Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Divine Marilyn Monroe
NAVIGUATION
DIVINE MARILYN

Marilyn Monroe
1926 - 1962

BLOG-GIF-MM-BS-1 

Identités

Norma Jeane Mortenson
Norma Jeane Baker
Norma Jeane Dougherty
Marilyn Monroe
Marilyn DiMaggio
Marilyn Miller
Jean Norman
Mona Monroe
Zelda Zonk

Archives
10 septembre 2011

Les 28 et 29/01/1954 - Départ de San Francisco

Lune de miel au Japon
Honeymoon in Japan


.
Jeudi 28 janvier 1954
Thursday, January 28, 1954

.
Après le mariage de Marilyn avec Joe DiMaggio le 14 janvier et leur lune de miel dans les montagnes à l'abri des regards, Joe DiMaggio doit partir pour New York du à des obligations d'affaires (dont la participation à des émissions de télévision) où il y reste 4 jours (du 25 au 28 janvier) et Marilyn Monroe retourne à son appartement de Doheny Drive à Los Angeles.
.

  Dans la journée du 28 janvier, elle donne rendez-vous à son ami, le journaliste Sidney Skolsky, qui tient une rubrique des potins d'Hollywood dans la presse (son article sera publié dans le New York Post du 01/02/1954 - cf ci-contre). C'est suite au coup de téléphone de Skolsky que Marilyn lui propose de le voir. Elle va le chercher avec sa voiture et elle se stationne sous un arbre derrière une rue de Sunset Boulevard. Marilyn souhaite rester incognito: elle porte un polo jaune sous son manteau, un foulard sur la tête, des lunettes de soleil et pas de maquillage. Elle raconte à Skolsky sa lune de miel - très simple - dans un motel avec Joe dans les montagnes enneigées, où Joe lui a appris à jouer au billard. Elle lui explique aussi les raisons de son refus de faire le film que lui demande de faire les studios de la Fox "The Girl in Pink Tights" (titre traduit par "La Fille en collants roses"), justifiant le fait qu'elle n'aime pas le scénario bien qu'elle apprécie les chansons et qu'elle souhaiterait tourner avec Frank Sinatra, prévu au casting. Elle lui raconte qu'elle et Joe viennent de prendre la décision (depuis quelques heures) qu'elle accompagne Joe au Japon et qu'elle souhaite divertir les soldats là-bas et d'aller peut être en Corée tout en précisant que ce voyage sera "une continuation de la lune de miel".
.
After Marilyn's wedding to Joe DiMaggio on January 14 and their honeymoon in the mountains out of sight, Joe DiMaggio had to leave for New York due to business obligations (including participation in television shows) where he stayed there for 4 days (from January 25 to 28) and Marilyn Monroe returned to her apartment on Doheny Drive in Los Angeles.
.
During the day of January 28, she made an appointment with her friend, the journalist Sidney Skolsky, who runs a Hollywood gossip column in the press (his article will be published in the New York Post on 02/01/1954 - see above). It was following Skolsky's phone call that Marilyn suggested to meet him. She goes to pick him up with her car and parks under a tree behind a street on Sunset Boulevard. Marilyn wishes to remain incognito: she wears a yellow polo under her coat, a scarf on her head, sunglasses and no makeup. She tells Skolsky about her honeymoon - very simple - at a motel with Joe in the snowy mountains, where Joe taught her to play pool. She also explains to him the reasons for her refusal to make the film that Fox studios asked her to make "The Girl in Pink Tights", justifying the fact that she does not like the scenario although she appreciates the songs and that she would like to film with Frank Sinatra, scheduled for casting. She tells him that she and Joe have just made the decision (a few hours ago) that she will accompany Joe to Japan and that she wants to entertain the soldiers there and perhaps go to Korea while specifying that this trip will be "a continuation of the honeymoon".

* * * * *
.

Dans la journée, elle obtient aussi son certificat de vaccination au nom de "Norma Jean DiMaggio", indispensable pour partir au Japon, et signé par le Dr. Clifton Bennett.
.
During the day, she also obtained her vaccination certificate in the name of “Norma Jean DiMaggio”, essential for going to Japan, and signed by Dr. Clifton Bennett. 

.
- Certificat de vaccination -
- Vaccination certificate -

1954-01-28-certificate_vaccination_by_Dr_Clifton_Bennett-to_NJ_DiMaggio-1 
Lot 141 des enchères des 19-20/05/2006 de Hunt Auctions
.
* * * * *
.

C'est ensuite tard le soir - la nuit - qu'elle arrive à San Francisco, où elle retrouve Joe DiMaggio, arrivé en provenance de New York plus tôt dans la journée, dans la maison de Joe, située au 2150 Beach Street à San Francisco
.
It was then late in the evening - at night - that she arrived in San Francisco, where she met Joe DiMaggio, who had arrived from New York earlier in the day, at Joe's house, located at 2150 Beach Street in San Francisco.

 San_Francisco-2150_Beach_Street-DiMaggio_Home 
Vue de la maison au 2150 Beach Street, San Francisco


Vendredi 29 janvier 1954
Friday, January 29, 1954

.

Les Passeports: Marilyn et Joe se rendent le 29 janvier matin au bureau fédéral de San Francisco pour retirer leurs passeports, dont ils ont besoin pour se rendre à Tokyo au Japon.
.
The Passports: Marilyn and Joe went to the federal office in San Francisco on January 29 morning to collect their passports, which they needed to travel to Tokyo, Japan.

.
- Marilyn et Joe vont au Bureau Federal -
- Marilyn and Joe go to the Federal Office -

1954-01-29-San_Francisco-01-going_to_federal_office-1-1 

.
La presse américaine (The Los Angeles Times, The San Bernardino County Sun) rapportera que le couple a rencontré un problème pour l'établissement du passeport de Marilyn: elle n'avait en effet pas rapporté de photographie d'identité d'elle. Joe a du se rendre en précipitation au marché St Arcade pour faire une photocopie d'une photographie de Marilyn, revenant une demie-heure plus tard pour la donner au service des passeports. La presse indiquera qu'il ne s'agissait donc pas d'une véritable photo d'identité.
Néanmoins, on découvre que le passeport de Marilyn qui lui a été délivré pour son voyage au Japon, contient bien une photo d'identité de Marilyn. On ne peut donc que penser que le couple a donc été faire en urgence ces photographies.
.
The American press (The Los Angeles Times, The San Bernardino County Sun) reported that the couple encountered a problem in establishing Marilyn's passport: she had in fact not brought an identity photograph of herself. Joe had to rush to St Arcade Market to make a photocopy of a photograph of Marilyn, going back half an hour later to give it to the passport office. The press will indicate that it was therefore not a real identity photo.
However, we discover that Marilyn's passport which was issued to her for her trip to Japan does contain an identity photo of Marilyn. We can therefore only think that the couple had to urgently take these photographs.

.
- Photographies pour le passeport -
- Photographs for the passport -

1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-photos-010-1a 
1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-photos-010-2  1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-photos-010-3b  1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-photos-Joe-1  
.

 Le passeport de Marilyn contient 4 signatures, dont deux noms différents, signés par Marilyn sur sa photographie sous la mention du 'nom du porteur': "Norma Jeane DiMaggio" et "Marilyn Monroe". Dans la description, il est indiqué qu'elle s'appelle "Norma Jean DiMaggio connue comme Marilyn Monroe."
Elle a rempli les indications d'adresse de contact: "Mr Joseph Paul DiMaggio, 2150 Beach Street, San Francisco California." 
.
Marilyn's passport contains 4 signatures, including two different names, signed by Marilyn in her photograph under the 'photograph of bearer': "Norma Jeane DiMaggio" and "Marilyn Monroe". In the description it says her name is "Norma Jean DiMaggio known as Marilyn Monroe."
She filled out the contact address information: "Mr. Joseph Paul DiMaggio, 2150 Beach Street, San Francisco California."

.
- Le passeport de Marilyn -
- The Marilyn's passport - 

1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-1-p1a 
1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-1-p1b  1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-1-p2-3 
1954-01-29-San_Francisco-01-MM_passport-1-p4-5 
Lot 856 vendu 100 000 $ aux enchères des 19-20/05/2006 de Hunt Auctions

.

* * * * *
.

Les raisons de ce voyage: C'est Lefty O'Doul, connu sous le nom de "Monsieur Base Ball" au Japon, qui a invité Joe DiMaggio pour participer à une tournée de présentation pour inaugurer la nouvelle saison de ce sport au Japon. Marilyn étant alors suspendue par la Fox, pour avoir refuser de tourner dans le film The Girl in pink tights, Joe demande à Marilyn de l'accompagner. C'est ainsi que la lune de miel de Marilyn et Joe, mariés depuis le 14 janvier, s'est greffée sur un voyage d'affaires financé par le journal japonais Yomiuri Shimbun, prévu de longue date par Joe et son témoin de mariage et ancien manager, Lefty O'Doul, mais auquel Marilyn s'y est ajoutée à la dernière minute. Ils partent tous les quatre -Joe, Marilyn, le couple O'Doul (Frank Lefty et sa femme Jean O'Doul)- pour Tokyo. Bobby Brown, ancien joueur de baseball qui est médecin dans un hôpital militaire à Tokyo -et qui deviendra plus tard physicien- sera aussi de la partie et les accompagnera sur place pour les diverses sorties au Japon.
.
The reasons for this trip: It was Lefty O'Doul, known as "Mr. Base Ball" in Japan, who invited Joe DiMaggio to participate in a roadshow to inaugurate the new season of this sport in Japan. Marilyn then being suspended by Fox studios, for refusing to make the movie The Girl in Pink Tights, Joe asks Marilyn to accompany him. This is how the honeymoon of Marilyn and Joe, married since January 14, was grafted onto a business trip financed by the Japanese newspaper Yomiuri Shimbun, planned for a long time by Joe and his wedding witness and former manager, Lefty O'Doul, but to which Marilyn was added at the last minute. The four of them leave -Joe, Marilyn, the O'Doul couple (Frank Lefty and his wife Jean O'Doul)- for Tokyo. Bobby Brown, a former baseball player who is a doctor in a military hospital in Tokyo - and who later became a physicist - will also be there and will accompany them for the various outings in Japan.
.


.
Départ de San Francisco: Marilyn Monroe et Joe DiMaggio, accompagnés de Lefty O'Doul (et sa femme Jean O'Doul qui accompagne son mari pour son départ - elle n'embarque pas avec eux ce jour là et les rejoindra plus tard), prennent l'avion (vol 831 de la Pan American) à l' aéroport international de San Francisco, un vol d'une durée de 9h30 en direction d'Honolulu, Hawaï, où il y a 41 autres passagers. Ils sont arrivés avec 30 minutes de retard, car Marilyn a eu son pouce cassé, qu'il a fallu faire bander par un docteur.
Les deux couples (DiMaggio et O'Doul) sont pris en charge par Kay Patterson, correspondante du journal japonais Yomiuri Shimbun en Californie, qui indiquera que: "Joe avait l'air parfaitement à son aise - il était le roi de San Francisco - et Marilyn étaita charmante, complètement amoureuse; elle ne cessait de le contempler, et ne cherchait pas du tout à tenir le premier rôle."
A l'aéroport, une cinquantaine d'admirateurs sont venus les saluer, ainsi qu'un groupe de reporters composés de journalistes, photographes et caméramen (leur montée d'avion sera filmée et diffusée dans les actualités).
.
Departure from San Francisco: Marilyn Monroe and Joe DiMaggio, accompanied by Lefty O'Doul (and his wife Jean O'Doul who accompanies her husband for his departure - she doesn't board with them that day and will join them later), take the plane (Pan American flight 831) in San Francisco international airport, a flight lasting 9h30 towards Honolulu, Hawaii, where there are 41 other passengers. They arrived 30 minutes late, because Marilyn had her thumb broken, which had to be bandaged by a doctor.
The two couples (DiMaggio and O'Doul) are taken care of by Kay Patterson, Japanese newspaper Yomiuri Shimbun in California, who will indicate that: "Joe looked perfectly at ease - he was the king of San Francisco - and Marilyn was charming, completely in love; she never stopped contemplating him, and was not at all looking for the leading role."
At the airport, about fifty admirers came to greet them, as well as a group of reporters made up of journalists, photographers and cameramen (their boarding the plane will be filmed and broadcast in the news).

- Billets d'avion -
Plane tickets -

1954-01-29-San_Francisco-02-airport-tickets-huntauctions-2006-lot421 
Lot 421 des enchères des 19-20/05/2006 de Hunt Auctions

.
 Billet d'avion au nom de Mme Marilyn DiMaggio 
Plane tickets in name of Mrs Marilyn DiMaggio

1954-01-29-San_Francisco-02-airport-tickets-1-1   1954-01-29-San_Francisco-02-airport-tickets-1-2 
Les billets sont la propriété de la fan Melinda qui les a acheté aux enchères
à retrouver sur son site marilynmonroe.ca

.
- Marilyn & Joe -
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-010-hall-010-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-010-hall-020-1 
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-010-hall-010-1-press-3a 

.
- photos informations presse AP Wirephoto -
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-010-hall-010-1-press-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-010-hall-010-1-press-3b 

.
Ils ont beaucoup de bagages, et Marilyn tient dans sa main une boîte à chapeaux, de la boutique 'Saks Fifth Avenue'. Elle est habillée sobrement (pas de décolleté car Joe déteste ça) avec un tailleur noir à la veste boutonnée et la jupe longue, et une petite écharpe à motifs léopard autour du cou, tenant un manteau de vison dont Marilyn explique qu'il s'agit d'un cadeau de Joe qui lui a fait du dernier Noël.
A la question des journalistes si Marilyn avait planifié de faire un film bientôt, elle leur dit: "Je ne sais pas. J'ai été suspendue, vous savez", expliquant pour le film qu'elle a refusé de faire (Pink Tights) "Je n'ai tout simplement pas aimé le scénario et c'est tout", mais en assurant qu'elle n'en avait pas "fini avec les films ou de n'importe quelle chose comme ça" et Joe d'ajouter fermement "Nous ne sommes pas concernés par ça pour l'instant. Nous sommes en lune de miel."
Joe dit aussi aux journalistes que Marilyn ira rendre visite aux soldats GI's soignés dans les hôpitaux au Japon, ce à quoi Marilyn ajoute "Oui, j'éspère le faire."
Marilyn déclare aux reporters être "extrêmement excitée par le voyage", expliquant "je ne suis jamais sortie du pays auparavant. En fait, je ne suis allée à New York que deux fois." (ce qui n'est pas tout à fait exact, elle a déjà traversée la frontière hors USA: elle est allée près de la frontière canadienne trois fois: en 1944 avec sa demie-soeur Berniece, en 1952 pour tourner "Niagara" et en 1953 pour tourner "La Rivière sans retour", ainsi qu'au Mexique en 1950 pour faire des achats de Noël à Tijuana avec Natasha Lytess et l'été 1953 en vacances avec Joe; elle avait aussi effectué une grande tournée à travers les Etats-Unis en 1949 pour promouvoir le film "La pêche au trésor"; mais il s'agit effectivement de son premier grand voyage loin des Etats-Unis). 
.
They have a lot of luggage, and Marilyn is holding a hat box from the 'Saks Fifth Avenue' store in her hand. She is dressed soberly (no lot cut dress because Joe hates that) with a buttoned black tailored suit, and a small leopard skin choker, carrying a mink coat which Marilyn explains is a gift from Joe who gave her last Christmas.
Asked by reporters if Marilyn had plans to make a film soon, she told them, "I don't know. I'm under suspension", explaining for the film she refused to make (Pink Tights): "I just didn't like the script and that's all there was to it", but assuring that she was not "through with the movies or anything like that" and Joe to add,
"We're not concerned about that now. We're on our honeymoon."

Joe also tells reporters that Marilyn will visit GI soldiers being treated in hospitals in Japan, to which Marilyn adds "Yes, I hope to do that."
Marilyn told reporters that she was "tremendously excited by the trip," explaining, "I've never been out of the country before. In fact, I've only been to New York twice." (which is not entirely true, she has already crossed the border outside the USA: she went near the Canadian border three times: in 1944 with her half-sister Berniece, in 1952 to film "Niagara" and in 1953 to film "The River of No Return ", also in Mexico in 1950 to do Christmas shopping in Tijuana with Natasha Lytess and the summer of 1953 on vacation with Joeshe also made a major tour across the United States in 1949 to promote the film "Love Happy"; but this is indeed her first major trip far from the United States).

.

1954-01-29-San_Francisco-02-airport-020-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-021-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-022-1a 
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-022-1 
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-022-2  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-023-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-023-2 

.
- photo information presse AP Wirephoto -
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-022-1-press-1 

.
Sur le tarmac de l'aéroport, un employé de la compagnie Pan America donne à Marilyn un collier de fleurs hawaïen, qu'il venait de rapporter d'un voyage à Hawaï pour l'offrir à sa petite amie !
.
On the airport tarmac, a Pan American employee gives Marilyn a Hawaiian flower necklace, which he had just brought back from a trip to Hawaii to give to his girlfriend!
.

1954-01-29-San_Francisco-02-airport-030-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-031-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-032-1 
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-040-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-043-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-044-1a 
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-041-1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-041-1-GF  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-041-2 

.
- photographie de Bill Nichols -
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-030-1-by_bill_nichols-1a1  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-030-1-by_bill_nichols-1a2 

.
- photos informations presse AP Wirephoto -
1954-01-29-San_Francisco-02-airport-041-1-press-1a  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-041-1-press-1b  1954-01-29-San_Francisco-02-airport-042-1-press-2  

* * * * *
.

Le mystère du pouce cassé: Les journalistes vont rapidement remarquer quelque chose d'anormal: Marilyn fait tout pour cacher sa main droite, la glissant dans son grand manteau de fourrure. Elle porte une attelle à son pouce. Assaillie par les questions, Marilyn finit par répondre, embarrassée: "Je me suis juste cognée. J'ai d'ailleurs un témoin. Joe était là. Il a entendu le craquement." Mais elle refuse de fournir plus de détails. Face à l'insistance des journalistes, Joe affirme que Marilyn se rendra dans un hôpital militaire où des soldats qui ont combattu en Corée sont soignés, dès qu'ils arriveront au Japon.

 En fait, de cette mésaventure, plusieurs explications seront données en off, tout comme la date de cet événement qui diffère selon les sources:
- Le journal San Francisco Examiner publie sa version le 01er février: "Marilyn a refusé d'en discuter. Nous répondrons donc à sa place. Il y a quelques nuits, dans un élan de vie domestique, elle a décidé d'aider Joe à casser du crabe dans la cuisine du restaurant DiMaggio. Elle utilisait un marteau. Elle l'a raté - et s'est cassé le pouce à la place du crabe. "Je me suis fracturée !", a crié Marilyn." Le journal n'indique aucune source de provenance de cette histoire.
- Le journal The San Bernardino County Sun remarque dans ses colonnes du 30 janvier qu'elle a le pouce cassé, rapportant que Marilyn s'est cognée et qu'elle avait eu Joe pour témoin; mais le journal s'interroge: "Elle n'avait pas son pouce cassé quand elle est allée chercher son passeport" et Joe et Marilyn sont bien allés chercher leur passeport le matin même.
- Le journal Lubbock Morning Avalanche du Texas permet d'éclairer le déroulement de l'événement dans son édition du 30 janvier, rapportant les propos de Marilyn: "Je l'ai juste cogné contre la porte hier soir", en expliquant leur retard de 30 minutes à l'aéroport, il semble que Marilyn aurait donc vu le docteur que le lendemain, et après leur retour au bureau fédéral de San Francisco; le médecin qui l'a soigné lui a dit de garder l'attelle pendant 3 semaines.

- Enfin, la version qui reste celle la plus répandue est celle où Marilyn aurait confié à des amis que c'est en voulant enlacer Joe qu'il lui cassa le pouce, sans le faire exprès, et dans un moment d'irritation, pendant qu'il parlait à son meilleur ami. Amy Greene (femme du photographe Milton H Greene) rapportera l'incident (au biographe Anthony Summers): "Marilyn s'approcha de lui pour l'enlacer. Irrité, car il était en train de discuter avec George Solotaire, il lui écarta les bras d'un geste vif, et le tranchant d'une de ses mains - qu'il avait énormes - vint donner contre le pouce de Marilyn."
Toujours est-il que le doute subsiste lorsque l'on sait par la suite que Joe s'est montré violent avec Marilyn. Un proche de Dorothy Arnold, la première femme de Joe, dira: "Joe était extrêmement possessif envers Dorothy, ainsi qu'avec Marilyn. Il a un jour cassé le doigt de Marilyn lors de leur voyage au Japon."

 

 The San Francisco Examiner, 01/02/1954 - USA

.
The mystery of the broken thumb: The journalists will quickly notice something abnormal: Marilyn does everything to hide her right hand, slipping it into her large fur coat (a gift from Joe). She wears a splint on her thumb. Assailed by questions, Marilyn finally answered, embarrassed: "I just bumped it. I have a witness. Joe was there. He heard it crack." But she refuses to provide more details. Faced with the journalists' insistence, Joe affirms that Marilyn will go to a military hospital where soldiers who fought in Korea are treated, as soon as they arrive in Japan. In fact, of this mishap which occurred the day before, several explanations will be given off-screen, as well as the date of this event which differs depending on the sources:
- The San Francisco Examiner newspaper published its version on February 1: "Marilyn has refused to discuss it. So we'll answer for her. Few nights ago, in a burst of domesticity, she decided to help Joe crack crab in the kitchen at DiMaggio's restaurant. She was using a hammer. She missed - and cracked her thumb instead of the crab. "I'm fractured!" yelled Marilyn." The newspaper does not indicate any source of provenance for this story.
- The San Bernardino County Sun newspaper noted in its January 30 columns that she had a broken thumb, reporting that Marilyn had bumped it and that she had Joe as a witness; but the newspaper wonders: "She didn't have (her thumb broken) when she went to get a passport" and Joe and Marilyn did go to get their passports that same morning.
- The Lubbock Morning Avalanche newspaper from Texas sheds light on the unfolding of the event in its January 30 edition, reporting Marilyn's words: "I just bumped it against the door last night", explaining their 30-minute delay at the airport, it seems that Marilyn would have seen the doctor only the next day, and after their return to the federal office in San Francisco; the doctor who treated her told her to keep the splint on for 3 weeks.

- Finally, the version which remains the most widespread is the one where Marilyn confided to friends that while wanting to hug Joe, he broke her thumb, without doing it on purpose, and in a moment of irritation, during that he was talking to his best friend. Amy Greene (wife of photographer Milton H Greene) reported the incident (to biographer Anthony Summers): "Marilyn approached him to hug him. Irritated, because he was arguing with George Solotaire, he pushed her arms aside in a quick gesture, and the edge of one of his hands - which he had enormous - came against Marilyn's thumb."
Still, doubt remains when we subsequently know that Joe was violent with Marilyn.
Someone close to Dorothy Arnold, Joe's first wife, said: "Joe was extremely possessive of Dorothy; also Marilyn. He once broke Marilyn's finger on their trip to Japan."


 - captures -
.
film footage 1
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-1  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-2  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-3 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-04  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-05  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-06 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-07  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-08  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-09 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-10  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-11  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-12 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-13  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-14  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap01-15 

.
film footage 2
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-01  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-02  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-03 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-04  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-05  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-06 
1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-07  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-08  1954-01-29-San_Francisco-airport-cap02-09 


- videos -
.
- video muette des actualités sur Getty -

.


- - - - Dans la presse - - - -
.
The San Bernardino County Sun,
30/01/1954 - USA 
The Lubbock Morning Avalanche, 30/01/1954 - USA, Texas

1954-01-29-San_Francisco-01-press-1954-01-30-TheSanBernardinoCountySun  1954-01-29-San_Francisco-press-1954-01-30-LubbockMorningAvalanche-Texas 

.
The Los Angeles Times,
30/01/1954 - USA 

 .
Evening Express, 30/01/1954 - USA (Maine)

  .
Daily News, 30/01/1954 - USA (New York)
News Journal, 31/01/1954 - USA (Ohio)
The Progress Index, 31/01/1954 - USA (Virginia)

1954-01-29-San_Francisco-press-1954-01-30-daily_news-NY  1954-01-29-San_Francisco-press-1954-01-31-news_journal-ohio  1954-01-29-San_Francisco-press-1954-01-31-the_progress_index-virginia 

.
The Daily Mail,
01/02/1954 - USA (Maryland)
The Daily News, 01/02/1951 - USA (Pennsylvania)
The Clipper, 04/02/1954 - USA

1954-01-29-San_Francisco-press-1954-02-01-the_daily_mail-maryland  1954-01-29-San_Francisco-press-1954-02-01-the_daily_news-Pennsylvania  1954-01-29-San_Francisco-press-1954-02-04-The_Clipper 

.
articles de presse - USA

1954-01-29-San_Francisco-press-article-1-1  1954-01-29-San_Francisco-press-article-1-2  


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

Commentaires
G
il n'y a pas de photos prises à l'arrivée à l'aéroport d'Honolulu; O Doul était bien avec Marilyn et Joe au départ de San Francisco (voir la vidéo).
Répondre
F
Sur la 6ème photo (la 3ème de la 2ème ligne), on voit O'Doule à l'ARRIVEE à Honolulu et non pas au départ de San Francisco !
Répondre
Visiteurs
Depuis la création 5 664 621
Derniers commentaires
Marilyn sur le web

BLOG-GIF-MM-GPB-1 
Une sélection de sites web

Blog - The Marilyn Report 
Blog - The Marilyn Archive 
Blog - Tara Hanks

  Mesmerizing Marilyn Monroe
Marilyn From the 22nd Row

Collection Greg Schreiner
Collection Scott Fortner
Collection Peter Schnug

Marilyn Geek
Fan Club The Marilyn Remembered

Blog - MM Books
Blog - Marilyn Monroe Animated Gifs 
Instagram Official Marilyn Monroe

Instagram - Silver Technicolor 
Instagram - Marilynraresig

Tumblr - The Marilyn Monroe Visual Vault 
Tumblr - Infinite Marilyn 
Tumblr - Always Marilyn Monroe 
Tumblr - Marilyn in High Quality 
Tumblr - Marilyn Monroe Archive 
Tumblr - Our Girl Marilyn 

Perfectly Marilyn Monroe

Crazy For Marilyn 
Crazy For You
Crazy For You 2

La presse
Blog - Marilyn Cover Girl 
Blog - La MM que j'aime 
Magazines - Famous Fix 

Magazines - Pinterest Lorraine Funke

Archives presse USA - Newspapers 
Archives presse Australia - Trove
Archives presse - Internet Archive 
Archives presse - Lantern

Archives presse - Media History Digital Library 
Archives - Gallica BNF 

Archives magazines - Magazine Art 
LIFE photo archive 
LIFE magazines 

LIFE articles 
Collier's - Unz Review 
Esquire Classic 
Bravo Posters 
Paris Match

 Agence Photos 
Magnum  
Getty images 
mptv images 
Keystone
 profimedia
ullstein bild
Redux Pictures
Roger Viollet
Shutterstock 
topfoto
picryl
iStock by Getty 
Bridgeman images 
AP Images 

Album 

 Photographes 
All About Photo  
Listing Photographes du XXeme 
Allan Grant 
Bernard of Hollywood - instagram 
Bert Stern 
Bill Ray 
Bob Willoughby 
Carl Perutz 
Douglas Kirkland - website 
 Douglas Kirkland - instagram 
Elliott Erwitt - website 
Elliott Erwitt - instagram 
Ernst Haas 
Eve Arnold - website 
Eve Arnold - instagram 
George Barris - website 
George Barris - instagram 
Harold Lloyd  
Henri Dauman 
Jock Carroll 
Lawrence Schiller 
Leigh Wiener 
Nickolas Muray 
Phil Stern 
Philippe Halsman - website 
Philippe Halsman - instagram  
Richard Avedon - website 
Richard Avedon - instagram 
Sam Shaw - website 
Sam Shaw - instagram  
Weegee Arthur Fellig 

Milton H Greene
Milton H Greene - website 
Milton H Greene - instagram 
MHG The Archives Licensing  
The archives LLC - tumblr

Video Archives 
INA 
British Pathé  
ITN Archive

Paramount & Pathé Newsreel

Culture 
aenigma 
The Blonde at the Film 
Tumblr - Weirland TV
Dr Macro's HQ scans 
Pulp International 
Stirred Straight Up 

BLOG-GIF-MM-KOREA-1 

Sites communautés
Irish Marilyn Monroe Fan Club
listal
The Place 
Who's Dated Who 
Films - imdb 
Films - Classic Movie Hub 
Bio - Wikipedia fr  
Dossiers - FBI Records

 Marilyn Friends
Mona Rae Miracle
Joe DIMaggio
Arthur Miller
Yves Montand 
Montgomery Clift 
Clark Gable 
Marlon Brando 
Jane Russell 
Rock Hudson 
Dean Martin 
Frank Sinatra 
Ava Gardner 
Ralph Roberts 
George Fisher
Joan Crawford
Jeanne Carmen 
Travilla Style - blog 
The Actors Studio