda Hull, one of the 'Monroe Six'
> Pendant la cérémonie
During the ceremony
-avec Milton Berle, Jerry Lewis et Dean Martin ->
-avec Sammy Davis Jr. et Eddie Fisher ->
-avec Milton Berle, photographies de Ed Feingersh ->
> Sur scène, avec Milton Berle
On stage, with Milton Berle
Séance "Friars Club"
Friars Club Sitting
- Milton H Greene -
Photographies de Milton H Greene
Photographer: Milton Greene
Planches Contact / Contact Sheets
> video 1
> video 2 (à 5 min 15 sec)
> video 3 "I love you Jerry"
All photos are copyright and protected by their respective owners.
copyright text by GinieLand.
Le 28 mars 1959 se tient la première de "Some Like It Hot" ("Certains l'aiment chaud"), au Lowe’s Capitol Theater, un cinéma de Broadway, à New York. Marilyn Monroe y participe avec son mari Arthur Miller. Toute de blanc vêtue, avec une robe à strass, elle est plus resplendissante que jamais.
Photographies de Lee Lockwood, Paul Slade, Bob Henriques, Paul Schumach et Henri Dauman.
On March 28, 1959 is the premiere of "Some Like It Hot" at Lowe's Capitol Theater, a Broadway cinema in New York. Marilyn Monroe arrives with her husband Arthur Miller. Dressed all in white, with a rhinestone dress, she is brighter than ever.
After, Marilyn and Arthur go to 135 Central Park West for the Lee and Paula Strasberg hosted post-premiere party following the showing of the movie.
Photographs by Lee Lockwood, Paul Slade, Bob Henriques and Henri Dauman.
> photographie de Paul Schmach
> photographie de Manfred Kreiner
Après la première, Marilyn et Arthur se rendent chez Lee et Paula Strasberg qui ont organisé une fête dans leur appartement au 135 Central Park West.
> Photographie de James Haspiel
> Marilyn et Arthur arrivent chez les Strasberg
> La robe vendue par Christies
>> vidéo 1
>> vidéo 2
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Le 15 mars 1956, c'est accompagnée de Milton Greene que Marilyn Monroe quitte New York en prenant l'avion où une foule de journalistes et de fans (comme James Haspiel et les Monroe Six) sont venus la saluer à l'aéroport. Elle se rend à Phoenix, dans l'Arizona, où l'attendent l'acteur Don Murray et le réalisateur Joshua Logan, pour les besoins du tournage du film Bus Stop (Arrêt d'Autobus).
> Devant son appartement de Sutton Place, NY
- de la collection de James Collins, un fan des Monroe Six
-from the personal collection of James Collins, one of the 'Monroe Six'
> Montée dans l'avion à NY
(on distingue James Haspiel et les Monroe Six)
- de la collection de Frieda Hull, une fan des Monroe Six
-from the personal collection of Frieda Hull, one of the 'Monroe Six'
> Photos de Milton Greene - session "AA", American Airlines
> Arrivée à Phoenix, accueillie par le maire
> Avec Don Murray / Joshua Logan
> captures (film de Milton Greene)
> video 1 (film de Milton Greene)
> video 2 (films compilés de 1956 de Milton Greene)
On 1956, March 15, Marilyn Monroe and Milton Greene leave New York by plane where journalists and fans (as James Haspiel) are presents at the airport. Marilyn goes to Phoenix, Arizona, where Don Murray and Joshua Logan meet her, for the shooting of the movie Bus Stop.
Marilyn Monroe dans les rues de New York,
sortant du Gladstone Hotel, le 24 mars 1955.
On y voit James Haspiel et Milton H Greene.
>> vidéo
Marilyn Monroe in the New York's streets,
leaving the Gladstone Hotel, Spring 1955.
L'ADOLESCENT, LA CAMERA ET MARILYN
Un jour de printemps 1955, un adolescent new-yorkais de 14 ans a passé les plus belles heures de sa vie au côté de Marilyn Monroe.
La star a autorisé son jeune admirateur qui la guettait devant un hôtel de Manhattan, à la suivre pendant plusieurs heures de shopping. La caméra 8 mm de son frère au poing, Peter Mangone a tourné un film amateur couleur de 5'30, l'a visionné une seule fois dans sa chambre du Bronx avant de l'oublier dans une commode.
L'an dernier, rangeant la maison de leur père, son frère retrouve le film muet, en parfait état, aujourd'hui transféré en 16 mm.
"J'en avais un vague souvenir, mais quand j'ai vu les images, tout m'est revenu. C'était merveilleux", raconte Peter Mangone, 63 ans aujourd'hui.
Radieuse dans un pull-over noir et manteau brun à col de fourrure, la star sourit, fait des mines, souffle des baisers de la main vers son jeune admirateur, rit à pleines dents sur la 52e rue. Elle bâille, trébuche ou ôte une poussière de son oil.
"J'avais lu dans le journal qu'elle venait à New York et qu'elle descendrait à l'hôtel Gladstone. Alors je faisais l'école buissonnière pour aller la voir, un jour sur deux. Elle me reconnaissait, elle m'aimait bien".
Touchée par tant de constance, l'actrice lui dit bonjour, signe des autographes et des photos et, un jour qu'elle sort accompagnée de son ami le photographe Milton Greene, elle l'autorise à la suivre ou à la précéder, sa petite Kodak en main, chez Elizabeth Arden ou les grands chausseurs de la 5e avenue.
Pas de gardes du corps à l'époque, pour la plus éblouissante star de l'histoire du cinéma américain.
"Elle était si belle, si délicate... Il suffisait de la voir une fois pour que son image s'imprime à jamais en vous! Je n'ai plus jamais été capable de regarder une femme de cette façon".
C'était l'année où, venant de divorcer de Joe DiMaggio et lassée de son image de ravissante idiote, Marilyn avait fuit la Californie et prenait des cours auprès de Lee Strasberg à l'Actor's Studio.
Peter Mangone se souvient d'avoir, trois ans après ce mini-tournage et quatre ans avant la mort de Marilyn, fait le tri de ses jouets d'enfants. Il était jusqu'alors persuadé d'avoir jeté le film avec ses jouets. Il a en fait hiberné, dans sa boîte en carton, pendant 48 ans.
"Mon père est mort il y a quelques années. Mon frère s'est installé dans sa maison de Floride et en rangeant des armoires il est tombé sur des boîtes de films", raconte-t-il.
Russ Suniewick dirige à Rockville (Maryland) le laboratoire qui a transféré en 16 mm, format inaltérable, ces 5'30 de rêve. "Il était en parfait état de conservation", confie-t-il. "Parce qu'il avait été perdu et conservé dans sa boîte d'origine, après n'avoir été visionné qu'une fois, il n'a aucune rayure, les couleurs sont parfaites".
Peter Mangone, qui est devenu coiffeur à Palm Beach et s'est spécialisé dans les vedettes hollywoodiennes de passage en Floride pour des spectacles, n'a pas encore décidé ce qu'il va faire de son petit trésor.
Les demandes sont si nombreuses qu'il a chargé un avocat new-yorkais de gérer la distribution des images. "Je ne sais pas! Peut-être un beau livre illustré!"
>> source: article par Michel Moutot, le 23 février 2003 sur lemauricien.com
>> interview de Peter Mangone
>> sur le web: site Marilyn Monroe NYC 1955
Marilyn Monroe rencontre ses fans (les fameux "Monroe Six" et James Haspiel) à la sortie d'un théâtre.
Marilyn Monroe meets some of her fans (the famous "Monroe Six" and James Haspiel) in front of a theater.
Auriez-vous une idée de la date ? de l'événement ?
Do you have any idea of the date? of the event ?
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Le 9 mars 1955, au Astor Theater de New York, Marilyn Monroe participe comme ouvreuse à une séance de bienfaisance, la première du film East of Eden (A l'est d'Eden) qu' Elia Kazan avait tourné pour la Warner Bros. Marilyn s'était portée volontaire pour servir d'ouvreuse, surnommée "Usherette", portant une écharpe telle une Miss. Les bénéfices de cette représentation reviennent à l'Actors Studio; Marilyn pose avec beaucoup de dévotion devant l'attroupement des photographes. Elle est aussi submergée par l'émotion, devant l'amour que lui porte le public: les gens se sont attroupés en criant son nom et réclament des autographes.
Photographies de Franck Maestro, Michale Rougier, Eve Arnold, Tom Caffrey, Weegee et bon nombre de fans, admirateurs de Marilyn, comme James Haspiel, et qui attendaient Marilyn à son hôtel, sont parvenus à prendre des photos.
>> L'entrée de Marilyn dans le hall du théâtre
>>Marilyn répond aux interviews
Accompagnée de Milton Greene et escortée de son agent new-yorkais Jay Kanter; Marilyn discute avec Sammy Davis Jr., le journaliste Earl Wilson, la femme de Milton Amy Greene, le photographe Sam Shaw, le comédien et animateur de show Milton Berle et l'acteur Richard Davalos (qui joue le rôle du frère de James Dean dans A l'est d'Eden). L'actrice Julia Harris, qui joue aussi dans le film, était présente. Le grand absent de la soirée reste James Dean, qui aurait préféré rester loin de l'agitation médiatique pour passer la soirée dans un bar de Manhattan. Certains prétendent que Marilyn aurait vraiment souhaité le rencontrer personnellement et qu'une rencontre aurait eu lieu plus tard. James Dean va mourir tragiquement six mois à peine après cette soirée, le 30 septembre 1955.
>> Marilyn discute avec Richard Davalos
>> Marilyn monte les marches avec Jay Kanter
>> Marilyn avec Jay Kanter et Earl Wilson
>> Marilyn avec Sammy Davis Jr.
>> Marilyn dans l'ascenceur et dans les couloirs
>> Marilyn avec Amy Greene (femme de Milton) et Sam Shaw
>> Marilyn Miss Usherette, ouvreuse de cinéma
>> Marilyn assise: place à la séance!
> photographie de Max Peter Haas
> photographie de David Workman
> Autographe pour James Collins, un fan des 'Monroe Six'
"Love & / Kisses / Marilyn Monroe"
> snapshots de la collection de James Collins, un fan des 'Monroe Six'
snapshots from the collection of James Collins, one fan from the 'Monroe Six'
> snapshots de la collection de Frieda Hull, une fan des 'Monroe Six'
snapshots from the collection of Frieda Hull, one fan from the 'Monroe Six'
>> video (arrivée de Marilyn à 10min)
>> video
Après la projection, une réception fut organisée. Marilyn y arrive à minuit et y rencontre Arthur Miller, accompagnée de sa soeur Joan Copeland. Miller l'aborde et ils discutent. Quinze jours après, il contactera Paula Strasberg pour lui demander le numéro de téléphone de Marilyn. Leur liaison commencera au printemps.
> dans la presse
-article Picture Week du 2/04/1955 -
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.