Norma Jeane Dougherty - future Marilyn Monroe - en 1945 photographie d'André De Dienes
Pour ce week-end d'Halloween 2020, quelques photographies d'actrices qui ont cotôyées Marilyn Monroe.
For this weekend of Halloween 2020, some photographs of actresses who have rubbed shoulders with Marilyn Monroe.
Adele Jergens -1947 partenaire de Marilyn dans "Les Reines du Music-Hall" en 1949 partner of Marilyn in "Ladies of the Chorus"in 1949
Ava Gardner -1944 est sortie avec Marilyn dans les soirées hollywoodiennes fin des années 1940s goes out with Marilyn in Hollywood parties end of 1940s
Zsa Zsa Gabor -1950s partage l'affiche de "Cinq mariages à l'essai" avec Marilyn en 1952 features with Marilyn in "We're not married" in 1952
Joan Crawford -1930s critique la robe lamée or de Marilyn à la remise du prix "Photoplay" en 1953 + est présente aux salutations à la Reine Elizabeth à Londres en 1956 criticizes Marilyn's gold lamé dress at the "Photoplay" award ceremony in 1953 + is present at greetings to Queen Elizabeth in London in 1956
Betty Grable -1938 partenaire de Marilyn dans "Comment épouser un millionnaire" en 1953 partner of Marilyn in "How to marry a millionaire" in 1953
Judy Garland -1941 présente à la soirée d'anniversaire de Sammy Davis en 1954 + présente à la projection de "La joyeuse parade" en 1954 + arrive avec Marilyn à la soirée pour Khrouchtev en 1959 + discute avec Marilyn à la soirée des Golden Globes de 1962 + sa chanson "Over the rainbow" est écoutée aux funérailles de Marilyn en 1962 is present at Sammy Davis' birthday party in 1954 + is present at the screening of "There's no business..." in 1954 + arrives with Marilyn at the party for Khrushtev in 1959 + discusses with Marilyn at the 1962 Golden Globes party + her song "Over the rainbow" was heard at Marilyn's funeral in 1962
Debbie Reynolds -1950s présente à la soirée pour Khrouchtev en 1959 is present at the party for Khrushtev in 1959
Janet Leigh -1950s présente à la soirée pour Khrouchtev en 1959 + mariée à Tony Curtis partenaire de Marilyn dans "Certains l'aiment chaud" is present at the party for Khrushtev in 1959 + married to Tony Curtis, partner of Marilyn in "Some like it hot", 1959
Le 17 mai 1948, Marilyn Monroe tourne la scène de la chanson 'Every Baby Needs a Da-Da-Daddy' du film "Les Reines du Music-Hall" dans les studios de la Columbia.
On May 17, 1948, Marilyn Monroe shot the scene of the song 'Every Baby Needs a Da-Da-Daddy' from the movie "Ladies of the Chorus" in the Columbia studios.
- photographie de Ed Cronenweth -
- Marilyn Monroe & Adele Jergens - - photographie de Ed Cronenweth -
Composition: Allan ROBERTS / Lester LEE Chant: Marilyn Monroe Date: 1948 Contexte: pour le film Ladies of the Chorus
- Chanson extraite du film -
Paroles
It was cold outside of Tiffany's I was shivering in the storm I walk in and asked a gentlemen Could I please keep warm
He asked me how come a baby doll Has no comfy place to go So I told that kindly gentleman My tale of woe
Every baby needs a da-da-daddy To keep her worry free Every baby needs a da-da-daddy But where's the one for me
Rich or poor I don't care who If he hasn't got a million then a half will do Every baby needs a da-da-daddy Could my da-daddy be you
[ Chorus Girls ] Every baby needs a da-da-daddy With silver in his hair Every baby needs a da-da-daddy Who has some gold to spare
Some sweet softy who enjoys Bringin' home his baby little diamond toys, oh ho! Every baby needs a da-da-daddy Could my da-daddy be you [chorus] Every baby needs a da-da-daddy [Marilyn ] In case she runs a ground [chorus] Every baby needs a da-da-daddy [Marilyn ] To keep her safe and sound
[ Chorus Girls ] Yes we feel just like Red Ridin' Hood Cause the wolves are awful hungry in our neighbourhood Oh every baby needs a da-da-daddy Could my da-daddy be you Could my da-daddy be you
Traduction
Chaque bébé a besoin d'un papa
Il faisait froid à l'extérieur de Tiffany's Je frissonnais sous l'orage Je suis entrée et j'ai demandé à un monsieur Puis-je me mettre au chaud s'il vous plaît ?
Il m'a demandé pourquoi une si jolie poupée n'ait pas d'endroit confortable où aller Alors j'ai raconté à ce gentil monsieur L'histoire de mon malheur
Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa Pour la préserver Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa Mais où est le mien ?
Riche ou pauvre, peu m'importe qui S'il n'a pas un million, la moitié suffira Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa Mon pa-papa pourrait être toi
[ Choeurs ] Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa aux cheveux argentés Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa qui a un peu d'or en trop
Quelqu'un de doux qui aime Rapporter à son bébé des petits jouets en diamants Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa Mon pa-papa pourrait être toi
[Choeurs] Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa [Marilyn] Au cas où elle trébuche [Choeurs]Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa [Marilyn] Pour la garder saine et sauve
[ Choeurs ] Oui nous nous sentons comme le petit chaperon rouge Car les loups sont affamés dans notre voisinage Chaque bébé a besoin d'un pa-pa-papa Mon pa-papa pourrait être toi Mon pa-papa pourrait être toi
Bonus Infos
Les auteurs Allan Roberts (compositeur) et Lester Lee (parolier) ont créé les chansons pour le film. Ils travaillaient pour les studios de la Columbia. Allan Roberts signe en 1945 un contrat de sept avec la Columbia pour leur écrire des chansons de films: il écrira les bandes sons de près d'une vingtaine de films, dont Gilda (et les tubes "Put the blame on Mame" et "Amado Mio" chantés par Rita Hayworth). On lui doit aussi de grands standards de jazz interprétés par Billie Holiday et Benny Goodman. Authors Allan Roberts (composer) and Lester Lee (lyricist) created the songs for the film.They worked for Columbia studios. In 1945, Allan Roberts signed a seven-year contract with Columbia to write film songs for them: he would write the soundtracks for nearly twenty films, including Gilda (and the hits "Put the blame on Mame" and "AmadoMio" sung by Rita Hayworth).We also owe him great jazz standards interpreted by Billie Holiday and Benny Goodman.
Le film "Les reines du music-hall" est la première comédie musicale dans laquelle Marilyn Monroe joue. Elle y tient le premier rôle, celui de Peggy Martin, une 'reine du burlesque'. "Every Baby Needs a Da-da-daddy" est la troisième chanson chantée par Marilyn dans le film (elle chante deux titres en solo, celle-ci et "Anyone Can See I Love You" ainsi que le titre du film "Ladies of the Chorus" interprétée en choeurs avec les autres chanteuses). Elle interprète le titre seule sur scène, et danse d'une façon sensuelle; puis est rejointe par les autres chanteuses (dont Adele Jergens qui joue sa mère dans le film) qui reprennent le refrain en choeur. La scène du film est tournée le 17 mai 1948dans les studios de la Columbia. The movie "The Ladies of the Chorus" is the first musical in which Marilyn Monroe plays.She plays the leading role, that of Peggy Martin, a 'queen of burlesque'."Every Baby Needs a Da-da-daddy" is the third song sung by Marilyn in the film (she sings two titles in solo, this one and "Anyone Can See I Love You" and the title of the film "Ladies ofthe Chorus" performed in chorus with the other singers).She interprets the title alone on stage, and dances in a sensual way;then she is joined by the other singers (including Adele Jergens who plays her mother in the film) who sings in chorus. The scene of the film was shot on May 17, 1948 at Columbia studios.
Marilyn Monroe répéte les chansons du film avec le musicien Fred Karger, dont elle va tomber follement amoureuse. Marilyn Monroe rehearses the songs of the film with the musician Fred Karger, with whom she will fall madly in love.
Le film de guerre "Okinawa" de la Columbia sorti en 1952, contient un passage où l'équipage du navire U.S. Naval regarde un film, pour rebooster le moral des troupes, et il s'agit de l'extrait où Marilyn chante "Every Baby Needs a Da-da-daddy" dans "Les reines du music-hall" (à la 54ème minute du film). A la vue de Marilyn, les hommes se mettent à siffler, applaudir et sauter de leur siège ! The Columbia war film "Okinawa" released in 1952, contains a passage where the crew of the U.S. Naval ship watches a film, to boost the morale of the troops, and this is the extract where Marilyn sings "EveryBaby Needs a Da-da-daddy" in "Ladies of the Chorus". At the sight of Marilyn, the men start whistling, applauding and jumping out of their seats!
Composition: Allan ROBERTS / Lester LEE Chant: Marilyn Monroe, Adele Jergens et les actrices du film "Les Reines du Music-Hall" Date: 1948 Contexte: pour le film Ladies of the Chorus
- Chanson extraite du film -
Paroles
[Ladies:] We're the ladies of the chorus Here to sing and dance for you Our flirty flirty eyes will wink in your direction We will throw you all a kiss that's filled with sweet affection
If you keep applauding for us We will give a better show A great big howdy-do From the ladies of the chorus Just for you
We're the ladies of the chorus Here to sing and dance for you Our flirty flirty eyes will wink in your direction We will throw you all a kiss that's filled with sweet affection
If you keep applauding for us We will give a better show A great big howdy-do From the ladies of the chorus Just for you
Traduction
Les dames de la chorale
Nous sommes les dames de la chorale Ici pour chanter et danser pour vous Nos yeux dragueurs dragueurs clignoteront dans votre direction Nous vous donnerons à tous un baiser rempli d'une douce affection
Si vous continuez à nous applaudir Nous donnerons un meilleur spectacle Un très grand bonjour Des dames de la chorale Juste pour vous
Nous sommes les dames de la chorale Ici pour chanter et danser pour vous Nos yeux dragueurs dragueurs clignoteront dans votre direction Nous vous donnerons à tous un baiser rempli d'une douce affection
Si vous continuez à nous applaudir Nous donnerons un meilleur spectacle Un très grand bonjour Des dames de la chorale Juste pour vous
Bonus Infos
Les auteurs Allan Roberts (compositeur) et Lester Lee (parolier) ont créé les chansons pour le film. Ils travaillaient pour les studios de la Columbia. Allan Roberts signe en 1945 un contrat de sept avec la Columbia pour leur écrire des chansons de films: il écrira les bandes sons de près d'une vingtaine de films, dont Gilda (et les tubes "Put the blame on Mame" et "Amado Mio" chantés par Rita Hayworth). On lui doit aussi de grands standards de jazz interprétés par Billie Holiday et Benny Goodman. Authors Allan Roberts (composer) and Lester Lee (lyricist) created the songs for the film.They worked for Columbia studios.In 1945, Allan Roberts signed a seven-year contract with Columbia to write film songs for them: he would write the soundtracks for nearly twenty films, including Gilda (and the hits "Put the blame on Mame" and "AmadoMio" sung by Rita Hayworth).We also owe him great jazz standards interpreted by Billie Holiday and Benny Goodman.
Le film "Les reines du music-hall" est la première comédie musicale dans laquelle Marilyn Monroe joue (pour les studios de la Columbia). Elle y tient le premier rôle, celui de Peggy Martin, une 'reine du burlesque'. "Ladies of the Chorus" est une chanson de groupe qui fait l'ouverture du film - c'est donc la première chanson chantée dans le film (il n'est pas certain que Marilyn l'ait enregistrée). Marilyn chante par la suite deux titres en solo: "Anyone Can See I Love You" et "Every Baby Needs a Da-da-daddy". The movie "The Ladies of the Chorus" is the first musical in which Marilyn Monroe plays (for Columbia studios).She plays the leading role, that of Peggy Martin, a 'queen of burlesque'. The song "Ladies of the Chorus" is a band song that opens the movie - so it's the first song sung in the movie (it's not sure that Marilyn recorded it).Marilyn then sings two solo titles: "Anyone Can See I Love You" and "Every Baby Needs a Da-da-daddy".
Marilyn Monroe répéte les chansons du film avec le musicien Fred Karger, dont elle va tomber follement amoureuse. Marilyn Monroe rehearses the songs of the film with the musician Fred Karger, with whom she will fall madly in love.