02 avril 2022

24/02/1947, Hollywood, CBS - Interview au Lux Radio Theatre

Cet épisode de l'émission du "Lux Radio Theatre" est diffusé le 24 février 1947 sur les ondes de la CBS et enregistrée à Hollywood. Ce programme radiophonique avait la particularité de diffuser des adaptations radio de scènes de pièces de théâtre ou de films, avec la participation d'acteurs de cinéma, sur scène, devant un public. Entre les représentations scéniques, d'autres invités sont interviewés, comme c'est le cas ici de Marilyn. Chacun des intervenants est rémunéré. L'émission a un tel succès qu'elle durera près de 20 ans (entre 1934 et 1955); les studios sont basés à New York entre 1934 et 1936 puis prennent ensuite place à Hollywood jusqu'en 1955 du 1615 North Vine Street, dans les studios de CBS Radio Playhouse.
Cette émission du 24 février 1947 met en scène l'actrice Paulette Goddard qui rejoue des scènes de son film Kitty sorti en 1945.

This episode of the "Lux Radio Theater" program was broadcast on February 24, 1947 on CBS and recorded in Hollywood. This radio program has the particularity of broadcasting radio adaptations of scenes from plays or films, with the participation of film actors, on stage, in front of an audience. Between the stage performances, other guests are interviewed, as is the case here with Marilyn. Each of the contributors is paid. The show was so successful that it would last almost 20 years (between 1934 and 1955); the studios are based in New York between 1934 and 1936 then take place in Hollywood until 1955 at 1615 North Vine Street, in the studios of CBS Radio Playhouse.
This issue of February 24, 1947 also features actress Paulette Goddard who reenacts scenes from her film Kitty released in 1945.

1947-02-24-Hollywood-Lux_Radio_Theatre-1942 
CBS Studio - 1615 North Vine Street, Hollywood (1942)

1947-02-24-Hollywood-Lux_Radio_Theatre-1948 
Scène du Lux Radio Theatre (1948)

1947-02-24-Hollywood-Lux_Radio_Theatre-paulette_goddard-1939-a 
Paulette Goddard, Lux Radio Theatre ("Front Page Woman", 1939)

1947-02-24-Hollywood-Lux_Radio_Theatre-William_Keighley-1950   C'est William Keighley (photo ci-contre), l'un des présentateurs des émissions "Lux Radio Theatre" qui interviewe ici Marilyn Monroe: il la présente comme la "blonde aux yeux bleus" ayant été découverte par l'armée avant de signer un contrat chez la 20th Century Fox après avoir passé des essais en couleur. Marilyn lui répond qu'elle a été "chanceuse" et explique que les essais passés étaient destinés pour le film "The Shocking Miss Pilgrim" (sorti en salle le 4 janvier 1947 aux USA) en détaillant par la suite les techniques modernes de pellicule de l'industrie cinématographique.
Marilyn est payée 100 Dollars pour participer à ce show radio et a signé le contrat le 19 février 1947.

It is William Keighley (picture opposite), one of the presenters and producers-host of the "Lux Radio Theatre" shows who interviews Marilyn Monroe here: he presents her as the "blue-eyed blonde" who was discovered by the army before signing a contract with the 20th Century Fox after passing color screen test. Marilyn replies that she was "lucky" and explains that the screen tests were intended for the film "The Shocking Miss Pilgrim" (released on US screens on January 4, 1947) detailing later the modern film techniques of the Film Industry.
Marilyn is paid 100 Dollars to participate in this radio show and signed the contract on February 19, 1947.

- Contrat du 19 février 1947
20th Century Fox Film Corporation

& J Walter Thompson Company -
1947-02-19-contract-Lux_Radio_Theatre-100dollars 


Lux Radio Theatre broadcast Marilyn Monroe


sources:
article Lux Radio Theatre sur wikipedia

contrat Lux Radio Theatre vendu en 2007 sur Swann Auction Galleries


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

29 mars 2022

30/07/1947 - Tournage de "Dangerous Years"

Au départ engagée pour jouer le rôle d'une secrétaire dans le film "Dangerous Years" pour une durée d'une semaine de tournage, Marilyn Monroe joue finalement le rôle d'une serveuse (Evie) dont le tournage ne nécessite qu'une journée, celle du 30 juillet 1947. Les studios de la 20th Century Fox passent un contrat avec la production de Sol M. Wurtzel pour prêter les services de Marilyn; Sol M Wurtzel étant en charge de la production du film. Ayant signé un contrat qui lui prévoit de verser 125 Dollars pour une semaine, la guarantie du contrat lui verse la somme le 4 août 1947. 

Initially hired to play the role of a secretary in the film "Dangerous Years" for a week of filming, Marilyn Monroe finally plays the role of a waitress (Evie) whose filming only requires one day, that of July 30, 1947. The 20th Century Fox studios signs a contract with the production of Sol M. Wurtzel to lend the services of Marilyn; Sol M Wurtzel being in charge of the production of the film. Having signed a contract which provides for her to pay 125 Dollars for one week, the guarantee of the contract pays her the sum on August 4, 1947.

Les trois seules photographies montrant Marilyn Monroe dans le film "Dangerous Years":
The only three photographs showing Marilyn Monroe in the film "Dangerous Years":

1947-Dangerous_Years-film-MM_scene-010-1a 
Dickie Moore, Marilyn Monroe, Scotty Beckett

1947-Dangerous_Years-film-MM_scene-020-with_Ann_E_Todd-Dickie_Moore-1b 
Marilyn Monroe, Ann E Todd, Dickie Moore

1947-Dangerous_Years-film-MM_scene-030-with_donald_curtis-1a 
Donald Curtis, Marilyn Monroe 


- Le contrat d'accord entre 20th Century Fox Film Corporation et Sol M Wurtzel Productions, daté du 04 août 1947, pour le prêt de Marilyn de la Fox à Wurtzel, atteste le "service" de Marilyn commencé et fini le 30 juillet 1947 pour sa journée de tournage pour le film "Dangerous Years".
- The agreement contract between 20th Century Fox Film Corporation and Sol M Wurtzel Productions, dated August 04, 1947, for the loan of Marilyn from the Fox to Wurtzel, attests to Marilyn's "service" started and ended on July 30, 1947 for her shooting day for the film "Dangerous Years".

1947-07-30-Contract_20th_C_Fox-Sol_Wurtzel_Prod-Dangerous_Years 


- Carte de clôture de de la Fox pour son jour de tournage avec le paiement d'une semaine prévu au préalable qui est guaranti.
- Closing card from Fox for her shooting day with the payment of one week planned in advance which is guaranteed.

1947-08-05-Dangerous_Years-closing_notice-1  


- Rapport de prêt de la 20th Century Fox au producteur Sol M Wurtzel daté du 4 août 1947, attestant du salaire "125 Dollars pour une semaine" et du rôle de secrétaire qui lui avait été initialement attribué, pour un tournage prévu au 30 juillet 1947.
- 20th Century Fox loan report to producer Sol M Wurtzel dated August 4, 1947, attesting to the salary "125 Dollars for a week" and the role of secretary which had been initially assigned to her, for a shooting scheduled for July 30, 1947.

1947-08-04-Dangerous_Years-Loan_Out_Report-01 
1947-08-04-Dangerous_Years-Loan_Out_Report-02 


sources:
contrat vendu en 2007 par Julien's

carte de clôture vendue en 2014 par Julien's
> sur le blog film 1947 Dangerous Years


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Posté par ginieland à 20:14 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

17 septembre 2021

1947, Los Angeles - A la cantine de la Fox

L'actrice Jean Peters et Marilyn Monroe en 1947 à la cantine de la 20th Century Fox, surnommée le "Café de Paris", à Los Angeles.

Actress Jean Peters and Marilyn Monroe in 1947 at the 20th Century Fox commissary, named the "Café de Paris", in Los Angeles.

1947-LA-at_20th_Century_Fox_Commissary-MM_with_Jean_Peters-1  


Tel qu'on le remarque par son habillement, Jean Peters est en plein tournage du film "Capitaine de Castille", qui est d'ailleurs son premier rôle au cinéma et dans lequel elle partage la tête d'affiche avec Tyrone Power. Le tournage du film dure du 25 novembre 1946 au 4 avril 1947.

As we notice it by its clothing, Jean Peters is in filming of "Captain from Castile", which is besides her first role in the cinema and in which she shares the headliner with Tyrone Power. The filming of the film lasts from November 25, 1946 to April 4, 1947.

1947-LA-at_20th_Century_Fox_Commissary-set_Jean_Peters_Captain_From_Castile-2 
1947-LA-at_20th_Century_Fox_Commissary-set_Jean_Peters_Captain_From_Castile-1  


De son côté, Marilyn Monroe tourne en cette année 1947 son premier film pour la Fox qui se résume par deux scènes dans "Scudda Hoo! Scudda Hay!" et dont le tournage se déroule de février à juillet 1947. D'ailleurs, Jean Peters a même passé un casting pour "Scudda Hoo! Scudda Hay!" mais n'a pas été retenue, obtenant bien mieux puisqu'elle tient le premier rôle féminin dans "Capitaine de Castille".

Il est possible que la présence de Marilyn à la cantine soit liée au tournage d'un autre film (elle n'obtient que de la figuration lors de ses premiers tournages à la Fox en 1947: "The Shocking Miss Pilgrim", "You Were Meant For Me", "Green Grass of Wyoming", et dont les brèves apparitions restent impossible à identifier dans les versions finales de ces films, se retrouvant dans des scènes parmi des foules).
Ou encore sa présence n'est que fortuite, Marilyn se rendant presque quotidiennement aux studios de la Fox, en attente de pouvoir décrocher un rôle.

For her part, Marilyn Monroe is filming in that year 1947 her first film for the Fox which is summed up by two brief scenes in "Scudda Hoo! Scudda Hay!" and whose filming takes place from February to July 1947. Moreover, Jean Peters was even tested for "Scudda Hoo! Scudda Hay!" but was not retained, getting much better as she stars with the female role in "Captain from Castile."

It is possible that Marilyn's presence at the canteen is linked to the shooting of another film (she only obtains extras during her first filmings at Fox in 1947: "The Shocking Miss Pilgrim", "You Were Meant For Me", "Green Grass of Wyoming", and whose brief appearances remain unidentifiable in the final versions of these films, being in scenes among crowds).
Or again her presence is only fortuitous, Marilyn going almost daily to the Fox studios, waiting to be able to obtain a role.


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

29 août 2021

14/06/1951, Los Angeles, Studios de la Fox - Essais pour "Let's Make It Legal"

Le 14 juin 1951Marilyn Monroe et Robert Wagner jouent une scène en essai pour le film "Chérie, divorçons" dans les studios de la 20th Century Fox. Si les deux acteurs jouent tous les deux dans le film, ils ne partagent aucune scène ensemble dans le montage final.
Robert Wagner racontera dans son livre autobiographique "Pieces of my heart" publié en 2009: "Au début de ma carrière, à la Fox, j'étais impatient d'expirer et je suis devenu connu comme le "gars des essais". C'est-à-dire que je jouerais le rôle principal masculin face à n'importe quelle actrice testée pour un contrat potentiel. J'ai fait des essais avec Marilyn deux fois : une fois, lorsqu'elle a obtenu son premier contrat avec la Fox, et une autre fois en 1951, lorsque nous avons partagé la vedette dans Let's Make it Legal. Marilyn et moi n'avions pas de scènes réelles ensemble dans le film final, mais pendant notre test, elle semblait légèrement nerveuse."
L'une des photographies est publiées dans le magazine Look du 23 octobre 1951, sous le crédit du photographe Earl Theisen.

On June 14, 1951, Marilyn Monroe and Robert Wagner play a test screen scene for the film "Let's Make It Legal" in the 20th Century Fox Studios. While the two actors both star in the film, they do not share any scenes together in the final cut.
Robert Wagner will tell in his autobiographical book "Pieces of my heart" published in 2009:
"Early in my time, at Fox I was eager for expire and became known as the "test boy". That is, I would play the male lead opposite any actress being screen-tested for a potential contract. I tested with Marilyn twice: once, when she first got her contract at Fox, and another time in 1951, when we co-starred in Let's Make it Legal. Marilyn and I had no actual scenes together in the final film, but durong our test, she seemed slightly nervous."
One of the photographs is published in Look magazine in October 23, 1951, with the credit of photographer Earl Theisen.


 1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-010-1-by_theisen-1  1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-010-1-by_theisen-1a  1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-011-1-by_theisen-1 
1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-011-1-by_theisen-1a 
1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-012-1-by_theisen-1 


- Dans la presse -

1 - photographie de Look, 23/10/1951 - USA
magazine Look 23/10/1951  -

1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-011-1-mag-1951-10-23-LOOK 

2   -photographie de Filmland, 04/1952 - USA
- magazine Filmland 04/1952
1951-06-14-LA-Fox-LMIL-production_test-MM_with_Wagner-012-1-mag-1952-04-US_Filmland 


Marilyn reçoit des 100aines de lettres de fans.
Marilyn receives circa 100 fans mails.

1951-06-LA-Fox_Studio-LMIL-set-MM_in_white_dress-020-1-by_earl_theisen-1  1951-06-LA-Fox_Studio-LMIL-set-MM_in_white_dress-021-1-by_earl_theisen-1  

- - - - Dans la presse - - - -

1 - photographie de Look, 23/10/1951 - USA
2 -photographie de Filmland, 04/1952 - USA

1951-06-LA-Fox_Studio-LMIL-set-MM_in_white_dress-020-1-by_earl_theisen-1-mag-1952-04-US_Filmland  1951-06-LA-Fox_Studio-LMIL-set-MM_in_white_dress-021-1-mag-1951-10-23-LOOK 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.  

12 juillet 2013

1948s, Los Angeles - A la cantine de la Fox

Marilyn Monroe à la cantine de la 20th Century Fox,
surnommée "Café de Paris" - à Los Angeles - vers 1948
Marilyn Monroe at the 20th Century Fox commissary,
named "The Café de Paris" - in Los Angeles
- circa 1948

 1940s-by_eyerman  
1940s-99397924_o 

date et lieux inconnus - photographie de JR Eyerman
date and place unknown - photographed by JR Eyerman


All photos are copyright and protected by their respective owners. 
copyright text by GinieLand.

Enregistrer

25 juin 2012

1951, Los Angeles - Marilyn à la 20th Century Fox par Earl Theisen

  Marilyn Monroe photographiée par Earl Theisen en 1951
dans les studios de la 20th Century Fox, à Los Angeles

Marilyn Monroe photographed by Earl Theisen in 1951
in the 20th Century Fox Studios, Los Angeles

1951-LA-Fox_Studio-MM_in_swimsuit_gold-010-1-by_earl_theisen-1a 
1951-LA-Fox_Studio-MM_in_swimsuit_gold-010-1-by_earl_theisen-1  1951-LA-Fox_Studio-MM_in_swimsuit_gold-011-1-by_earl_theisen-1  1951-LA-Fox_Studio-MM_in_swimsuit_gold-012-1-by_earl_theisen-1 


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

1947, Los Angeles - Marilyn Monroe par Earl Theisen

Venant de signer son premier contrat avec la 20th Century Fox (fin août 1946), le photographe Earl Theisen (qui travaillait pour le magazine américain Look) est engagé pour effectuer des photographies officielles de Marilyn Monroe pour le studio. C'est au cours de l'année 1947, dans un terrain de Los Angeles, qu'a lieu la séance. Aucune photographie ne sera cependant publiée. Elles ne seront dévoilées au public qu'en 2012, grâce à la fille du photographe, Ines, qui les a retrouvées et transmises à l'agence Getty.

Il s'agit de la première séance photos entre Earl Theisen et Marilyn; le photographe racontera:
"Je me souviens d'une séance que j'ai fait avec Marilyn, en 1946 ou 1947. Je suis allée la chercher chez elle où j'ai vu un gros livre sur l'anatomie humaine ouvert et tout annoté, et j'ai demandé: « Quelle était l'idée ? » et elle a dit: « J'étudie la structure osseuse du corps. Votre corps réagit en fonction de vos os. Le saviez-vous ? »
Tout ce qu'elle fait est calculé et se base sur une connaissance scientifique du corps humain, plus que quiconque, à l'exception des médecins. Elle est construite comme une machine à sexe. Elle peut l'allumer et l'éteindre. Je l'ai vue mettre la machine sexuelle en marche. Je vais me concentrer sur elle, me préparer à appuer sur le déclencheur de l'appareil, puis en regardant dans le viseur, je peux réellement voir le sexe s'épanouir, comme s'il s'agissait d'une fleur. Si je suis pressé et que je veux déclencher trop vite, elle dira: « Earl, tu as appuyé trop vite. Ce ne sera pas bon. Continuons et finissons-en.» Vous voyez, il lui faut du temps pour créer ce truc sexuel. Et ne laissez personne vous dire que c'est dans ses hanches ou dans sa poitrine. Je vais vous dire où il se trouve. C'est dans sa tête. C'est là que c'est.
"


Having just signed her first contract with 20th Century Fox (at the end of August 1946), the photographer Earl Theisen (who worked for the American magazine Look) is hired to take official photographs of Marilyn Monroe for the studio. It is during the year 1947, in a field of Los Angeles, that the shooting takes place. However, no one og these photographs will be published. They will not be unveiled to the public until 2012, thanks to the photographer's daughter, Ines, who found them and sent them to the Getty agency.

This is the first photo shoot between Earl Theisen and Marilyn; the photographer will tell:
"I remember a series I shot with Marilyn, oh back in 1946 or 1947. I picked her up at her place and I saw a big book on the human anatomy open and all marked up, and I said, 'What was the idea,' and she said, 'I'm studying the bone structure of the body. Your body does what your bones do. Did you know that?'
Anything she does is calculated and is based on a more scientific knowledge of the human body than anybody has except doctors. She's built kind of like a sex machine. She can turn it on and off. I've seen her turn the sex machine into operation. I'll focus on her, get ready to shoot, and then looking in the finder, I can actually see the sex blossoming out, like it was a flower. If I'm in a hurry and want to shoot too quickly, she'll say, 'Earl, you shot it too quick. It won't be right. Let's do it over.' You see, it takes time for her to create this sex thing. And don't let anybody tell you it's in her hips or in her bosom. I'll tell you where it's located. It's in her mind. That's where it is."


1947-LA-blue_dress-010-1-by_earl_theisen-1-HQ 
1947-LA-blue_dress-010-2-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-011-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-010-3-by_earl_theisen-1-HQ 
1947-LA-blue_dress-011-2-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-011-3-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-011-4-by_earl_theisen-1 
1947-LA-blue_dress-012-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-012-2-by_earl_theisen-1 
1947-LA-blue_dress-020-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-020-4-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-020-2-by_earl_theisen-1-HQ 
1947-LA-blue_dress-020-3-by_earl_theisen-1-HQ  
1947-LA-blue_dress-021-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-021-2-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-021-3-by_earl_theisen-1 
1947-LA-blue_dress-024-1-by_earl_theisen-1 
1947-LA-blue_dress-022-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-023-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-023-2-by_earl_theisen-1 


- Marilyn & Earl Theisen -

1947-LA-blue_dress-set-010-1-by_earl_theisen-1  1947-LA-blue_dress-set-020-1-by_earl_theisen-1 
1947-LA-blue_dress-set-021-1-by_earl_theisen-1-HQ 


> source: livre "Holding a Good Thought for Marilyn", 2015


© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand. 

Posté par ginieland à 18:37 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

25 mars 2011

1952 Fox Studio Make Up- Marilyn par André De Dienes

Marilyn Monroe photographiée par André De Dienes
Marilyn et sa coiffeuse Gladys Rasmussen,
surnommée "Gloria" par De Dedienes.
 
1952 - Fox Studios  - Make Up Department

fox_by_dd_010_1 fox_by_dd_011_2 fox_by_dd_013_1
fox_by_dd_010_2 fox_by_dd_013_2 fox_by_dd_020_1
fox_by_dd_021_1 fox_by_dd_022_1 fox_by_dd_023_1

>> agenda:
fox_by_dd_agenda

 

23 février 2011

Septembre 1952 - Marilyn dans les studios de la Fox

Marilyn Monroe dans les studios de la 20th Century Fox
à Los Angeles, probablement vers septembre 1952
.

Marilyn Monroe in the studios of 20th Century Fox
in Los Angeles, probably circa September 1952.


Dans la loge Coiffure / Maquillage de la FOX
In the Hair Dress / Make Up Department of FOX

Marilyn se fait coiffer par Esperanza, une coiffeuse des studios.
Assise à côté de Marilyn, l'actrice Jean Peters, sa partenaire dans "Niagara",
film dont elles viennent de terminer le tournage.

Marilyn gets her hair dressed by Esperanza, a hairdresser from the studios.
Sitting next to Marilyn, actress Jean Peters, her partner in "Niagara",
the movie they have just finished filming.

1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-1-hair_dresser_esperanza-jean_peters-1  1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-1-hair_dresser_esperanza-jean_peters-2 
1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-1-hair_dresser_esperanza-jean_peters-1b  

Marilyn se maquille.
Marilyn is putting on makeup.

1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-2-make_up-1a 
1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-2-make_up-1  1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-2-make_up-3  1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-2-make_up-2 
1952-09-FOX_studios-01-dressing_room-2-make_up-2a 


A la cantine des studios
In the Studios' Commissary

Marilyn mange une pastèque
Marilyn eats watermelon

1952-09-FOX_studios-02-commissary-010-1 
1952-09-FOX_studios-02-commissary-010-1b  1952-09-FOX_studios-02-commissary-011-1 

Dans l'article de Movie World (voir en fin de post)
il est indiqué que Marilyn mange ici :
du fromage blanc, du babeurre et du melon

In the article of Movie World (see at the end of this post)
it is indicate that Marilyn eats here:
cottage cheese, buttermilk and melon


En Coulisse
In Backstage

Marilyn fait une sieste et un peu d'exercice physique pour se détendre
Marilyn takes a nap and does some physical exercise to relax

1952-09-FOX_studios-04-backstage-010-1  1952-09-FOX_studios-04-backstage-012-1  
1952-09-FOX_studios-04-backstage-011-1 
1952-09-FOX_studios-04-backstage-020-1  1952-09-FOX_studios-04-backstage-021-1 
1952-09-FOX_studios-04-backstage-030-1  1952-09-FOX_studios-04-backstage-031-1 
1952-09-FOX_studios-04-backstage-042-1 
1952-09-FOX_studios-04-backstage-032-1 
1952_studio_025_by_halsman_2 1952-fox_studios-by_halsman-1 1952_studio_028_by_halsman_2 
1952-09-FOX_studios-04-backstage-043-1 
 1952-09-FOX_studios-04-backstage-051-1  1952-09-FOX_studios-04-backstage-050-1  1952-09-FOX_studios-04-backstage-051-1a 


A l'extérieur des studios
Outside the Studios

Marilyn lit le "Saturday Pictorial Los Angeles Evening Herald Express"
en titre: l'expulsion de Charlie Chaplin du territoire américain
(Charlie Chaplin est parti des USA le 18 septembre 1952)
et le discours de Richard Nixon du 23 septembre 1952

1952-09-FOX_studios-03-press-010-1 

Marilyn reads the "Saturday Pictorial Los Angeles Evening Herald Express"
the
titles: Charlie Chaplin's expulsion from American territory
(Charlie Chaplin left the USA on September 18, 1952)
and the Richard Nixon's speech of September 23, 1952

1952-09-FOX_studios-03-press-010-1a 


Marilyn quitte les studios en tenant plusieurs vêtements dans ses bras,
dont sa robe blanche de Ceil Chapman,
qu'elle a porté pour la séance photos pour le magazine Life
en janvier 1952 avec le photographe Philippe Halsman

Marilyn leaves the studios holding several clothes in her arms,
including her white Ceil Chapman dress,
that she wore for the photoshoot for Life magazine
in January 1952 with photographer Philippe Halsman

1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-010-1a 
1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-010-1  1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-011-1  1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-011-1a 


Il semble que Marilyn est devant sa Pontiac
It seems that Marilyn is in front of her Pontiac

1952-09-FOX_studios-03-chapman_dress-in_car_pontiac-1 


Dans une loge des studios
In the Studios' Dressing-Room

Marilyn s'habille avec une habilleuse:
s'agit-il d'une costumière de la Fox ?

1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-backstage-1  

Marilyn get dress with a dresser:
Is a costume designer from the Fox Studios ?

1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-backstage-1a 


La séance photos
The Photoshoot

Marilyn porte sa robe blanche Ceil Chapman
Marilyn wears her Ceil Chapman's white dress

1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-010-1  
1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-010-1b  1952-09-FOX_studios-05-photoshoot-011-1 


- Magazine -

Movie World, 03/1953 - USA

1952-09-FOX_studios-mag-1953-03-movie_world-cover  1952-09-FOX_studios-mag-1953-03-movie_world-sum 
1952-09-FOX_studios-mag-1953-03-movie_world-p1  1952-09-FOX_studios-mag-1953-03-movie_world-p2  1952-09-FOX_studios-mag-1953-03-movie_world-p3 

Pas de crédit photographique précis pour cette série de photos
Les photographes attitrés du magazine sont les frères Weissman (Art et Len)

No specific photo credit for this series of photos
The magazine's regular photographers are the Weissman brothers (Art and Len) 


- Bonus sur le blog -

> La robe blanche de Ceil Chapman
immortalisée lors de la séance pour LIFE de Philippe Halsman
> Ceil Chapman's white dress
immortalized during the shooting for LIFE by Philippe Halsman

article Les Robes Moulantes à fronces de Ceil Chapman

1952-01-Beverly_Carlton_hotel-day1-sit01-WD-by_halsman-005-1a  1952-04-07-LIFE-usa 


 © All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.

29 janvier 2011

1930s - Jean Harlow, la première blonde platine

 Jean Harlow
(1911 - 1937)

actrice américaine
L'idole de Marilyn

american actress
The Marilyn idol

jean_1930_by_margaret_chute_make_up_3 


 jean_1915_baby_2Jean Harlow, de son vrai nom Harlean Carpenter, naît le 3 mars 1911 à Kansas City, dans le Missouri. Elle est la fille unique d'un père dentiste, Montclair Carpenter, et d'une mère issue de la bonne société locale, qui s'appelle Jean Harlow. Harlean n'a que neuf ans quand ses parents divorcent et elle ne reverra dès lors que très peu son père. Harlean est alors recueillie par ses grands parents maternels et élevée dans les meilleurs écoles de la ville, tandis que sa mère, partie à Chicago sous prétexte d'y trouver un travail, y mène en réalité une joyeuse vie et ne tarde pas à se remarier avec un gigolo notoire, Marino Bello, un sicilien.

Jean Harlow, whose real name is Harlean Carpenter, was born on March 3, 1911 in Kansas City, Missouri. She is the only daughter of a dentist father, Montclair Carpenter, and a mother from the good local society, named Jean Harlow. Harlean is only nine years old when her parents divorce and she would hardly ever see her father again. Harlean is then taken in by her maternal grandparents and raised in the best schools in the city, while her mother, who leaves for Chicago on the pretext of finding a job, actually leads a happy life there and soon remarries. with a notorious gigolo, Marino Bello, a Sicilian.


jean_et_sa_mere_2En 1926, sa mère (photo ci-contre) est de retour avec son nouveau mari qui désormais prend en charge l'éducation d'Harlean, âgée de quinze ans. En fait, il envoie la jeune fille en pension à Lake Forest, dans l'Illinois. Loin de sa famille, Harlean, seule et triste, se sent abandonnée. De retour à Kansas City, la beauté d'Harlean ne laisse personne indifférent: un teint de pêche, de grands yeux bleus, des cheveux d'un blond pâle naturellement bouclés, une liberté de ton et d'esprit qui la font exclure, en mars 1927, de la très sélecte école de Ferry Hall. Harlean, qui était alors âgée de 16 ans, avait fugué pour épouser à Chicago, l'un de ses chevaliers servants rencontré dans un bal, Charles F. Mac Grew, âgé de 21 ans. Le jeune homme, fils de banquier, était riche. Mais Harlean avait surtout trouvé là un moyen d'échapper à l'emprise de sa mère, trop protectrice et très religieuse. Cependant, sa mère parviendra à séparer les deux époux et Harlean divorcera l'année suivante.

In 1926, her mother (photo opposite) is back with her new husband who now supports the education of Harlean, aged fifteen. In fact, he sends the girl to boarding school in Lake Forest, Illinois. Far from her family, Harlean, alone and sad, feels abandoned. Back in Kansas City, Harlean's beauty leaves no one indifferent: a peachy skin, big blue eyes, naturally curly pale blond hair, a freedom of tone and spirit that makes her exclude, in March 1927, from the very select Ferry Hall school. Harlean, then 16 years old, has run away to marry in Chicago, one of her servant knights met at a ball, Charles F. Mac Grew, 21 years old. The young man, the son of a banker, is rich. But most of all, Harlean has found a way out of the grip of her mother, who is too protective and very religious. However, her mother will manage to separate the two spouses and Harlean will divorce the following year.


jean_1934_11_with_howard_hughes_1Ayant toujours autant de succès auprès de la gente masculine lorsqu'elle se ballade dans la rue, Harlean prend conscience de sa sensualité et, poussée par sa mère, elle part à Hollywood tenter sa chance bien qu'elle n'ait jamais prit de cours de comédie. Elle entre sur les plateaux de cinéma en faisant beaucoup de figurations (dont l'un des chefs d'oeuvres de Charles Chaplin "City Lights") jusqu'à ce qu'elle tourne la scène qui va la faire remarquer; c'est en 1929 dans une scène gag de "Double Whoopee" un film de et avec Laurel et Hardy, le duo comique le plus célèbre des Etats-Unis: une jeune fille blonde coince sa robe dans un taxi qui redémarre aussitôt et la belle se retrouve en combinaison noire sur le trottoir. Lors de la sortie du film, Olivier Hardy déclare qu' "elle n'a pas de soutien-gorge, c'est sa publicité". Du jour au lendemain, alors qu'elle n'a que 18 ans, elle devient célèbre sans tarder à changer de nom en prenant le nom de sa mère, Jean Harlow. Laurel et Hardy la recommandent à Arthur Landau, chargé de recruter une actrice pour le film d' Howard Hughes, Hell's Angels. Les journalistes ne retiennent pas son talent d'actrice mais le physique et la plastique de cette blonde platine attire les regards. Le film est un triomphe et Jean Harlow devient une star. Elle signe un contrat avec Howard Hughes (photo ci-contre), qui sera l'un de ses nombreux amants.

jean_1930_portrait_02_1 jean_1931_portrait_05_2 jean_1930s_portrait_fleur_1_1 

jean-double-whoopee Still having such success with men when she walks in the street, Harlean becomes aware of her sensuality and, pushed by her mother, she goes to Hollywood to try her luck although she has never taken theatre lessons. She enters in the world of cinema doing a lot of figurations (including one of Charles Chaplin's masterpieces "City Lights") until she shoots the scene that will get her noticed; it is in 1929 in a scene gag of "Double Whoopee" a film of and with Laurel and Hardy (photo opposite), the most famous comic duet of the United States: a young blonde girl wedges her dress in a taxi which restarts immediately and the beautiful blond is found in black overalls on the sidewalk. When the film comes out, Olivier Hardy declares that "she doesn't have a bra, that's her publicity". Overnight, although she is only 18, she quickly become famous by changing her name, by taking the name of her mother, Jean Harlow. Laurel and Hardy recommend her to Arthur Landau, who is in charge of recruiting an actress for Howard Hughes' film "Hell's Angels". The journalists do not retain her talent as an actress but the physique and the figure of this platinum blonde attracts attention. The film is a triumph and Jean Harlow becomes a star. She signs a contract with Howard Hughes, who will be one of her many lovers.


jean_1935_by_george_hurrell_3_2Engagée ensuite par la MGM, elle tourne beaucoup: The secret six (de George W. Hill), avec Clark Gable, The Public Enemy (de William Wellman) et Iron Man (de Tod Browning). Elle tourne ensuite Goldie (de Benjamin Stoloff) pour la Fox; puis Three Wise Girls (de William Beaudine) et Platinum Blond (de Frank Capra) pour la Columbia. Les critiques la descendent en flammes -la désignant de "tristement suffisante" ou encore en pointant sa voix qui ne plaît pas à ces journalistes- mais elle plaît au public qui lui fait un triomphe et se précipite pour voir ses films. Les hommes sont amoureux d'elle et les américaines sont nombreuses à copier sa coiffure: décoloration en blonde platine et cheveux crantés. Les mauvaises langues déclarent qu' "elle est le sexe incarné et rien ne se vend mieux !" et Jean d'en rajouter en portant des tenues légères, laissant entrevoir sa poitrine, lors des conférences de presse ou des premières de films. 

Under contract with MGM, she makes a lot of films: The secret six (by George W. Hill), with Clark Gable, The Public Enemy (by William Wellman) and Iron Man (by Tod Browning). She then shoots Goldie (by Benjamin Stoloff) for 20th Century Fox; then Three Wise Girls (by William Beaudine) and Platinum Blond (by Frank Capra) for Columbia. Critics brings her down in flames - designating her as "sadly sufficient" or even pointing to her voice which doesn't please these journalists - but she appeals to the public who makes her a triumph and rushes to see her films. Men are in love with her and many American women copy her hairstyle: platinum blonde discoloration and notched hair. Evil tongues declare that "she is sex embodied and nothing sells better !" and Jean to add some by wearing light clothes, revealing his chest, during press conferences or film premieres.


jean_et_paul_bern_wed_4Riche, célèbre, adulée, sa vie privée est pourtant un désastre. Sa mère et son gigolo de mari s'installent chez elle et lui soutirent tout son argent. De plus, Jean apprend qu'elle est stérile. Mais le pire est à venir: en 1931, elle rencontre le producteur Paul Bern (de la MGM), qui a 20 ans de plus que Jean. Le 2 juillet 1932, elle l'épouse (photo ci-contre) mais le soir du mariage, elle téléphone affolée à son agent Arthur Landau pour qu'il vienne la chercher. Il la retrouve en larmes, enveloppée dans un peignoir, couverte de bleus et de morsures, le dos ensanglanté. Son mari, impuissant, l'a sauvagement cravachée. On raconte qu'à la vue du petit sexe de son mari lors de cette nuit de noces, Jean se serait mise à rire, ce qui aurait provoqué la rage folle et incontrôlable de Bern. Soignée dans le plus grand secret, elle reprend tout de même la vie commune avec Bern jusqu'au 4 septembre 1932 où, nu devant le miroir, il se tire une balle dans la tête, laissant une lettre d'adieu en guise de note de suicide. Le scandale est énorme et Jean se console en multipliant les aventures, dont Bugsy Siegel, un parrain de la mafia de New York.

jean_et_paul_bern_11 jean_et_paul_suicide_note jean_enterrement_paulbern
à gauche: Jean et Paul Bern
au milieu: note de suicide de Paul Bern
à droite: Jean à l'enterrement de Paul Bern

jean_harlow-paul_bern Rich, famous, adored, her private life is a disaster. Her mother and her husband gigolo move in at her home and get all of her money. Moreover, Jean learns that she is sterile. But the worst is yet to come: in 1931, she meets producer Paul Bern (of MGM), who is 20 years older than Jean. On July 2, 1932, she married him (photo opposite) but on the evening of the wedding, she phones in panic to her agent Arthur Landau so that he could come and get her. He finds her in tears, wrapped in a bathrobe, covered with bruises and bites, her back bloodied. Her helpless husband brutally whippes her. It is said that at the sight of her husband's small penis on that wedding night, Jean would have laughed, which would have provoked Bern's mad and uncontrollable rage. Cared for in the greatest secrecy, she nevertheless resumes living together with Bern until September 4, 1932 when, naked in front of the mirror, he shoots himself in the head, leaving a farewell letter as a note of suicide. The scandal is enormous and Jean consoles herself by multiplying the adventures, including Bugsy Siegel, a godfather of the New York Mafia.


jean_et_harold_rosson_1933Elle tourne à nouveau avec Clark Gable dans Red Dust (de Victor Fleming) et Hold your hand (de Sam Wood), qui sont deux films où sa performance sera enfin saluée par la critique. Lors du tournage de Dinner at eight (de George Cukor) en 1933, elle fait la connaissance de Harold Rosson, un caméraman (photo ci-contre). Ils se marient en secret mais divorceront l'année suivante. En 1935, elle tombe amoureuse de son partenaire dans Reckless, l'acteur William Powell. Elle retrouve à nouveau Clark Gable pour China Seas (de Tay Garnett), Wife vs secretary (de Clarence Brown) et Saratoga (de Jack Conway) qui sera son dernier film.

She makes again a movie with Clark Gable in Red Dust (by Victor Fleming) and Hold your hand (by Sam Wood), which are two films where her performance will finally be acclaimed by critics. During the filming of Dinner at Eight (by George Cukor) in 1933, she met Harold Rosson, a cameraman (photo opposite). They marry in secret but will divorce the following year. In 1935, she fell in love with her partner in Reckless, actor William Powell. She meets again Clark Gable for China Seas (by Tay Garnett), Wife vs secretary (by Clarence Brown) and Saratoga (by Jack Conway) which will be her last film.


 jean_1936_by_ted_allan_01_1En janvier 1937, lors de la fin du tournage de Personal Property (de WS Van Dyck), Jean attrape la grippe qui la force à prendre du repos mais elle refuse tout traitement, d'autant plus qu'un nouveau tournage l'attend, celui de Saratoga. La maladie qui va l'emporter commence à faire des ravages sur sa santé et touche peu à peu ses fonctions rénales: elle souffre horriblement, allant même jusqu'à se faire arracher les dents qui lui font souffrir. Il se pourrait que ses reins étaient affaiblis suite aux coups que lui avaient portés violemment Paul Bern, son second époux. La souffrance est tellement insupportable, qu'elle doit faire des pauses toutes les 10 minutes sur le tournage et un soir, elle s'évanouit dans les bras de Clark Gable. Le tournage est suspendu et Jean part se reposer auprès de sa mère qui, devenue scientiste, exerce une tyrannie sans faille, refusant tout soins médicaux à sa fille prétextant que la prise de médicaments est un pêché et que le seul remède est la prière. Jean, à bout de force, n'a plus aucun contact avec l'extérieur: sa mère la garde en effet enfermée dans sa chambre, ne laissant personne entrer dans la maison. Clark Gable prévoit d'enlever Jean; c'est finalement son agent, Arthur Landau et des médecins qui l'enlèvent de force, pour la faire hospitaliser.

Jean_Harlow_and_mother_1934 In January 1937, at the end of the shooting of Personal Property (by WS Van Dyck), Jean catches the flu which forces her to take rest but she refuses any treatment, especially as a new shoot awaits her, that of Saratoga. The disease that will take her begins to wreak havoc on her health and gradually affects her kidney functions: she suffers horribly, even going so far as to have her teeth pulled out, which makes her suffer. It could be that his kidneys were weakened from the beating violently inflicted on her by Paul Bern, her second husband. The suffering is so unbearable that she has to take breaks every 10 minutes on the set and one evening she passes out in Clark Gable's arms. The shooting is suspended and Jean leaves to rest with her mother who, now a scientist, exercises an unfailing tyranny, refusing all medical care to her daughter on the pretext that taking medication is a sin and that the only remedy is prayer. Jean, at the end of his strength, no longer has any contact with the outside world: her mother keeps her locked in her room, not allowing anyone to enter the house. Clark Gable plans to kidnap Jean; it is finally her agent, Arthur Landau and doctors who remove her by force, to have her hospitalized.


1937_06_09_funerailles_jean_harlow_1Mais il est trop tard et Jean Harlow décède d'une crise d'urémie le le 7 juin 1937. Une doublure sera engagée et filmée de dos pour terminer le film. Ses obsèques seront suivies par des centaines de personnes et tous ceux qui l'ont connu auront un immense chagrin, déclarant que Jean était une personne gentille et généreuse. Jean Harlow avait 26 ans elle est morte de ne pas s'être soignée. Sa mère ne se sentira jamais responsable, elle inaugurera un musée sur sa fille et dilapidera la fortune de son "bébé" chéri.

But it is too late and Jean Harlow dies of a uremic attack on June 7, 1937. A stand-in and body double will be engaged and filmed from behind to finish the film. Her funeral will be attended by hundreds of people and everyone who knew her will be grieved, declaring that Jean was a kind and generous person. Jean Harlow was 26 years old and died from not being treated. Her mother will never feel responsible, she will inaugurate a museum on her daughter and squander the fortune of her darling "baby".

>> Voir l'album photos Jean Harlow


En 1965, deux films biopics sur la vie de Jean Harlow verront le jour:
In 1965, two biopics films on the life of Jean Harlow will be released:

Harlow de Alex Seagel
avec Carol Lynley (dans le rôle de Jean Harlow)
et Betty Grable (dans celui de la mère)
harlow_carol_lynley_film_aff_1 harlow_carol_lynley_film_aff_2 harlow_carol_lynley_film_scene_1
tv_carol_lynley
 

Harlow, la blonde platine, de Gordon Douglas,
avec Carroll Baker (Jean Harlow),
Raf Vallone, Peter Lawford
(le blog: voir l'article sur Carroll Baker )
harlow_carroll_baker_film_aff_3 harlow_carroll_baker_film_publicity_06_3c harlow_carroll_baker_film_publicity_07_1
 


>> Jean vs Marilyn <<

mmlook_Jean_harlow_09

marilyn_en_jeanEnfant, la petite Norma Jeane Baker (future Marilyn Monroe) était fascinée par Jean Harlow, s'amusant souvent à mettre ses mains dans les empreintes de Jean sur les trottoirs d' Hollywood. Devenue célèbre, Marilyn prévoyait tourner dans le film biopic consacré à son idole et aurait même rencontrer la mère de Jean Harlow. Elle parvint tout de même à se mettre dans la peau de Jean, le temps d'une séance photo de Richard Avedon en 1958 (voir la séance photos sur le blog). On remarque beaucoup de similitudes entre les vies des deux actrices, mais aussi sur certaines photographies, dans leurs attitudes, leurs poses, leurs mimiques. La presse magazine s'amusait à l'époque à comparer Marilyn à Jean Harlow (comme Focus ou encore Pin-Ups ). Voici un petit florilège d'anecdotes et de photos de ce comparatif Marilyn VS Jean.

As a child, little Norma Jeane Baker (future Marilyn Monroe) was fascinated by Jean Harlow, often having fun putting her hands in Jean's prints on the sidewalks of Hollywood. Becoming famous, Marilyn planned to shoot in the biopic film devoted to her idol and would even meet Jean Harlow's mother. She still managed to put herself in Jean's figure, the time of a photo shoot by Richard Avedon in 1958 (see the photoshoot on the blog). We notice a lot of similarities between the lives of the two actresses, but also in certain photographs, in their attitudes, their poses, their mimicry. The magazine press was amused at the time by comparing Marilyn to Jean Harlow (like Focus or Pin-Ups). Here is a small anthology of anecdotes and photos of this Marilyn VS Jean comparison.

mmlook_Jean_harlow_12 mmlook_Jean_harlow_11 mmlook_Jean_harlow_10 

Le père: Jean Harlow avait neuf ans quand ses parents ont divorcé et dès lors, elle n'a que très peu revu son père. Quand à Marilyn, elle n'a jamais connu son père. Devenues adultes, les deux femmes chercheront dans leur relation avec les hommes, l'image du père. Jean nommera William Powell "Poppy" qui en retour, l'appelera "Baby"; Marilyn appellera Arthur Miller "Daddy".

The father: Jean Harlow was nine years old when her parents divorced and since then she saw her father very little. As for Marilyn, she never knew her father. As adults, the two women will seek in their relationship with men, the image of the father. Jean will name William Powell "Poppy" who in return will call her "Baby"; Marilyn will call Arthur Miller "Daddy".

mmlook_Jean_harlow_24

Premier mariage à 16 ans pour Jean comme pour Marilyn. Elles se sont mariées trois fois et ont divorcé pour chacune de leur union.
First marriage at 16 for Jean as for Marilyn. They married three times and divorced for each of their union.

mmlook_Jean_harlow_03 mmlook_Jean_harlow_05

L'adoption: stérile, Jean avait le projet d'adopter un jour un enfant. Tout comme Marilyn qui a rencontré de nombreuses difficultés à avoir un bébé, avait visité un orphelinat l'année de sa mort.
Adoption: sterile, Jean had the project to adopt a child one day. Just like Marilyn who encountered many difficulties in having a baby, had visited an orphanage the year of her death.

mmlook_Jean_harlow_02

Sex-appeal: leurs tenues choquaient certaines âmes prudentes et bien pensantes de l'Amérique puritaine, et elles ne portaient pas de sous vêtement sous leurs robes. Les critiques ne furent pas toujours élogieuses concernant leur talent.
Sex appeal: Their outfits shocked some cautious and well-meaning souls of Puritan America, and they wore no undergarments under their dresses. Reviews weren't always positive about their talent.

mmlook_Jean_harlow_07 mmlook_Jean_harlow_08

Howard Hughes: il engagea Jean Harlow dans son film Hell's Angels en 1930 qui a lancé sa carrière; il aurait aimé engagé Norma Jeane après avoir vu une photo d'elle dans un magazine pendant sa convalescence à l'hôpital en 1946.
Howard Hughes: he hired Jean Harlow in his film Hell's Angels in 1930 which launched his career; He would have liked to hire Norma Jeane after seeing a photo of her in a magazine while recovering in hospital in 1946.

mmlook_Jean_harlow_16

Ben Lyon: il fut l'acteur partenaire de Jean Harlow dans Hell's Angels en 1930; Devenu cadre à la Fox, il fit passer les premiers bouts d'essais à Norma Jeane en 1946.
Ben Lyon: he was the partner actor of Jean Harlow in Hell's Angels in 1930; Becoming an executive at Fox, he gave the first bits of testing to Norma Jeane in 1946.

mmlook_Jean_harlow_13_1 mmlook_Jean_harlow_13_2

Clark Gable: il fut le partenaire de nombreux films avec Jean Harlow et surtout dans son dernier film Saratoga; il fut le partenaire du dernier film achevé de Marilyn, The Misfits.
Clark Gable: he was the partner of many films with Jean Harlow and especially in his last film Saratoga; he was the partner of Marilyn's last completed film, The Misfits.

mmlook_Jean_harlow_20

George Cukor: il dirigea Jean Harlow dans Dinner at eight en 1933; il dirigea Marilyn dans Let's make love (1960) et Something's got to give (1962).
George Cukor: he directed Jean Harlow in Dinner at eight in 1933; he directed Marilyn in Let's make love (1960) and Something's got to give (1962).

mmlook_Jean_harlow_17 mmlook_Jean_harlow_18

William Powell: partenaire (et dernier amour) de Jean dans Reckless et Libeled Lady; partenaire de Marilyn dans How to marry a Millionnaire.
William Powell: partner (and last love) of Jean in Reckless and Libeled Lady; partner of Marilyn in How to marry a Millionnaire.

mmlook_Jean_harlow_19

Cary Grant: partenaire de Jean dans Suzy; partenaire de Marilyn dans Monkey Business.
Cary Grant: Jean's partner in Suzy; Marilyn's partner in Monkey Business.

mmlook_Jean_harlow_04 mmlook_Jean_harlow_06 mmlook_Jean_harlow_15

Une mort prématurée: Jean est décédée à l'âge de 26 ans et Marilyn à 36 ans, laissant le tournage de leur dernier film inachevé (terminé par une doublure pour Jean). William Powell, comme Joe DiMaggio, faisait fleurir chaque semaine les tombes de leurs amours perdus.
An untimely death: Jean died at the age of 26 and Marilyn at 36, leaving the shooting of their last film unfinished (ended with a body double for Jean). William Powell, like Joe DiMaggio, made the graves of their lost loves bloom every week.

mmlook_Jean_harlow_01


>> Sources web:
jean_1930s_portrait_entier_01_1-biographie de Jean Harlow sur
wikipedia
-le site officiel sur jeanharlow.com 
-site de fan sur classic movie favorites
-site de fan sur Platinum Page
-blog Platinum Blog
-le film Harlow sur imd
-le film Harlow, la blonde platine sur imdb
-blog myspace
Jean the queen
-photos créditées sur
gettyimages
-photos HQ sur
doctormacro 
-photos sur
 The Fashion Spot    
-galleries photos sur
fanpix  


 © All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.