Marilyn Monroe : la robe du «Happy Birthday» s'envole à 4,8 millions de dollars
Article publié le 18/11/2016
en ligne sur lefigaro.fr
Enchères "Icons and Idols: Hollywood"
17 décembre 2022
- 201 lots avec Marilyn Monroe -
- Partie 2 : Effets Personnels
> 17/12/2022, JULIEN'S "Icons and Idols: Hollywood": Vente
Cheveux & Maquillage
Hair & MakeUp
Lot 265: MARILYN MONROE: HAIR PIN BOX AND HOTEL ST. REGIS MATCHBOOK
A partial cardboard box printed with the words "Scoldy Lox / Glamour Guards" and stamped with the word "Blonde" once contained hair pins and belonged to Marilyn Monroe. Together with a matchbook from the Hotel St. Regis, where Marilyn was photographed in 1954. 2 x 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 272: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Michel logo on the top of the outer case, with the word "Michel" around the lower part of the cap, the bottom reads in part "Winter White / Michel Cosmetics" and features the original and used lipstick inside. Height 2.25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 273: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A plastic pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot is debossed under the top with "Leichner" and on the bottom is a sticker that reads "4 oz. min. net. wt." The pot is still filled with the original and used eye shadow, which appears to be a shade of grey. 1.25 x 2.75 x 1 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 274: MARILYN MONROE: BOX OF FALSE EYELASHES
A pink box with the Elizabeth Arden logo on the lid containing one pair of false eyelashes that belonged to Marilyn Monroe.
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots. 2.5 x 2.5 x .75 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 275: MARILYN MONROE: FALSE EYELASHES BOX
A black cardboard box embossed on the top with gold lettering that reads "Martha Lorraine / Eyelashes" that belonged to Marilyn Monroe. The front of the lid has a label that reads "Close Black" and the bottom of the box has a Saks Fifth Avenue price tag that reads "4.00." The false eyelashes and small tube of glue are missing. Under the lid is gold lettering that reads in part "Martha Lorraine / Real Hair / Eyelashes / Natone Co. Distributers, Los Angeles 17. California." 3.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 276: MARILYN MONROE: EYE LASH CURLER
A metal eye lash curler that belonged to Marilyn Monroe. 4 x 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 277: MARILYN MONROE: EYE PENCIL
A pink eye pencil embossed with the words "Elizabeth Arden / DK Brown" in gold lettering and a twisting mechanism on the top that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. Length 4.75 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 278: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A round glass and gold-tone pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot has a gold-tone metal lid, the top features a floral pattern beneath a raised plastic cover, the bottom is embossed with the Leichner brand name beneath a sticker with words that are illegible and is still filled with eye shadow, which is a shade of light blue. 1.25 x .5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 279: MARILYN MONROE: LIQUID EYE SHADOW BOTTLE
A bottle of liquid eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The plastic bottle, which still contains a portion of eye shadow, is printed with the words "Liquid Eye Shadow / Elizabeth Arden" and the gold-tone cap has a sticker printed with the words "Pearly Blue." Height 2.75 inches
PROVENANCE Partial Lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 280: MARILYN MONROE: HAIR COMB
A gold-tone plastic hair comb belonged to Marilyn Monroe. 1.75 x 1.5 inches
PROVENANCE Partial lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 281: MARILYN MONROE: HAIRSPRAY CAN
A miniature can of hairspray that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. The can, which still contains a reduced quantity of hairspray, is pink with a gold cap. The front of the can features the words "Arrive Beautiful / Hair Spray / Concentrate" in gold lettering. The back reads in part "300 Metered Sprays / (50 Rescues)." Height 3.25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 282: MARILYN MONROE: HIGHLIGHTING TUBE
A gold-tone metal highlighting tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the outer case, has a label on the bottom that reads "Highlight by Lilly Dache / White" and features the original used highlighting stick inside. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 283: MARILYN MONROE: PARTIAL HAIR PIECE
A braided blonde partial hairpiece belonged to Marilyn Monroe. The long thin braid is braided with blonde-colored twine on one end and is believed to have been used to wrap around natural hair to add dimension. 36 inches
PROVENANCE Partial lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 284: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the outer case, has a label on the bottom that reads "L.S. / 7-22 / N. I." and features the original used lipstick inside. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial Lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 307: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-plated metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Elizabeth Arden logo on the top of the outer case, with the words "18 Carat Gold Plated" on one side, has a label on the bottom that reads "Elizabeth Arden / Pink Spark" and features the original and used lipstick inside. Height 2.25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 308: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A pink plastic pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot has a sticker on the bottom with the words "Profile Symmetry Salon / Distributor N.Y. / Fuschia" and is still filled with the original and used eye shadow. 1.25 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 309: MARILYN MONROE: BOX OF FALSE EYELASHES
A black cardboard box embossed on the top with gold lettering that reads "Martha Lorraine / Eyelashes" that belonged to Marilyn Monroe. The front of the lid has a label that reads "Close Black." Inside the box is a set of brownish-black false eyelashes. The small tube of glue is missing. Under the lid is gold lettering that reads in part "Martha Lorraine / Real Hair / Eyelashes / Natone Co. Distributers, Los Angeles 17. California." The bottom of the box features a sticker from Christie's Auctions with "239 / 4/17" written in black ink.
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots. 3.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 310: MARILYN MONROE: FALSE EYELASHES BOX
A black cardboard box embossed on the top with gold lettering that reads "Martha Lorraine / Eyelashes" that belonged to Marilyn Monroe. Under the lid is gold lettering that reads in part "Martha Lorraine / Real Hair / Eyelashes / Natone Co. Distributers, Los Angeles 17. California." The bottom of the box features a Saks Fifth Avenue price tag that reads in part "4.00." 3.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 311: MARILYN MONROE: EYE PENCIL
A brown eye pencil embossed with the words "Dark Brown / Glorene of Hollywood" and a gold-colored cap that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. Length 5.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 312: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A round glass and gold-tone pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot has a gold-tone metal lid, the top features a floral pattern beneath a raised plastic cover, the bottom is embossed with the Leichner brand name beneath a sticker that reads "Mauve / Made in England / Min. Weight 1/8 Oz." and is still filled with used eye shadow. 1.25 x .5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 313: MARILYN MONROE: LIQUID EYE SHADOW BOTTLE
A bottle of liquid eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The plastic bottle, which still contains a portion of eye shadow, is printed with the words "Liquid Eye Shadow / Elizabeth Arden" and the black cap has a sticker printed with the words "Pearly Silver." Height 2.75 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 314: MARILYN MONROE: EYE SHADOW TUBE
A gold-tone metal tube of eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is etched with the Elizabeth Arden logo on the top of the cap and features a sticker on the bottom with the words "Bleu Lavande." The inside is filled with the used eye shadow. Height 3 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 315: MARILYN MONROE: MASCARA AND BRUSHES CONTAINER
A plastic container with a tube of mascara and three brushes that belonged to Marilyn Monroe. The container is embossed on the front with the words "Waterproof Mascara / Black / Helena Rubinstein" and the top of the lid with "Black / $1.25." Inside are three brushes with black bristles and clear handles embossed with "Helena Rubinstein" and a white aluminum tube of mascara printed with the words "Waterproof Mascara / Black / Helena Rubinstein" and instructions on the back. 1.25 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 316: MARILYN MONROE: MASCARA AND BRUSH
A pink box with the Elizabeth Arden logo on the lid and the words "No. 2202 Mascara refill / Black" on the bottom contains a rectangular cake of mascara and a mascara brush that belonged to and was personally used by Marilyn Monroe. The cake of mascara is black and embossed with "Elizabeth Arden." The brush bristles are black and the handle is clear and embossed with "Helena Rubinstein." 2.5 x 2.5 x .75 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 317: MARILYN MONROE: ROUGE POT
A dark red round plastic pot of cream rouge that belonged to Marilyn Monroe. The pot has stickers on the top that reads "1249 / Rouge Brunette / Dorin, Inc. / Distributor New York" and the bottom with the words "This Hand Made Rouge is also available in a larger size No. 19 suitable for boudoir use / Dorin, Inc. / Distributor New York" and is still filled with the original well-used rouge and puff which has the brand name printed in gold lettering on one side. 1.75 x .75 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 318: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the outer case, has a label on the bottom that reads "L.S. / 7-22 / N. I." and features the original used lipstick inside. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 333: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the top of the outer case, has a label on the bottom that reads "7-22 Max Factor Hollywood, U.S.A. / Color Fast" and features the original used lipstick inside. Height 2.25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 334: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A plastic pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot is embossed on the top with "Leichner / London" and on the bottom are stickers that read "Light Green" and "4 oz. min. net. wt." The pot is still filled with the original and used eye shadow. 1.25 x 2.75 x 1 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 335: MARILYN MONROE: BOX OF FALSE EYELASHES
A black cardboard box embossed on the top with gold lettering that reads "Martha Lorraine / Eyelashes" that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. The front of the lid has a label that reads "Close Black" and the bottom of the box has a Saks Fifth Avenue price tag that reads "4.00." Inside the box is a set of brownish-black false eyelashes and a sheet printed with application instructions. The small tube of glue is missing. Under the lid is gold lettering that reads in part "Martha Lorraine / Real Hair / Eyelashes / Natone Co. Distributers, Los Angeles 17. California."
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots. 3.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 336: MARILYN MONROE: FALSE EYELASHES BOX
A pink box embossed on the top of the lid with the Elizabeth Arden logo and on the bottom with "No. 1433 Brown / False eyelashes" that belonged to Marilyn Monroe. The box is empty, but the bottom of the lid is printed with detailed instructions for applying Ardena Eye Lashes.
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots. 2.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 337: MARILYN MONROE: LIQUID EYE LINER BOTTLE
A glass bottle of liquid eye liner with a round black cap that belonged to Marilyn Monroe. The bottle features a label that reads in part "Liquid eye liner makes eyes glamourous" followed by instructions and the word "Grays." Height 2.25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 338: MARILYN MONROE: EYE PENCIL
A brown eye pencil embossed with the words "Dark Brown / Glorene of Hollywood" that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. Length 5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 339: MARILYN MONROE: MARILYN MONROE: EYE SHADOW POT
A round glass and gold-tone pot of eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The pot has a gold-tone metal lid, the top features a floral pattern beneath a raised plastic cover, the bottom is embossed with the Leichner brand name beneath a sticker that reads "Gold Mauve / Made in England / Min. Weight 1/8 Oz." and is still filled with used eye shadow. 1.25 x .5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 340: MARILYN MONROE: LIQUID EYE SHADOW BOTTLE
A glass bottle of liquid eye shadow that belonged to Marilyn Monroe. The bottle gold-tone plastic lid and a label across the center that reads in part "Starry Eyes / Lilly Dache / Liquid Eye Lustre." Another label near the bottom reads " Lumino Violette de Parme." The bottle is still half-filled with the used eye shadow. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 341: MARILYN MONROE: EYE SHADOW TUBE
A gold-tone metal tube of eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is etched with the Elizabeth Arden logo on the top of the cap and features a sticker on the bottom with the words "French Gray." The inside is filled with the used eye shadow. Height 3 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 342: MARILYN MONROE: MIRRORED MASCARA COMPACT
A plastic mascara case that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. The turquoise-colored case is embossed with the words Aziza Waterproof Mascara on the top opens to reveal a mirror beneath the top and a cake of black mascara and a brush with black bristles and a turquoise handle embossed with Aziza. Please note: the mirror is loose. 3.25 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 344: MARILYN MONROE: LIQUID MASK BOTTLE
A glass bottle with a teal-colored plastic lid, featuring a label on the front that reads in part "Liquid Mask by Anatole Robbins / $3.00 / Hollywood, Calif." that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. The back of the bottle features a sticker with directions.
Robbins was a Hollywood makeup artist who had a line of cosmetics sold in department stores across the United States.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 345: MARILYN MONROE: LIP GLOSS POT
A round white glass pot of lip gloss that belonged personally to Marilyn Monroe. The pot has a black metal lid, the glass pot has a label around it that reads "Mehron / Gloostone / Stage-line / A product of Nehron Inc., New York, N.Y." and one on the bottom that reads in part "126 / Glosstone / 50." The pot is still filled with a pink-hued lip gloss. 1.75 x .75 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 368: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the outer case and has a label on the bottom that reads "L.S. / 7-22" and features the original used lipstick inside. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 369: MARILYN MONROE: RETRACTABLE LIP BRUSH
A retractable lip brush personally owned and used by Marilyn Monroe. The plastic case is pale aqua color and features a marble-like design and a clear knob on one end that when pushed opens the other end to reveal a brush. A gold-tone ring around the container reads "Martha Lorraine U.S.A. /Patino / 2591537." Height 2.5 inches
PROVENANCE Lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 370: MARILYN MONROE: LIQUID EYE LINER BOTTLE
A bottle of liquid eye liner that personally belonged to and was used by Marilyn Monroe. The glass bottle has a round gold-tone lid and a label that reads "Diedre' Liqua-Liner / Another Diedre' Original / To Make Your Eyes Lovelier" with application directions beneath. The bottle still contains a portion of the original eyeliner.
Height 2 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 371: MARILYN MONROE: EYE SHADOW TUBE
A gold-tone metal tube of eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is etched with the Revlon logo on the side of the cap and features a sticker on the bottom with the words "Violet / E168." The inside is filled with the used eye shadow. Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 372: MARILYN MONROE: BOX OF FALSE EYELASHES
A black cardboard box embossed on the top with gold lettering that reads "Martha Lorraine / Eyelashes" that belonged to Marilyn Monroe. The front of the lid has a label that reads "Close Black" and the bottom of the box has a Saks Fifth Avenue price tag that reads "4.00." Inside the box is a set of brownish-black false eyelashes. The small tube of glue is missing. Under the lid is gold lettering that reads in part "Martha Lorraine / Real Hair / Eyelashes / Natone Co. Distributers, Los Angeles 17. California."
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots.
3.5 x 2.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $800 - $1,200 / Sold: $ -
Lot 373: MARILYN MONROE: FALSE EYELASHES BOX
A black cardboard box containing eight false eyelashes that personally belonged to and were used by Marilyn Monroe. The lid of the box is marked with the brand name "Martha Lorraine Eyelashes and the side contains a sticker that reads "Close Black."
Monroe was well-known for wearing false eyelashes throughout her film career and for public appearances and photo shoots.
3.5 x 2.5 x 1 inches
PROVENANCE Partial lot 266, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 374: MARILYN MONROE: EYE SHADOW TUBE
A gold-tone metal tube of eye shadow that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is etched with the Elizabeth Arden logo on the top of the cap and features a sticker on the bottom with the words "Opal Blue." The inside is filled with the used eye shadow.
Height 3 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 375: MARILYN MONROE: MIRRORED MASCARA COMPACT
A gold-tone metal mirrored mascara compact that personally belonged to Marilyn Monroe. The top of the compact is stamped with the words "Lilly Dache" in black lettering and the letters "ME" in a black circle. The bottom is etched with the words "Lilly Dache / New York / Sole Distributors" and has a sticker printed with the word "Black." The compact is opened by pressing a latch in the center. A mirror is contained beneath the top of the compact and the bottom contains a tray with a used cake of black mascara and a small brush with a clear handle and black bristles.
2.75 x .5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 376: MARILYN MONROE: MIRRORED LIPSTICK COMPACT
A round jade-colored plastic and gold-tone metal container of lip color that belonged to Marilyn Monroe. The top of the lid is embossed with the House of Westmore Hollywood logo. The container features a mirror beneath the lid and the tray is still filled with used lip color, which is a shade of red.
1.5 x .25 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 377: MARILYN MONROE: LIPSTICK TUBE
A gold-tone metal lipstick tube that personally belonged to Marilyn Monroe. The bullet-shaped tube is engraved with the Max Factor Hollywood logo on the outer case, has a label on the bottom that reads "L.S. / 7-22 / N. I." and features the original used lipstick inside.
Height 2.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 417: MARILYN MONROE: ULTRASOL HAIR BATH
A bag containing a packet labeled "Ultrasol .33 Hair Bath" and dry powder that belonged to Marilyn Monroe. Marilyn's checkbook shows that she paid $108 to Ultrasol on August 18, 1961. 4 x 3.5 x 1 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Mode & Bijoux
Mode & Jewels
Lot 266: MARILYN MONROE: OPERA CAPE
A black velvet opera coat from the personal collection of Marilyn Monroe. The coat features three-quarter batwing sleeves, a high shawl collar, and a black satin interior lining. No sizes or maker labels present. After wrapping filming on The Seven Year Itch (Charles K. Feldman Group, 1955) and going through the devastating divorce from her second husband Joe DiMaggio, Monroe decided to take a break from the sunshine of the west coast and stay in New York in order to reinvent herself and her career. Monroe was often photographed wearing coats and furs of a similar style while living in New York, circa 1954-1955.
PROVENANCE Lot 816B, "Icons and Idols 2014," Julien's Auctions, Beverly Hills, December 5, 2014
Estimate: $20,000 - $30,000 / Sold: $ -
Lot 285: MARILYN MONROE: BLACK COCKTAIL DRESS (WITH PHOTOS)
A black wool dress with spaghetti straps and back zipper; worn in several photographs shot by her friend and business partner Milton Greene on January 28, 1955; in excellent condition. Included are images of Marilyn wearing this dress.
PROVENANCE Lot 19, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005.
Estimate: $40,000 - $60,000 / Sold: $ -
Lot 290: MARILYN MONROE: "THE SEVEN YEAR ITCH" FILM-WORN BLACK EVENING GOWN (WITH BOOKS)
A Mae West-inspired black "cellophane effect" evening gown, worn by Marilyn Monroe during the filming of The Seven Year Itch (Twentieth Century Fox, 1955) starring Monroe and Tom Ewell. The quarter-length sleeved gown features a plunging v neck, black hook and eye closures down the front, a left leg slit and long train. An interior wardrobe label reads in handwritten black ink, "1-81-1 - 1231 M. Monroe A-734-05."
In the film, costume designer William Travilla designed the gown for one of the film's dream sequences imagined by director Billy Wilder. In this particular scene, which was later cut from the film, Richard Sherman (played by Tom Ewell) envisions his neighbor, "the Girl," impersonating Mae West in this costume, pairing the dazzling gown with green-tipped black ostrich feather boa, a pair of red marabou feather accented mules, and a cigarette holder - the West signature.
Although Monroe and West never ended up crossing paths in real life, West was later quoted as saying, "The only gal who came near to me in the sex appeal department was pretty little Marilyn Monroe. All the others had were big boobs."
Includes a copy of the book The Films of Marilyn Monroe (Pubns Intl Ltd, 1989), as well as a copy of Marilyn Monroe, les images d'une vie (VERLHAC, 2007).
Estimate: $20,000 - $40,000 / Sold: $ -
Lot 300: MARILYN MONROE: SUNDRESS WORN FOR PHOTO SHOOT (WITH BOOK)
A white textured cotton sleeveless sundress with decorative trim around the neck and arms; with a back zipper and a back kick pleat; significant staining on back evident, broken zipper; eyelet trim frayed; worn by Marilyn in the series of photographs taken of her and Arthur Miller in New York City in 1956. Included is the book Marilyn (Skira, 2012), featuring four photos of Marilyn wearing this dress.
PROVENANCE Lot 27, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $40,000 - $60,000 / Sold: $ -
Lot 390: MARILYN MONROE: "LET'S MAKE LOVE" PROTOTYPE HALTER DRESS
A pearl gray silk dress with the top portion being a fitted halter top and the skirt portion being three layers of gathered silk chiffon; interior label reads: "designed by Jax;" dress was well worn, as discoloration appears under arms and other staining is evident on interior lining.
Marilyn only owned a total of four dresses in this style designed by Jax, documented as one of her favorite designers. This dress was personally owned by Marilyn and was a prototype for the dress made for her film Let's Make Love (20th Century Fox, 1960). Evidently a favorite dress of the star's, she also wore it in numerous press photographs as well as off-set during the production of her last film, The Misfits (Seven Arts, 1961).
Interestingly, a triangle-shaped stain appears on the right-breast area and this same exact stain is evident in a photograph showing Marilyn sitting next to co-star Yves Montand. Two Christie's tags still pinned to garment as it was originally intended to be sold there in 1999. Included are reprinted images of Marilyn wearing this dress.
PROVENANCE: Lot 111, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $60,000 - $80,000 / Sold: $ -
Lot 407: MARILYN MONROE: OWNED WOOL SKIRT
A black straight skirt with a side zipper and eye-hook closures, with back kick pleat. Hand tailored for Marilyn Monroe. No label or size tag present.
PROVENANCE From the Archives of Marilyn Monroe's Personal Property
Estimate: $8,000 - $10,000 / Sold: $ -
Lot 408: MARILYN MONROE: TRIFARI COSTUME NECKLACE
A silver tone metal necklace featuring a single strand of small round rhinestones with a double circle clasp design signed, "Trifari" belonged to Marilyn Monroe.
The necklace is from the estate of Lee Strasberg, Marilyn's acting coach and close friend, and to whom she left the bulk of her own estate.
15 inches
PROVENANCE Lot 229, "Property From the Estate of Lee Strasberg," Julien's Auctions, Los Angeles, November 17, 2016
Estimate: $10,000 - $20,000 / Sold: $ -
Lot 409: MARILYN MONROE: WALLET
A gold mesh bill and coin wallet with a snap closure and a pink satin lining that belonged as a personal item to Marilyn Monroe.
3.75 x 3.25 x .25 inches
PROVENANCE Lot 278, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $8,000 - $10,000 / Sold: $ -
Lot 425: MARILYN MONROE: EAR CLIPS
A pair of silver tone metal ear clips signed "Japan" with faux pearls and round cut faux diamonds in a floret design belonged to Marilyn Monroe. The clips are contained in a yellow felt-covered case. The ear slips are from the estate of Lee Strasberg, Marilyn's acting coach and close friend, and to whom she left the bulk of her own estate. Case 2.75 x 2.75 x 1.5 inches
PROVENANCE Lot 462, "Property From the Estate of Lee Strasberg," Julien's Auctions, Los Angeles, November 17, 2016
Estimate: $4,000 - $6,000 / Sold: $ -
Lot 426: MARILYN MONROE: OWNED BROWN SKIRT
A hand-tailored unfinished brown skirt with stitching still evident at the waistband and hem, side zipper, and back kick pleat belonged to Marilyn Monroe. Size is unknown.
PROVENANCE Lot 381, "From the Archives of Marilyn Monroe's Personal Property," Julien's Auctions, Los Angeles, November 16, 2018
Estimate: $8,000 - $10,000 / Sold: $ -
Lot 427: MARILYN MONROE: POINSETTIA HANDKERCHIEF
A white handkerchief featuring a border with a recurring poinsettia design and a larger poinsettia in the center belonged to Marilyn Monroe.
Please note the handkerchief has two small tears on one side and a small spot of mild staining. 11.25 x 12.5 inches
PROVENANCE From the Archives of Marilyn Monroe's Personal Property
Estimate: $300 - $500 / Sold: $ -
Lot 431: MARILYN MONROE: PERSONALLY OWNED CUTLERY HOLDER
A green and pink felt cutlery bag, having decorative embroidery and scalloped edges was personally owned by Marilyn Monroe. It accommodates 12 knives. 26 x 11 inches
PROVENANCE Lot 238, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $500 - $700 / Sold: $ -
Objets divers
Various objects
Lot 294: MARILYN MONROE: HOME MOVIE REEL
A vintage home movie reel featuring Marilyn Monroe at multiple locations. June 29, 1956, Monroe, soon-to-be husband Arthur Miller, and Miller's parents are seen at a press conference at Miller's farm in Roxbury, Connecticut. Monroe and Miller were married later this day. This scene from the film is approximately 23 seconds. Note that parts of this scene are repeated at the end of the film. Various footage from 1956 shows Monroe at airports traveling to and from Los Angeles to film Bus Stop (20th Century, 1956). These scenes from the film are approximately 40 seconds in length. Total length: one minute, 37 seconds. 4 x 1 inches
PROVENANCE Lot 727, "From the Estate of Frieda Hull," Julien's Auctions, November 17, 2016
Estimate: $3,000 - $4,000 / Sold: $ -
Lot 343: MARILYN MONROE: FACE-SLIMMING MASK
A beige fabric mask used for used for face slimming and chin-tightening that belonged to Marilyn Monroe. The mask features stitching down the nose and around the entire front and elastic bands that are stitched together in the back. Both sides of the mask feature light makeup and powder stains from usage.
Diameter 18 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 378: MARILYN MONROE: EAR STOPPLES
A box of anti-noise ear stopples used by Marilyn Monroe. The cardboard box is printed on the top with the words "Flents / Anti Noise / Ear Stopples / Shut Out Noise /Help You Sleep." The bottom of the box features printed instructions for use. The box contains eight of the original twelve ear stopples, with the other four presumably having been used by Marilyn. 3.75 x 2 x 1 inches
PROVENANCE Partial Lot 251, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 406: MARILYN MONROE: PERSONALLY OWNED "THE MISFITS" SOUNDTRACK ALBUM
A soundtrack album for the film The Misfits (United Artists, 1961) that was personally owned by Marilyn Monroe. The drama, which would be the last film Monroe completed before her death in 1962, costarred Clark Gable and Montgomery Clift, was directed by John Huston from a screenplay by Monroe's husband Arthur Miller. The score was composed by Alex North. The second side of the LP features other soundtrack themes. 12.5 x 12.5 inches
PROVENANCE From the Archives of Marilyn Monroe's Personal Property
Estimate: $200 - $300 / Sold: $ -
Lot 428: MARILYN MONROE: GORHAM STERLING RETICULATED HEART DISH
A sterling silver Gorham brand reticulated heart dish with scrolling bows and ribbons, marked "Sterling" that belonged to Marilyn Monroe. 1.50 troy oz.
The dish is from the estate of Lee Strasberg, Marilyn's acting coach and close friend, and to whom she left the bulk of her own estate. 4.5 x 5 x 1 inches
PROVENANCE Lot 589, "Property From the Estate of Lee Strasberg," Julien's Auctions, Los Angeles, November 17, 2016
Estimate: $2,000 - $3,000 / Sold: $ -
Lot 429: MARILYN MONROE: ETCHED GLASS DECANTER
A double-gourd shaped bottle with all over etched floral decoration and a sterling rim with marks for Birmingham, 1911-12. (Lacking stopper).
The decanter is from the estate of Lee Strasberg, Marilyn's acting coach and close friend, and to whom she left the bulk of her own estate. Height, 11 inches
PROVENANCE Lot 361, "Property From the Estate of Lee Strasberg," Julien's Auctions, Los Angeles, November 17, 2016
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 430: MARILYN MONROE: GROUP OF VINTAGE COPPER HOLLOWWARE
A group of four vintage copper hollowware items, including a coffeepot with a wood handle marked "Majestic," a teapot marked "Old Dutch," an unmarked pitcher, and a pot marked "Bazar Francais."
See Lot 401 for pots from the same set, "The Personal Property of Marilyn Monroe," Christie's, New York, Sale number 9216, October 27 & 28, 1999
Tallest, 11 inches
Estimate: $2,000 - $3,000 / Sold: $ -
Lot 432: MARILYN MONROE: CHROME JUICE-O-MAT TILT-TOP JUICER
A vintage juicer with a mechanical hand crank that personally belonged to Marilyn Monroe. The brand is Juice-O-Mat and the model number is NJ-848. 6.5 x 8 x 6 inches
PROVENANCE Lot 240, "Property from the Estate of Marilyn Monroe," Julien's Auctions, Los Angeles, June 4, 2005
Estimate: $2,000 - $3,000 / Sold: $ -
Médical
Medical
Lot 444: MARILYN MONROE: SCHWAB'S PHARMACY BOX
A two-piece blue and white cardboard box with the words "Schwab's Pharmacy / Hollywood / Beverly Hills" printed in white letters across two sides that belonged to Marilyn Monroe. 1.5 x 4.5 x 1.5 inches
PROVENANCE Partial lot 263, "Property From The Estate of Marilyn Monroe" Julien's Auctions, Beverly Hills, June 4, 2005.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
Lot 445: MARILYN MONROE: PILL BOTTLE
An empty prescription bottle of Seconal belonged to Marilyn Monroe. The brown glass bottle with a white twist-off plastic lid features a label from Schwab's Pharmacy in Beverly Hills and the prescription is made out to Mrs. Arthur Miller (Monroe's playwright ex-husband) by Dr. Engelberg. The label features prescription number B366320 and reads "Seconal / Take as directed." The prescription is dated August 13, 1960. / 1.25 x 2.25 inches.
Estimate: $1,000 - $2,000 / Sold: $ -
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
Les looks de Marilyn au cinéma
Marilyn's looks at the cinema
Les reines du music-hall
La garde-robe de Peggy Martin
The wardrobe of Peggy Martin
Aucune indication sur le styliste ayant créé les costumes pour le film ne figure au générique. Néanmoins, bon nombre de biographes déclarent que les tenues sont l'oeuvre du styliste Jean Louis (de son nom Jean Louis Berthault), qui travaillait pour les studios de la Columbia. En effet, les vêtements portés par les actrices ne sont pas des créations originales faites pour le film mais des emprunts de costumes déjà portés dans d'autres films de la Columbia et pour lesquels les stylistes étaient Irene (de son nom Irene Lentz), John Orry-Kelly et Jean Louis qui avait intégré le département costume de la Columbia en 1943, en travaillant en collaboration avec Orry-Kelly.
Marilyn Monroe travaillera avec les deux créateurs plus tard dans sa carrière: Jean Louis créera les tenues qu'elle porte dans "Les désaxés" (1961), son dernier tournage "Quelque chose va craquer" (1962) et surtout la robe moulante qu'elle porte pour chanter "Happy Birthday" au Président Kennedy (le 19 mai 1962); quand à Orry-Kelly, il créera les costumes du film "Certains l'aiment chaud" (1959).
Pour "Les Reines du music-hall", Marilyn Monroe tient le second rôle (après Adele Jergens), apparaissant ainsi dans une grande partie à l'écran et elle porte 15 tenues différentes tout au long du film.
No indication of the stylist who created the costumes for the film appears in the credits. However, many biographers claim that the outfits are the work of designer Jean Louis (real name Jean Louis Berthault), who worked for Columbia studios. Indeed, the clothes worn by the actresses are not original creations made for the film but have been borrowed from costumes already worn in other Columbia films and for which the costume designers were Irene, John Orry-Kelly and Jean-Louis who had joined the costume department of Columbia in 1943 and worked in collaboration with Orry-Kelly.
Marilyn Monroe will work with the two creators later in her career: Jean Louis will create the outfits she wears in "The Misfits" (1961), her last shoot "Something's got to give" (1962) and especially the tight dress that she wears to sing "Happy Birthday" to President Kennedy (May 19, 1962); as for Orry-Kelly, he created the costumes for the film "Some like it hot" (1959).
For "Ladies of the Chorus", Marilyn Monroe takes the second role (after Adele Jergens), thus appearing in a large part on the screen and she wears 15 different outfits throughout the film.
* Les tenues showgirl de scène *
The Stage showgirl outfits
5 tenues de showgirl - 5 showgirl outfits
- L'ensemble pailleté pull et jupon à volant -
- Glitter outfit of sweater and ruffled skirt -
La 1ère tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la 1ère scène du film (avec le générique d'introduction) et la scène de la chanson de groupe "Ladies of the Chorus" où les actrices / chanteuses portent toutes la même tenue: une sorte de pull à longues manches paillettés de sequins brodés, agrémenté d'une large collerette en voile, assorti d'une jupe très courte volantée bouffante (jupe typique de danseuse). Il est même assez étonnant pour l'époque (film tourné en 1948) de voir de jeunes actrices vêtues si court, car on voit quasiment l'intégralité de leur jambes. Sans doute le thème du film (comédie musical montrant aussi les dessous et coulisses d'un théâtre du burlesque) étant un prétexte de découvrir les jambes des jeunes actrices.
The 1st stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the 1st scene of the movie (with the introductory credits) and the scene of the group song "Ladies of the Chorus" where the actresses / singers all wear the same outfit: a sort of long-sleeved jumper spangled with embroidered sequins, embellished with a wide veil collar, matched with a very short puffy ruffled skirt (typical dancer's skirt). It is even quite surprising for the time (film shot in 1948) to see young actresses dressed so short, because you can see almost all of their legs. Undoubtedly the theme of the film (musical also showing the underside and backstage of a burlesque theatre) being a pretext to discover the legs of young actresses.
- La longue robe au voilé transparent -
- The long dress with transparent veil -
La 2ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn apparaît quand elle se trouve en coulisses (et se bagarre avec Marjorie Hoshelle); les actrices portent toutes de longues robes au fin voilage. Celle de Marilyn est très transparente (on aperçoit sa culotte portée sous le voilage de la robe). On ne peut qu'imaginer qu'un aussi fin tissu puisse être fait de soie. La robe comporte une bretelle en lanière (à l'épaule gauche) et pour l'autre épaule, le voilage de la robe remonte formant ainsi une autre bretelle large, donnant ainsi un aspect asymétrique au niveau du buste. Il y a aussi une lanière dorée autour de la poitrine gauche et qui retombe à la taille. La robe laisse apercevoir la peau sur un seul côté, au niveau de la taille. C'est une robe d'inspiration de style empire, par le retombé fluide de sa longueur.
L'ensemble des robes portées par les actrices dans cette scène ont été créées par Jean Louis pour le film "L'Etoile des Etoiles" en 1947 (dans lequel jouait aussi Adele Jergens). Les robes sont toutes de couleurs différentes (Marilyn porte la robe verte de Dorothy Hart et Adele Jergens est en robe rose portée à l'origine par Rita Hayworth).
The 2nd stage outfit worn by Peggy/Marilyn appears when she is backstage (and fighting with Marjorie Hoshelle); the actresses all wear long dresses with fine veiling. Marilyn's is very transparent (you can see her panties worn under the veil of the dress). One can only imagine that such a fine fabric could be made of silk. The dress has a thin strap (on the left shoulder) and for the other shoulder, the veil of the dress goes up thus forming another wide strap, thus giving an asymmetrical appearance at the level of the bust. There is also a gold strap around the left chest that falls to the waist. The dress reveals the skin on only one side, at the level of the waist. It is an empire style inspired dress, by the fluid fall of its length.
All of the dresses worn by the actresses in this scene were created by Jean Louis for the film Down To Earth in 1947 (in which Adele Jergens also played). The dresses are all in different colors (Marilyn wears the green dress of Dorothy Hart and Adele Jergens wears a pink dress originally worn by Rita Hayworth).
- VIDEO extrait "Down To Earth" -
- La longue robe au buste pailleté et jupe voilée -
- The long dress with a sequined bust and veiled skirt -
La 3ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la scène où elle chante sur scène "Anyone Can See I Love You" où elle s'amuse à faire virevolter la longue jupe voilée. La robe semble former comme deux tenues bien distinctes: le haut du corps moule le buste, comme une sorte de body avec de fines bretelles et rempli de sequins dorés brillants et étincelants, avec des formes géométriques apparaissant autour de la poitrine en forme circulaire et redescendant en forme de losange jusqu'à la taille. Le bas du corps, à partir du bas des hanches, est constitué d'une longue jupe blanche bouffante faite de divers voilage.
The 3rd stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the scene where she sings "Anyone Can See I Love You" on stage where she has fun twirling the long veiled skirt. The dress seems to form like two very distinct outfits: the upper body hugs the bust, like a kind of bodysuit with thin straps and filled with shiny and sparkling golden sequins, with geometric shapes appearing around the chest in a circular shape and descending diamond-shaped to the waist. The lower body, from the bottom of the hips, consists of a long puffy white skirt made of various veils.
- La longue robe de mousseline noire et paillettes -
- The long dress of black chiffon and sequins -
La 4ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn correspond à la scène où elle chante sur scène "Everybaby Needs a Da-Da-Daddy" où elle laisse découvrir ses jambes. C'est une longue robe de mousseline noire au buste seyant, aux manches et à la poitrine transparentes, à la taille haute, et à la jupe pailletée et ouverte jusqu'en haut des jambes; laissant ainsi découvrir presque totalement les jambes (Marilyn porte des bas résille noirs) accentuant ainsi sur le côté sexy de la tenue.
La robe a déjà été portée par une choriste dans la comédie musicale "The Dolly Sisters" en 1945 dont les costumes de scène ont été créés par Orry-Kelly.
- blog: Dressing - Robe de mousseline noire et paillettes de Jean Louis
The 4th stage outfit worn by Peggy / Marilyn corresponds to the scene where she sings on stage "Everybaby Needs a Da-Da-Daddy" where she reveals her legs. It is a long black muslin dress with a flattering bust, transparent sleeves and chest, high waist, and sequined skirt open to the top of the legs; thus leaving the legs almost totally uncovered (Marilyn is wearing black fishnet stockings) thus accentuating the sexy side of the outfit.
The dress was already worn by a chorus girl in the musical "The Dolly Sisters" in 1945, from which the stage costumes were created by Orry-Kelly.
- Le body et son boléro brillants -
- The shiny dress and bolero -
La 5ème tenue de scène portée par Peggy / Marilyn apparaît quand elle se trouve en coulisses et reçoit une orchidée en cadeau. C'est un ensemble brillant composé d'un body et une veste courte coordonné de style boléro.
C'est une tenue empruntée du film de 1946, "Le roman d'Al Jolson", portée dans une scène d'un numéro musical par Evelyn Keyes. Le créateur de cette tenue est Jean Louis. Le film tourné en couleur permet de découvrir l'extraordinaire rendu visuel de cette tenue brillante d'or.
The 5th stage outfit worn by Peggy/Marilyn appears when she is in backstage and receives an orchid as a gift. It's a brilliant ensemble made up of a becoming dress (whose length cannot be determined because in the scene, Marilyn is filmed by a tight frame) and a coordinated short bolero jacket.
It's an outfit borrowed from the 1946 film "The Jolson Story" worn in a scene of a musical number by Evelyn Keyes. The designer of this outfit is Jean Louis. The film shot in color allows to discover the extraordinary visual rendering of this shiny gold outfit.
* Les tenues de ville *
The city outfits
5 tenues de ville - 5 city outfits
- Le chemisier à carreau et la jupe droite -
- The checkered blouse and the straight skirt -
La 1ère tenue de ville portée par Peggy / Marilyn est dans la scène où elle rentre avec sa mère le soir à leur appartement. Bien que son personnage soit d'une condition modeste, elle porte ici une tenue très chic et classique: un chemisier à carreaux avec de gros boutons (apparent aussi sur les pochettes au buste), dont les manches et le col large sont noirs, pour faire échos à la jupe droite noire de type crayon.
Cette tenue a été portée par l'actrice Ellen Drew dans le film "Sing While You Dance" de 1946 et pour lequel aucun nom de styliste ne figure dans les crédits.
The first city outfit worn by Peggy / Marilyn is in the scene where she goes back home with her mother to their apartment in the evening. Although her character is of modest condition, here she wears a very chic and classic outfit: a checkered blouse with large buttons (also visible on the pockets at the bust), whose sleeves and wide collar are black, for echo the straight black pencil-type skirt.
This outfit was worn by actress Ellen Drew in the 1946 film "Sing While You Dance" and for which no designer's name is listed in the credits.
- Le chemisier uni et la jupe longue -
- The plain blouse and the long skirt -
La 2ème tenue de ville est portée par Peggy / Marilyn dans plusieurs scènes: d'abord dans les coulisses du théâtre quand elle reçoit une orchidée. On ne voit que son buste et le haut de sa taille laissant ainsi apercevoir un chemisier uni à manches courtes, fermé par une petite lanière au niveau du cou; et une jupe noire à la taille haute avec une fine ceinture à la taille. Dans les autres scènes (chez la fleuriste et en loge du théâtre), elle porte une veste rayée blanche par dessus le chemisier; c'est une veste très courte, à l'encolure dont les rebords sont très larges (typique des années 1940s), fermée par quatre gros boutons et au décolleté prononcé puisqu'on y voit aisément le chemisier en dessous.
The 2nd city outfit is worn by Peggy/Marilyn in several scenes: first backstage at the theater when she receives an orchid. We only see her bust and the top of her waist, revealing a plain blouse with short sleeves, closed by a small strap at the neck; and a high-waisted black skirt with a thin belt at the waist. In the other scenes (at the florist and in the theater backstage), she wears a white striped jacket over the blouse; it's a very short jacket, with a very wide neckline (typical of the 1940s), closed by four large buttons and with a pronounced neckline since you can easily see the blouse underneath.
- Le tailleur à jupe droite et le sous pull noir -
- The suit with a straight skirt and the black under-sweater -
La 3ème tenue de ville est portée brièvement par Peggy / Marilyn dans son appartement, pendant qu'elle prépare ses valises. C'est un tailleur typique des années 1940s: veste longue, au col très large, assorti d'une longue jupe droite; l'ensemble d'une couleur claire, faisant ainsi contraste avec le sous pull noir qu'elle porte en dessous.
The 3rd city outfit is worn briefly by Peggy/Marilyn in her apartment, while she is packing her bags. It is a typical 1940s suit: long jacket, with a very wide collar, matched with a long straight skirt; all of a light color, thus contrasting with the black sweater she wears underneath.
- La robe droite sans manches et le chemisier blanc -
- The straight sleeveless dress and the white blouse -
La 4ème tenue de ville est portée par Peggy / Marilyn est sobre et chic car elle la porte dans la scène où elle rencontre la mère de son fiancé. Un jeu de contraste est fait entre la robe noire sans manches, à la jupe droite, portant les initiales brodée "PM" sur le buste - correspondant au nom du personnage Peggy Martin - et le chemisier blanc au col large et aux longues manches, resseré aux poignets.
Cette tenue a été portée par Rita Hayworth dans le film "Ô toi ma charmante" en 1942 pour lequel c'est la styliste Irene à l'initiative de la création des vêtements. Les initiales brodées étaient alors "MA", correspondant au nom du personnage interprété par Rita: Maria Acuña.
The 4th city outfit worn by Peggy / Marilyn is sober and chic because she wears it in the scene where she meets her boyfriend's mother. A game of contrast is made between the black sleeveless dress, with the straight skirt, bearing the embroidered initials "PM" on the bust - corresponding to the name of the character Peggy Martin - and the white blouse with the wide collar and the long sleeves, tightened at the wrists.
This outfit was worn by Rita Hayworth in the film "You Were Never Lovelier" in 1942 for which it was the stylist Irene who initiated the creation of the clothes. The embroidered initials were then "MA", corresponding to the name of the character played by Rita: Maria Acuña.
- Le chemisier blanc et la longue jupe noire -
- The white blouse and the long black skirt -
La 5ème tenue de ville est portée brièvement par Peggy / Marilyn dans la maison de la mère de son petit-ami, avant la fête de fiançailles; une tenue qu'elle porte pour des portraits publicitaires du film. Elle coordonne un chemisier blanc, au col large et manches ressérées, agrémenté au buste d'une lanière circulaire faisant l'effet d'un long collier que l'on retrouve aux manches, avec une longue jupe noire au bas évasé.
The 5th city outfit is worn briefly by Peggy/Marilyn at her boyfriend's mother's house, before the engagement party; an outfit she wears for publicity portraits for the film. She coordinates a white blouse, with a wide collar and tightened sleeves, embellished at the bust with a circular strap giving the effect of a long necklace that is found at the sleeves, with a long black skirt with a flared bottom.
* Les tenues de soirées / en sortie *
The Evening / Outing Outfits
2 tenues de sorties - 2 outing outfits
- La longue robe au veston noir et jupe voilée -
- The long dress with the black jacket and veiled skirt -
La 1ère tenue de sortie est portée dans la scène où Peggy / Marilyn est en rendez-vous galant et embrasse son prétendant puis quand elle rentre chez elle. On y retrouve le style de la robe de scène portée pour la chanson "Anyone Can See I Love You" car c'est une tenue "deux en un": le buste ressemble à une veste noire à longues manches, au décolleté triangulaire (on l'on y devine le soutien gorge noir en dessous), et la longue jupe blanche à l'effet un peu bouffant contient des motifs noirs demi circulaires en haut de la taille, tel un prolongement de la veste noire.
The 1st evening outfit is worn in the scene where Peggy / Marilyn is on a date and kisses her suitor then when she returns home. We find the style of the stage dress worn for the song "Anyone Can See I Love You" because it is a "two-in-one" outfit: the bust resembles a black jacket with long sleeves, with a triangular neckline (on the black bra underneath could be guess), and the long white skirt with a slightly puffy effect contains semi-circular black patterns at the top of the waist, like an extension of the black jacket.
- La longue robe à la jupe à motifs de fleurs -
- The long dress with the patterned flowers skirt -
La 2ème tenue de sortie est portée par Peggy / Marilyn dans la scène finale de fête de fiançailles. Le haut du corps est seyant, de forme bustier, au tissu blanc orné de motifs à fleurs noires, agrémenté d'un très large voile transparent qui retombe aux épaules, au décolleté triangulaire autant au buste que dans le dos, menant à une taille marqué d'un large bandeau noir satiné, et par une longue jupe à effet de volant, d'un tissu blanc orné de larges motifs représentant des fleurs noires.
Cette robe est une création de Jean Louis pour Betty Grable qui la porte dans le film "L'Homme de mes rêves" en 1947.
The 2nd evening outfit is worn by Peggy/Marilyn in the final scene of engagement party. The upper body is becoming, bustier in shape, with white fabric adorned with black flower patterns, embellished with a very large transparent veil which falls to the shoulders, with a triangular neckline both at the bust and in the back, leading to a marked waist a wide black satin headband, and a long skirt with a flounce effect, a white fabric adorned with large patterns representing black flowers.
This dress is a creation by Jean Louis for Betty Grable who wears it in the film "It Had To Be You" in 1947.
* Les peignoirs et chemise de nuit *
The Bathrobes and Nightdress
2 peignoirs et 1 chemise de nuit - 2 bathrobes and 1 nightdress
- Le peignoir blanc éponge au rebord satiné -
- The white terrycloth bathrobe with a satin edge -
Le 1er peignoir que porte par Peggy / Marilyn dans sa loge quand elle reçoit une orchidée en cadeau, est blanc, en éponge, au rebord satin et avec une grande ceinture de satin nouée à la taille.
The 1st bathrobe worn by Peggy / Marilyn in her dressing room when she receives an orchid as a gift, is white, in terrycloth, with a satin edge and with a large satin belt tied at the waist.
- Le peignoir blanc en coton à motifs -
- The white cotton bathrobe with patterns -
Le 2ème peignoir que porte par Peggy / Marilyn dans sa loge est aussi blanc, mais semble être en coton, avec de petits motifs qui parsèment le tissu, et une grande ceinture nouée à la taille. Les manches sont larges aux poignets.
The 2nd bathrobe worn by Peggy / Marilyn in her dressing room is also white, but seems to be cotton, with small patterns dotting the fabric, and a large belt tied at the waist. The sleeves are wide at the wrists.
- La longue chemise de nuit -
- The long nightdress -
La chemise de nuit est portée par Peggy / Marilyn dans la scène où elle se retrouve dans la chambre qu'elle partage avec sa mère, dans la maison de la mère de son petit-ami. C'est une très longue chemise de nuit au retombé fluide, laissant à peine découvrir les bouts des pieds, avec un revers de forme arrondi et dentellé au col assez serrant, faisant échos aux petites pochettes au buste dentellées. La chemise est fermé par des boutons au niveau du buste et noué par une ceinture à la taille. Les manches sont longues et ressérées aux poignets par des boutons.
The nightdress is worn by Peggy / Marilyn in the scene where she finds herself in the bedroom she shares with her mother, in her boyfriend's mother's house. It is a very long nightgown with a fluid fall, barely revealing the ends of the feet, with a rounded and lace-up lapel with a fairly tight collar, echoing the small lace-up chest pockets. The shirt is closed with buttons at the bust and tied with a belt at the waist. The sleeves are long and tightened at the wrists by buttons.
VIDEO - Marilyn Monroe and Ladies of the Chorus: the re-use of Rita Hayworth costumes!
A suivre dans un prochain post:
coiffures et accessoires (chapeaux et chaussures)
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Chaque année, le gala du Metropolitan Museum of Art - dit Met Gala - de New York voit défiler le gratin du show-business mondial dans des tenues qui rivalisent d'extravagance. Présidé chaque année par Anna Wintour, le Met Gala a pour but de financer le Costume Institute, le département mode du musée, et lance une grande exposition annuelle; le thème du Met Gala étant toujours associé à cette exposition.
Et le thème de cette édition 2022 était le "Gilded Glamour" (jeu de mot renvoyant au "Gilded Age", l'âge d'or américain de la fin du XIXe siècle) et près de 400 célébrités ont rivalisé d'audace et de glamour pour fouler le grand tapis rouge ce lundi 02 mai 2022 (Nicki Minaj, Jared Leto, Naomi Campbell, Julianne Moore entre autres). Mais c'est sans conteste Kim Kardashian qui s'est fait le plus remarquer: la star de 41 ans a foulé le tapis rouge vêtue de la robe que portait Marilyn Monroe en 1962 lorsqu'elle a chanté "Happy Birthday, Mr. President" à John F. Kennedy.
Each year, the gala of the Metropolitan Museum of Art - known as the Met Gala - in New York sees the gratin of world show-business parade in outfits that compete in extravagance. Chaired each year by Anna Wintour, the Met Gala aims to fund the Costume Institute, the museum's fashion department, and launches a major annual exhibition; the theme of the Met Gala being always associated with this exhibition.
And the theme of this 2022 edition was "Gilded Glamour" (pun referring to the "Gilded Age", the American golden age of the late 19th century) and nearly 400 celebrities competed in audacity and glamorous to walk the big red carpet this Monday, May 02, 2022 (Nicki Minaj, Jared Leto, Naomi Campbell, Julianne Moore among others). But it was undoubtedly Kim Kardashian who stood out the most: the 41-year-old star walked the red carpet wearing the dress Marilyn Monroe wore in 1962 when she sang "Happy Birthday, Mr. President" to John F. Kennedy.
Video des coulisses de l'essayage sur la page Instagram ripleysbelieveitornot -
sources web
article original en anglais sur Vogue
article en français sur bfm
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Ceil Chapman
(1912 - 1979)
Créatrice de Mode 1940s-1960s
Fashion Designer 1940s-1960s
Ceil Chapman naît le 19 février 1912 sous le nom de Cecilia Mitchell à Staten Island, New York, où elle passe son enfance à Rosebank. Elle a deux soeurs Anne et Elizabeth. Adolescente, sa famille s'installe à Manhattan tout en passant les vacances d'été à Staten Island où ils ont gardé une résidence.
Dès son plus jeune âge, elle s'intéresse à la couture. Elle fait sa première robe de soirée à l'âge de 15 ans et conçoit ses propres vêtements.
Elle étudie l'art aux écoles St. Mary's et St. Peter's de Staten Island, ainsi qu'à l'Académie Notre Dame. Après deux ans d'études à l'université, elle travaille dans l'atelier d'un grand magasin de la Cinquième Avenue à New York. Au bout de trois ans, elle est nommée chef d'équipe et y reste huit ans. Elle n'a pourtant jamais suivi de formation en couture ni conception de design, mais a appris en travaillant comme « acheteuse et femme d'affaires dans l'industrie de la mode ».
Elle se marie une première fois, avec Peter Fitzgibbon, avec qui elle a un fils, Peter (qui prendra le nom de son deuxième mari -Chapman- qui l'adoptera).
En juin 1938, elle se remarrie avec Samuel Chapman, vendeur de vêtements quand ils se rencontrent (comme elle l'était aussi), et qui deviendra rapidement son partenaire commercial pendant de nombreuses années.
Vers 1940, elle travaille encore comme vendeuse quand elle s'associe avec Gloria Morgan Vanderbilt et sa sœur jumelle Thelma Furness (Vicomtesse Furness) pour créer une société "Her Ladyship Gowns"; l'entreprise sera de courte durée mais révèle son goût pour les affaires.
Ceil Chapman was born on February 19, 1912 under the name of Cecilia Mitchell, in Staten Island, New York, where she spends her childhood in Rosebank. She has two sisters Anne and Elizabeth. As a teenager, her family move to Manhattan while spending the summer vacations on Staten Island where they keep a residence.
From her early age, she is interested in sewing. She makes her first evening dress at the age of 15 and designs her own clothes.
She studies art at St. Mary's and St. Peter's Schools on Staten Island, as well as at Notre Dame Academy. After two years of studying at university, she works in the workshop of a department store on Fifth Avenue in New York. After three years, she is appointed team leader and remains there for eight years. However, she has never taken any training in sewing or design, but she has learned by working as a “seller and businesswoman in the fashion industry”.
She marries for the first time, with Peter Fitzgibbon, with whom she has a son, Peter (who would take the name of her second husband -Chapman- who would adopt him).
In June 1938, she remarries with Samuel Chapman, a clothes seller when they met (as she also was), and who would quickly become her business partner for many years.
Around 1940, she was still working as a saleswoman when she teamed up with Gloria Morgan Vanderbilt and her twin sister Thelma Furness (Viscountess Furness) to create a "Her Ladyship Gowns" company; the company will be short-lived but reveals her taste for business.
Son style -/- Her style
Elle se fait un nom dans les années 1940s après avoir créé sa propre entreprise de vêtements avec son mari, où elle tient le rôle de créatrice / designer et reçoit plusieurs prix: le "Coty American Fashion Critic's Award" en 1945; le prix "John Wanamaker", le prix "Golden Year" de Foley et le sceau "Strawbridge and Clothier"; tous ces prix lui sont remis pour sa contribution créative dans le domaine de la mode américaine. Ceil Chapman fait partie de ceux qui ont réussi à adapter le « New Look » de Christian Dior aux Etats-Unis (en pleine guerre mondiale, les créations à Paris n'étaient pas relayées aux USA) par des vêtements de cocktail (robes et manteaux capes).
Ses robes sont caractérisées par de grands décolletés (surnommés alors les "décolletés de table"), au corsage richement drapé, des jupes bouffantes ou au contraire en ligne droite, mais superposées parfois de tissus, permettant ainsi d'accentuer une taille fine et donc de mettre en valeur les formes féminines; les robes étant le plus souvent drapées en jersey ou en crêpe.
Elle remet au goût du jour la coupe en biais (populaire dans les années 1930s). Parfois, les hanches sont accentués par des rosettes, des plis, des basques, des rembourrages qui se nouent en forme de gros noeud ou retombent tout simplement tel un grand foulard le long du corps.
Ses tissus de prédilection sont la soie, le taffetas, le jersey, la mousseline de soie, l'organdi, le coton et les brocarts métalliques, parfois agrémentés de perles, de dentelle et de paillettes cousus; amenant le New York Times à décrire en 1957 son travail par "Les « robes de rêve » de Ceil Chapman sont plus recherchées que celles de n'importe quel autre créateur". Ses robes sont créées dans le but d'être portées à des bals, cocktails, dîners dansants, et autres sorties chics au restaurant et boîtes de nuit. Le journal Women's Wear Daily (du 30/09/1963) indique que sa "maison de couture comprend l'importance de la robe de cocktail". Pour elle, une couturière designer femme "ne pense pas à un dessin. Elle pense à la personne vivante qui le portera".
Elle créé aussi des manteaux et des robes de mariées.
- 1952: Ceil Chapman parle de son travail dans un reportage
Ceil Chapman talks about her work in report
video à voir sur / see on Getty
She made a name for herself in the 1940s after starting her own clothing company with her husband, where she held the role of designer and received several awards: the "Coty American Fashion Critic's Award" in 1945; the "John Wanamaker" Award, Foley's "Golden Year" Award and the "Strawbridge and Clothier" Seal; all these awards are presented to her for her creative contribution in the American fashion. Ceil Chapman is one of those who succeeded in adapting Christian Dior's “New Look” to the United States (in the midst of the world war, creations in Paris were not relayed to the United States) with cocktail clothes (dresses and coats capes).
Her dresses are characterized by large necklines (then nicknamed the "table top necklines"), richly draped bodice, puffy skirts or on the contrary in a straight line, but sometimes superimposed with fabrics, thus making it possible to accentuate a thin waist and therefore to highlight the feminine forms; the dresses being most often draped in jersey or crepe.
She brings the bias cut (popular in the 1930s) up to date. Sometimes the hips are accentuated by rosettes, pleats, basques, padding that tie in the shape of a large knot or simply fall like a large scarf along the body.
Her favorite fabrics are silk, taffeta, jersey, silk muslin, organdy, cotton and metallic brocades, sometimes embellished with beads, lace and sewn sequins; leading the New York Times in 1957 to describe her work as "Ceil Chapman's 'dream dresses' are more sought after than those of any other desinger's ready-made gowns." Her dresses are created to be worn at balls, cocktails, dinner dances, and other chic dining and nightclubs. The Women's Wear Daily newspaper (09/30/1963) indicates that her "Here's one house that understands the importance of the cocktail dress". For her, a female designer seamstress "doesn't think of a design. She thinks of the living person who will wear it".
She creates also coats and wedding dresses.
- 1950s - Robes coupes droites / Straight cut dresses -
- 1950s - Robes jupons bouffants / Puffy petticoats dresses -
- 1950s - Manteaux et robes de mariée / Coats and wedding dresses -
Ses créations sont proposées dans les boutiques chics (Bergdorf Goodman, B Altman & Co, Lord & Taylor, et Saks sur la 5ème Avenue à New York), et sont publiées dans la presse via les magazines de mode comme Vogue et Harper's Bazaar; portées par les mannequins connues de l'époque: Evelyn Tripp, Carmen Dell Orefice, Dovima, les soeurs Dorian Leigh & Suzy Parker ou encore Jean Patchett. Et ses robes de cocktail sont aussi proposées dans les boutiques américaines de prêt-à-porter, à des prix plus abordables. Les prix de ses tenues allant de 50 $ à 300 $. Les étiquettes de ses vêtements comportent au départ l'inscription "A Chapman Original" utilisée pendant quelques temps dans les années 1940s, pour finir par être simplement désignée par "Ceil Chapman".
Her designs are offered in chic boutiques (Bergdorf Goodman, B Altman & Co, Lord & Taylor, and Saks on 5th Avenue in New York), and are published in the press via fashion magazines like Vogue and Harper's Bazaar, worn by famous models of the time: Evelyn Tripp, Carmen Dell Orefice, Dovima, sisters Dorian Leigh & Suzy Parker or also Jean Patchett. And her cocktail dresses are also available in American ready-to-wear stores, at more affordable prices. The prices for her outfits range from $ 50 to $ 300. The labels of his clothing initially carry the inscription "A Chapman Original" used for some time in the years 1940s, to end up being simply referred to as "Ceil Chapman".
- 1950s- Publicités parues dans Vogue et Harper's Bazaar -
- 1940s/1950s - creations Ceil Chapman dans Vogue -
- de gauche à droite / from left to right:
Evelyn Tripp, Vogue 15 sept 1954, Horst P. Horst
Carmen Dell'Orefice, Vogue oct 1949, Norman Parkinson
Dorian Leigh, Life 1952, Milton H Greene
Dovima, Harper's Bazaar oct 1951, Richard Avedon -
- 1950s - la mannequin Jean Patchett en Ceil Chapman -
Les publicités -/- The advertisings
Vers 1949, elle conclut un accord informel pour prêter des vêtements à des émissions de télévision de la NBC en échange d'un crédit promotionnel de son nom à l'antenne.
Et elle passe plusieurs accords de partenariat avec d'autres marques qui créditent ainsi ses vêtements dans les publicités, lui permettant de tirer des revenus supplémentaires en prêtant son nom et son style à des fins publicitaires et de faire connaître ses créations au plus grand nombre - elle approuve autant des produits issus de la mode (foulard, chaussures, sous-vêtements), de la beauté (maquillage, coiffure), que tout autre produit populaire (huile à moteur) ou élitiste (cadillac) - (quelques exemples: parfum Evyan en 1946, les radios Musaphonic en 1947, l'huile à moteur Valvoline en 1947, le maquillage Solitair en 1948, les chaussures Jacqueline en 1949, les sous vêtements Playtex en 1950, les tapis Prefer Firth en 1951, les cigarettes Old Gold en 1951, les sprays cheveux Helene Curtis en 1954, le whisky Spey Royal en 1954, les ceintures Gemex en 1956, les soutien-gorge FormFit en 1957, la Cadillac en 1958, le savon Zest en 1959, les gaines MaidenForm en 1960, les pressing Sta-Nu en 1960, les voitures Ford en 1962...)
Around 1949, she enters into an informal agreement to lend clothes to NBC television shows in exchange for a promotional credit of her name on the air.
And she makes several partnership agreements with other brands that thus credit her clothes in advertisements, allowing her to earn additional income by lending her name and style for advertising purposes and to make her creations known to as many people as possible - she approves as much products of fashion (scarf, shoes, underwear), beauty (makeup, hairstyle), as any other popular products (motor oil) or elitist (cadillac) - ( few examples: Evyan perfume in 1946, Musaphonic radios in 1947, Valvoline motor oil in 1947, Solitair makeup in 1948, Jacqueline shoes in 1949, Playtex underwear in 1950, Prefer Firth carpets in 1951, Old Gold cigarettes in 1951 , Helene Curtis hair sprays in 1954, Spey Royal whiskey in 1954, Gemex belts in 1956, FormFit bras in 1957, Cadillac in 1958, Zest soap in 1959, MaidenForm girdles in 1960, Sta-Nu dry cleaners in 1960, Ford cars in 1962...)
- quelques publicités / some publicities -
Elle apparaît même en photo sur les publicités de Playtex (1950), et elle est le sujet principal d'une publicité pour la Western Union en 1956, où elle est représentée dans son atelier.
She even appears in photos on Playtex advertisements (1950), and she is the main subject of an advertisement for Western Union in 1956, where she is represented in her workroom.
Avec son mari Samuel Chapman, elle racontera qu' "être ensemble 24 heures sur 24 a eu un impact sur moi. Il contrôlait mes affaires et ma vie personnelle" et le couple divorce en octobre 1950 au Mexique. Ils resteront toujours proches, Samuel continuant à gérer l'entreprise.
Elle épouse son troisième mari, Thomas Gillepsie Rogers, en décembre 1951 mais conserve son nom Chapman, connu du public.
With her husband Samuel Chapman, she will say that "being together 24 hours a day had an impact on me. He controlled my business and my personal life" and the couple divorced in October 1950 in Mexico. They will always remain close, Samuel continuing to manage the business.
She married her third husband, Thomas Gillespie Rogers, in December 1951 but keeping her name Chapman, known to the public.
Sa notoriété est grande, elle continue de recevoir de nombreux prix: le "Mademoiselle Merit Award" en 1955, après un sondage demandant aux étudiantes de citer le créateur le plus populaire du pays pour les jeunes. Et le prix "Best of Informals" du groupe Swiss Fabrics en 1956.
Dans les années 1950s, elle travaille au 530 Seventh Avenue dans le Garment District de New York. Elle fait breveter de nombreux modèles entre 1954 et 1960. Elle n'a jamais assisté à des défilés de mode français, préférant ne pas être influencée par Paris lors de la conception de ses créations destinées à la femme américaine.
Elle s'habille exclusivement de couleur noir le jour pour travailler, et s'habille souvent en blanc pour les réceptions en soirée.
Her notoriety is great, she continues to receive many awards: the "Mademoiselle Merit Award" in 1955, after a survey asking students to name the most popular designer in the country for young people. And the "Best of Informals" award from the Swiss Fabrics Group in 1956.
In the 1950s, she worked at 530 Seventh Avenue in the Garment District of New York. She patented many models between 1954 and 1960. She never attended French fashion shows, preferring not to be influenced by Paris when designing her creations for American women.
She dresses exclusively in black during the day for work, and often dresses in white for evening entertaining.
Les stars -/- The celebrities
En plus d'avoir conquis les femmes de la société new-yorkaise, Ceil Chapman habille aussi de nombreuses actrices d'Hollywood: Marilyn Monroe (dont on dit qu'elle est sa créatrice préférée), mais aussi Elizabeth Taylor (dont elle créé notamment la robe de mariée en 1950 pour son mariage avec Conrad "Nicky" Hilton), Mamie Van Doren (qui porte l'une de ses robes à la première du film "The Glenn Miller Story", où elle est accompagnée de son petit-ami Nicky Hilton, l'ex de Taylor !) Deborah Kerr (qui est l'une de ses amies proches), Lupe Velez, Sophie Tucker, Greer Garson, Ginger Rogers, Grace Kelly, Audrey Hepburn, Lauren Bacall, Judy Holliday, Eva Gabor, Jayne Mansfield, Goldie Hawn et Aretha Franklin.
En 1952, l'actrice Betty Furness participe à une réception où se trouve aussi Ceil Chapman. Mais problème: les deux femmes portent la même robe (une création de Ceil Chapman). Alors pour ne pas créer de malaise, Ceil Chapman se rend aux toilettes pour retirer le gros noeud d'organza à l'encolure de la robe et revient à la soirée ayant l'air ainsi totalement vêtue différemment.
In addition to having conquered the women of New York society, Ceil Chapman also dresses many Hollywood actresses: Marilyn Monroe (who is said to be her favorite designer), but also Elizabeth Taylor (whose she created the wedding dress in 1950 for her marriage to Conrad "Nicky" Hilton), Mamie Van Doren (who wore one of her dresses to the premiere of the film "The Glenn Miller Story", where she was accompanied by her boyfriend Nicky Hilton, Taylor's ex!) Deborah Kerr (who is one of her close friends), Lupe Velez, Sophie Tucker, Greer Garson, Ginger Rogers, Grace Kelly, Audrey Hepburn, Lauren Bacall, Judy Holliday, Eva Gabor, Jayne Mansfield, Goldie Hawn and Aretha Franklin.
In 1952, actress Betty Furness attended a reception where Ceil Chapman was also present. But problem: the two women wear the same dress (a creation of Ceil Chapman). So not to create discomfort, Ceil Chapman goes to the bathroom to remove the big organza bow at the neckline of the dress and goes back to the party looking totally dressed differently.
- Elizabeth Taylor en Ceil Chapman -
- Jayne Mansfield en robes Ceil Chapman -
- Ginger Rogers / Joanne Gilbert / Grace Kelly / Virginie De Luce / Audrey Hepburn /
Lauren Bacall /Mamie Van Doren / Goldie Hawn - toutes habillées en Chapman -
Les personnalités portent ainsi ses créations soit lors de soirées de cocktail ou des premières, soit pour des photos en studio. Ceil Chapman a peu travaillé pour le cinéma: elle habille l'actrice Marie McDonald dans le film "Promises ! Promesses !" en 1963. Elle a surtout travaillé pour la télévision: le Faye Emerson Show en 1951 et la série Wonderful Town en 1952.
The celebrities thus wear her creations either during cocktail parties or premieres, or for photos in the studio. Ceil Chapman has done little work for the cinema: she dresses actress Marie McDonald in the film "Promises! Promises!" in 1963. She mainly worked for television: the Faye Emerson Show in 1951 and the series Wonderful Town in 1952.
- Ceil Chapman & les stars: Debbie Reynolds, Eva Gabor, Greer Garson, Liz Taylor -
La fin de son style -/- The end of her style
Début des années 1960s: elle lance aussi un parfum et une eau de Cologne, Ceil Bleue.
Au milieu des années 1960s, les affaires avec son ex-mari rencontrent des difficultés, leur entreprise de confection de vêtements est dissoute en 1965 et elle s'associe avec Samuel Winston pour sa marque "Miss Winston" et propose des vêtements qui ciblent les femmes plus jeunes; les vêtements comportent l'étiquette "Ceil Chapman / for Miss Winston".
Puis elle arrête ses activités quelques temps, pour revenir en 1969 et crée sa société Ceil Chapman Inc., installée au 200 Park Avenue de New York. La société est même inscrite en bourse (auprès de la "Securities and Exchange Commission") et propose des actions pour "s'engager principalement dans le stylisme, la conception, la fabrication, la distribution et la vente de vêtements pour femmes, d'accessoires et de nouveautés sous le nom de 'Ceil Chapman ' et d'autoriser d'autres à utiliser le nom de Ceil Chapman." Mais l'entreprise ne prospère pas: son style sophistiqué n'est plus à la mode, remplacé par les minijupes en vogue.
Early 1960s: she also launched a perfume and cologne, Ceil Bleue.
In the mid-1960s, business with her ex-husband ran into trouble, their clothing business was dissolved in 1965 and she partnered with Samuel Winston for his brand "Miss Winston" and offered clothes that targeted women. younger; the clothes feature the label "Ceil Chapman / for Miss Winston".
Then she stopped her activities for a while, to return in 1969 and create her company Ceil Chapman Inc., located at 200 Park Avenue in New York. The company registered with the Securities and Exchange Commission to offer shares of common stock, proposing "to engage principally in the styling, designing, manufacture, distribution and sale of women's wearing apparel, accessories and novelties under the name 'Ceil Chapman,' and to license others to use the Ceil Chapman name." But the company does not prosper: its sophisticated style is no longer fashionable, replaced by the fashionable miniskirts.
- 1940 à 1960s quelques étiquettes / some labels -
Après une lutte de deux ans contre un cancer du poumon, Ceil Chapman décède à l'âge de 67 ans le vendredi 13 juillet 1979 à l'hôpital Calvary dans le Bronx, New York. À l'époque, elle vivait dans l'Upper East Side de Manhattan. Sa nécrologie dans le Staten Island Advance indiquait qu'elle n'avait pas été informée du décès de son mari, Tom Rogers, d'une crise cardiaque, quelques jours plus tôt (le mardi 10 juillet). Au moment de sa mort, elle laisse dans le deuil son fils Peter et ses deux sœurs.
After a two-year battle with lung cancer, Ceil Chapman died at the age of 67 on Friday July 13, 1979 at Calvary Hospital in the Bronx, New York. At the time, she was living on the Upper East Side of Manhattan. Her obituary in the Staten Island Advance said she had not been informed of the death of her husband, Tom Rogers, of a heart attack, a few days earlier (Tuesday, July 10). At the time of her death, she was survived by her son Peter and her two sisters.
Un style de référence -/- A reference style
Plusieurs de ses créations se retrouvent aujourd'hui dans des musées: au Staten Island Historical Society, Costume Institute du Metropolitan Museum of Art; ou sont revendues à des prix onéreux aux enchères, rachetées par des collectionneurs du vintage. Elle reste toujours une référence, grâce notamment au revival du vintage des années 1950s: des actrices d'aujourd'hui portent ses créations pour fouler le tapis rouge comme par exemple Jennifer Esposito (en 2005 à l'inauguration d'une boutique), Gillian Anderson (en 2011, à un festival de cinéma à Londres) ou encore Kate Upton (en 2014 à la première de son film "The Other Woman").
- de gauche à droite / from left to right:
Jennifer Esposito / Gillian Anderson / Kate Upton -
Several of her creations can be found in museums today: in the Staten Island Historical Society, Costume Institute of the Metropolitan Museum of Art; or are sold at expensive prices at auctions, bought by vintage collectors. She still remains a reference, thanks in particular to the vintage revival of the 1950s: today's celebrities wear her creations to walk the red carpet, such as Jennifer Esposito (in 2005 at the inauguration of a boutique), Gillian Anderson (in 2011, at a film festival in London) or Kate Upton (in 2014 at the premiere of her movie "The Other Woman").
Marilyn Monroe en Ceil Chapman
Marilyn Monroe wearing Ceil Chapman's
1950 -1958
- Les apparitions publiques de Marilyn habillée en Ceil Chapman -
Public appearances of Marilyn dressed in Ceil Chapman's
Au vue des robes de Ceil Chapman que Marilyn Monroe possède dans sa propre garde-robe, il semble qu'elle ait une préférence pour:
- les robes à coupe en biais et les robes à coupe droites: elle possède peu de robes à jupons bouffants [elle n'a que deux robes d'été (la longue robe à pois, une robe jaune) et une robe de soirée noire];
- les robes à bretelles: seulement trois sont en forme bustier;
- les robes au décolleté arrondi ou au décolleté profond de forme triangulaire;
- les robes avec taffetas cousus à la robe et qui retombe en foulard ou lié en gros noeud;
- les tissus en crêpe et ceux agrémentés à sequins brillants;
- les couleurs sont majoritairement sombres (noir) ou très clair (blanc/ivoire, jaune)
- Les robes Ceil Chapman qui ont appartenues à Marilyn -
The Ceil Chapman dresses that belonged to Marilyn
Looking at Ceil Chapman dresses that Marilyn Monroe's owns in her personal wardrobe, it seems she has a preference for:
- bias-cut dresses and straight-cut dresses: she has few dresses with puffy petticoats [she only has two summer dresses (the long polka-dot dress, a yellow dress) and a black evening dress];
- dresses with straps: only three are strapless;
- dresses with a rounded neckline or a deep triangular neckline;
- dresses with taffeta sewn to the dress and falling as a long scarf or tied in a big knot;
- crepe fabrics and those embellished with shiny sequins;
- the colors are mostly dark (black) or very light (white / ivory, yellow)
Ceil Chapman est considérée comme l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe; il suffit en effet de voir le nombre de robes de Chapman que Marilyn possédait: elle s'est affichée publiquement dans 9 robes différentes; mais on lui connait 21 robes différentes de Ceil Chapman (par les diverses ventes aux enchères) - Récapitulatif de chacune d'entre elles.
Ceil Chapman is considered one of Marilyn Monroe's favorite designers; just look indeed the number of Chapman's dresses that Marilyn owned: she appeared publicly in 9 different gowns; but we know 21 different Ceil Chapman dresses (from the various auctions) - Summary of each of them.
Les robes longues coupe en biais
(avec plis en pan en biais sur jupe)
Long bias cut dresses (with side pleats on the skirt)
1- Longue robe de cocktail noire en crêpe
1- Long black crepe cocktail dress
Robe longue en crêpe noire, avec une seule bretelles et un gros noeud en forme de rosace sur la hanche gauche, ramenant le tissu en biais sur la jupe.
Long dress in black crepe, with a single strap and a large rosette-shaped bow on the left hip, bringing the fabric diagonally over the skirt.
Marilyn l'a portée 8 fois en 1950:
pour 5 séances photos publicitaires pour le film Quand la ville dort,
pour une séance chez son mentor Johnny Hyde,
à une soirée avec Hyde le 27 juillet 1950,
au restaurant Stork Club de New York en octobre 1950
Marilyn wore it 8 times in 1950:
for 5 publicity photo shoots for the film The Asphalt Jungle,
for a session at her mentor Johnny Hyde's home,
at a party with Hyde on July 27, 1950,
at the Stork Club restaurant in New York in October 1950
On ne sait pas ce qu'est devenue la robe.
It is not known what became of the dress.
2- Longue robe de cocktail noire en satin
2- Long black satin cocktail dress
Robe longue en satin de soie noire, avec une encolure en V croisée et au corsage plissé, aux larges bretelles; et la jupe en biais avec une fente au niveau de la cuisse gauche.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Profiles in History le 11/12/2018, n'a pas trouvé d'acheteur.
Long dress in black silk satin, with a crossed V-neckline and pleated bodice, with wide straps; and the skirt on the bias with a slit at the level of the left thigh.
Its last auction: sold by Profiles in History on 12/11/2018, found no buyer.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
Robes 1 & 2: article Robes de cocktail noires de Ceil Chapman
3- Longue robe jaune dorée en soie
3- Long golden yellow silk dress
Robe longue en soie jaune, sans manches, encolure arrondie. La partie supérieure du corsage est ornée de perles de clairon; la partie jupe froncée et croisée.
Long dress in yellow silk, sleeveless, rounded neckline. The upper part of the bodice is adorned with bugle beads; the skirt portion having gathers and being crossed.
La robe est aujourd'hui abîmée: la fermeture éclair est cassée et la partie jupe est tâchée de teintures rouge et bleue provenant d'autres vêtements qui ont déteint dessus. La robe a été vendue aux enchères deux fois par Julien's:
The dress is today damaged: the zipper is broken and the skirt part is stained with red and blue dyes from other clothes that have rubbed off on it. The dress was auctioned twice by Julien's:
- le 04/06/2005 - page web: “Property From the Estate of Marilyn Monroe ” - Lot 105
Estimée entre 500 et 700 Dollars (vendue en lot avec un manteau cape)
- le 26/06/2010 - page web: “Hollywood Legends” - Lot 780
Estimée entre et 800 et 1200 Dollars, Vendue 6 250 Dollars
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
Les robes longues coupe droite
(avec plis à fronces sur tissu)
Long straight cut dresses (with gathered pleats on fabric)
4- Longue robe blanche en Jersey
4- Long white jersey dress
Robe longue en jersey blanc à fronces, aux manches 3/4, ouverte dans le bas; qui comporte à l'origine une ceinture avec un gros noeud au niveau de la hanche que Marilyn a coupé.
On ne sait pas ce qu'est devenue la robe.
Long dress in white jersey with gathers, 3/4 sleeves, open at the bottom; which originally features a belt with a large knot at the hip that Marilyn has cut.
It is not known what became of the dress.
Marilyn l'a portée 2 fois en 1952:
une séance au Beverly Carlton Hotel, photographiée par Philippe Halsman fin janvier;
une séance dans les studios de la Fox fin septembre
Marilyn wore it twice in 1952:
a session at the Beverly Carlton Hotel, photographed by Philippe Halsman, end of January;
a session in Fox studios at the end of September
5- Longue robe noire en Jersey
5- Long black jersey dress
Robe longue en jersey noire à fronces, identique à la robe blanche; mais qui comporte le noeud de taffetas en soie noire attaché à la hanche.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Julien's le 17/11/2016 au prix de 50 000 Dollars.
Long black jersey dress with gathers, identical to the white dress; but which features the black silk taffeta bow tied at the hip.
Its last auction: sold by Julien's on 11/17/2016 for 50,000 Dollars.
Marilyn l'a portée 3 fois en 1953:
pour une soirée du magazine Redbook en février;
pour une participation au show radio ABC de Walter Winchell le 13 décembre,
pour une soirée du Los Angeles Press Club du 19 décembre
Marilyn wore it twice in 1953:
for a Redbook magazine party in February;
for a party of the Los Angeles Press Club on December 19
6- Longue robe noire en Jersey
6- Long black jersey dress
Robe longue en jersey noire à fronces, aux manches 3/4, décolleté dans le dos (en forme de V jusqu'au milieu du dos), avec une sorte de traîne qui retombe dans le dos.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Julien's le 11/04/2014 pour 37 500 Dollars.
Long black jersey dress with gathers, 3/4 sleeves, neckline in the back (V-shaped to the middle of the back), with a sort of train that falls in the back.
Its last auction: sold by Julien's on 04/11/2014 for 37,500 Dollars.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
7- Longue robe de soie ivoire
7- Long ivory silk dress
Robe longue en soie de couleur ivoire, au drapé asymétrique, sans manches de forme bustier - et qui comporte une étiquette “Fox 964467", qui indiquerait qu'elle aurait été créée pour le cinéma (les studios de la Fox).
La robe est aujourd'hui un peu tâchée; sa dernière mise aux enchères: vendue par Julien's le 26/06/2009 pour 12 800 Dollars.
Long ivory-colored silk dress, with asymmetrical drape, sleeveless strapless shape - and which has a "Fox 964467" label, which would indicate that it was created for the cinema (Fox studios).
The dress is a little stained today; its last auction: sold by Julien's on 26/06/2009 for 12,800 Dollars.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
8- Robe noire en Jersey
8- Black jersey dress
Robe en jersey noire à fronces, de forme bustier, la longueur arrive au niveau des tibias; elle comporte un gros noeud de taffetas de soie noire au niveau de la hanche. Marilyn possédait 2 exemplaires de la robe.
Les dernières mises aux enchères: par Christies le 28/10/1999 - la 1ère robe vendue 14 950 Dollars; la 2ème robe vendue 21 850 Dollars.
Black jersey dress with gathers, bustier shape, the length reaches at the level of the shins; it has a large black silk taffeta bow at the hip. Marilyn owned 2 copies of the dress.
The latest auctions: by Christies on 28/10/1999 - the 1st dress sold for 14,950 Dollars; the 2nd dress sold for 21,850 Dollars.
Marilyn l'a portée 1 seule fois en 1953:
pour une soirée privée chez Bob Hope le 16 décembre;
Marilyn wore it only once in 1953:
for a private party at Bob Hope on December 16;
Robes 4 , 5 , 6 , 7 , 8: article Les Robes Moulantes à fronces de Ceil Chapman
Les robes bouffantes
Puffy dresses
9- Robe de soie noire
10- Black silk dress
Robe en soie noire, sans manches, à larges bretelles, au col et taille froncée, mi-longue (la longueur semble arriver au niveau des tibias).
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Christies le 20/09/2001 pour 18 800 Dollars.
page web: “Fine manuscripts” - Lot 123
Black silk dress, sleeveless, with wide straps, with gathered neck and waistline, mid-length (the length seems to reach at the level of the shins).
Its last auction: sold by Christies on 09/20/2001 for 18,800 Dollars.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
10- Robe blanche à pois rouges
10- White dress with red polka dots
Longue robe d'été blanche (au ton ivoire) avec de grands pois rouges, au décolleté de forme carrée et à la jupe large et évasée.
On ne sait pas ce qu'est devenue la robe.
Long white summer dress (in ivory tone) with large red polka dots, square neckline and wide, flared skirt.
It is not known what became of the dress.
Marilyn l'a portée 3 fois entre 1952 et 1953:
en promo à Atlantic City où elle rencontre des femmes militaires le 01/09/1952;
en lecture d'interview avec Louella Parsons fin 1952 ;
pour remettre un trophée de match de base-ball à la Fox courant 1953
Marilyn wore it 3 times between 1952 and 1953:
on promo in Atlantic City where she meets military women on 09/01/1952;
reading an interview with Louella Parsons at the end of 1952;
to present a baseball game trophy to Fox during 1953
Robe 10: article Robe blanche à pois rouges de Ceil Chapman
Les robes au décolleté transparent
Dresses with a transparent neckline
11- Longue robe de cocktail noire en satin
11- Long black satin cocktail dress
Robe longue en soie noire sans manches, au décolleté de dentelle noire à imprimé floral; au retombé en ligne droite (jusqu'aux tibias), avec une doublure en dentelle au-dessus du tissu en satin; et ornée d'une petite traîne frontale en dentelle.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Julien's le 04/06/2005 pour 18 000 Dollars.
Long dress in black silk without sleeves, with black lace neckline with floral print; at the fall in a straight line (up to the shins), with a lace lining above the satin fabric; and adorned with a small front lace train.
Its last auction: sold by Julien's on 06/04/2005 for 18,000 Dollars.
Marilyn l'a portée 1 seule fois en 1958:
pour une soirée privée chez Jimmy McHugh le 09 juillet
Marilyn wore it only once in 1958:
for a private party at Jimmy McHugh on July 09
Robe 11 : article Robe de cocktail en soie noire de Ceil Chapman
12- Robe de soie jaune
12- Yellow silk dress
Robe en soie jaune, sans manches, doublée d'une mousseline de soie de même couleur ; avec six bretelles spaghetti et trois nœuds décoratifs au milieu du dos, fermeture à glissière au dos; jupe ample plissée froncée à la taille. Robe qui n'a pas d'étiquette mais ressemble à une création de Chapman.
A yellow silk dress, sleeveless, overlaid with same-color silk chiffon; six spaghetti straps and three decorative bows on mid back area, back zipper ; full pleated skirt gathered at waist. Dress that has no label but looks like a Chapman design.
La robe est aujourd'hui abîmée: quelques trous parsèment la robe. La robe a été vendue aux enchères deux fois par Julien's:
The dress is today damaged: a few holes dot the dress. The dress was auctioned twice by Julien's:
- le 04/06/2005 - page web: “Property From the Estate of Marilyn Monroe ” - Lot 20
Estimée entre 3 000 et 5 000 Dollars
- le 26/06/2009 - page web: “Julien's Summer Sale 2009” - Lot 730
Vendue 4 062,50 Dollars
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
Les robes à sequins brodés
Sequined dresses embroidered
13- Longue robe noire perlée
13- Long black beaded dress
Robe longue noire, qui retombe jusqu'aux chevilles, avec des motifs de serpentines perlées; encolure arrondie devant, échancrée jusqu'à la moitié du dos ; avec de larges bretelles; comporte une ceinture à la taille de même matière que la robe.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Julien's le 26/06/2009 pour 7 500 Dollars.
Long black dress, which falls to the ankles, with beaded serpentine patterns; round neckline in front, scooped up to half of the back; with wide straps; has a belt at the waist of the same material as the dress.
Its last auction: sold by Julien's on 06/26/2009 for 7,500 Dollars.
Marilyn l'a portée 1 seule fois en 1955:
pour une sortie au théâtre à Broadway fin août
Marilyn wore it only once in 1955:
for a theater outing on Broadway at the end of August
Robe 13 : article Robe noire serpentine perlée de Ceil Chapman
14- Longue robe aubergine aux perles vermiculaires
14- Long eggplant dress with vermicular pearls
Robe longue de couleur aubergine en crêpe avec de petites perles de clairon aux formes vermiculaires brodées, de fines bretelles, et en coupe droite. Il existe même une petite veste boléro assortie à la robe.
La robe et son boléro sont aussi présentés comme étant des créations du styliste Elgee Bove et ont notamment été exposés en 2016 en Australie.
Long eggplant-colored dress in crepe with small bugle beads in vermicular embroidered shapes, thin straps, and in a straight cut. There is even a small bolero jacket to match the dress.
The dress and its bolero are also presented as being creations of stylist Elgee Bove and were notably exhibited in 2016 in Australia.
Marilyn l'a portée près de 9 fois entre 1952 et 1954:
à une fête du magazine Modern Screen le 03 octobre 1952;
pour une séance photo de Nickolas Murray en 1952;
pour le prix Redbook à l'émission de Jerry Lewis et Dean Martin le 24 février 1953;
à un repas d'anniversaire et une interview au Beverly Hills Hotel le 17 juin 1953;
[Il est possible qu'elle porte la robe noire à l'événement du 17 juin 1953.]
à une réception à l'hôtel Impérial de Tokyo au Japon le 4 février 1954;
pour chanter sur scène en Corée devant les GI's 4 jours durant entre le 16 et le 19 février 1954
Marilyn wore it nearly 9 times between 1952 and 1954:
at a Modern Screen magazine party on October 03, 1952;
for a photo shoot by Nickolas Murray in 1952;
for the Redbook Award at the Jerry Lewis and Dean Martin Show on February 24, 1953;
at a birthday party and interview at the Beverly Hills Hotel on June 17, 1953;
[It is possible that she wore the black dress to the June 17, 1953 event.]
at a reception at the Imperial Hotel in Tokyo, Japan on February 4, 1954;
to sing on stage in Korea in front of the GI's 4 days during between February 16 19, 1954
15- Longue robe noire aux perles vermiculaires
15- Long black dress with vermicular pearls
Robe longue noire en crêpe, identique à la robe aubergine.
La dernière mise aux enchères: par Christies le 28/10/1999, vendue 16 100 Dollars;
elle appartient aujourd'hui au musée Hollywood Museum qui l'expose et la présente (à tort) comme étant la robe que Marilyn porte en Corée (alors qu'elle portait la robe aubergine !).
Long black crepe dress, identical to the aubergine dress.
Last auction: by Christies on 28/10/1999, sold for 16,100 Dollars;
it now belongs to the Hollywood Museum, which exhibits it and presents it (wrongly) as being the dress that Marilyn wears in Korea (while she wore the eggplant dress !).
16- Longue robe blanche aux perles vermiculaires
16- Long white dress with vermicular pearls
Robe longue de couleur blanc crème en crêpe, au motif identiques aux précédentes (perles vermiculaires brodées), en coupe droite; sauf que les bretelles sont larges et il semble qu'il a ya de grandes poches sur le devant.
On ne sait pas ce qu'est devenue la robe.
Long creamy white dress in crepe, with the same pattern as the previous ones (vermicular embroidered beads), straight cut; except that the straps are wide and it seems there are large front pockets.
It is not known what became of the dress.
Marilyn l'a portée 1 seule fois en 1957:
pour une sortie au théâtre à Broadway le 18 novembre.
Marilyn wore it only once in 1957:
for a theater outing on Broadway on November 18.
17- Longue robe noire aux perles vermiculaires
17- Long black dress with vermicular pearls
Robe mi-longue noire en crêpe, identique à la robe blanche;
avec aussi de grandes poches sur le devant.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Christies le 28/10/1999 pour 29 900 Dollars.
Mi-length black crepe dress, identical to the white dress;
with also large front pockets.
Its last auction: sold by Christies on 10/28/1999 for 29,900 Dollars.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
Robes 14 , 15 , 16 , 17: article Les Robes de Cocktail brodées de Ceil Chapman
Les robes au décolleté sirène
Dresses with mermaid neckline
18- Robe bleue claire aux perles vermiculaires
18- Light blue dress with vermicular pearls
Robe mi-longue bleue pâle en coton,
avec des motifs de sequins opalescents brodés, à l'encolure triangulaire (dîte "sirène").
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Christies le 28/10/1999 pour 16 100 Dollars.
page web: The Personal Property of Marilyn Monroe - Lot 129
Mi-legnth pale blue cotton dress,
with embroidered opalescent sequin patterns, at the triangular neckline (called "mermaid").
Its last auction: sold by Christies on 10/28/1999 for 16,100 Dollars.
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
19- Robe bleue sirène
19- Blue mermaid dress
Robe mi-longue de couleur bleue roi, au décolleté sirène et dos nu.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Christies le 28/10/1999 (vendue 63 000 Dollars le lot de 6 robes)
page web: The Personal Property of Marilyn Monroe - Lot 128
Mi-length royal blue dress with mermaid neckline and halter-neck.
Its last auction: sold by Christies on 10/28/1999 (sold for 63,000 Dollars for the lot of 6 dresses)
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
20- Robe rouge sirène
20- Red mermaid dress
Robe mi-longue rouge au décolleté sirène et dos nu, identique à la bleue.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Christies le 28/10/1999 (vendue 63 000 Dollars le lot de 6 robes)
page web: The Personal Property of Marilyn Monroe - Lot 128
Mi-lenght red dress with mermaid neckline and halter-neck, identical to the blue one.
Its last auction: sold by Christies on 10/28/1999 (sold for 63,000 Dollars for the lot of 6 dresses)
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
21- Robe noire sirène
20- Black mermaid dress
Robe mi-longue en jersey de soie noire au décolleté sirène et dos nu, identique à la rouge et bleue.
Sa dernière mise aux enchères: vendue par Profiles In History le 17/10/2014
page web: Profiles in History: Hollywood 65 - Lot 1997
Mi-length black silk jersey dress with mermaid neckline and halter-neck, identical to the blue and red ones.
Its last auction: sold by Christies on 10/28/1999 (sold for 63,000 Dollars for the lot of 6 dresses)
Il n'existe pas de photographies montrant Marilyn porter cette robe.
There are no photographs showing Marilyn wearing this dress.
Marilyn Monroe se rend à l'atelier de Ceil Chapman situé au 530 sur la 7ème avenue de New York, au 4ème étage, tel le montre ce feuillet datant d'environ 1955, où elle y note ses rendez-vous (source: livre Fragments, p 154-155 et 2 feuillets aux enchères Property From The Collection of David Gainsborough-Roberts, The Estate of Lee Strasberg, and Déjà vu - lot 188 du 17/11/2016 vendus 4 480 Dollars); elle y fait des achats : ci-dessous, 11 articles achetés avec 2 pages de factures d'achat du 10 février 1958 pour un montant de 817,75 $ et 3 $ de frais de correspondance (source: feuillet aux enchères Property From The Collection of David Gainsborough-Roberts, The Estate of Lee Strasberg, and Déjà vu - lot 482 du 17/11/2016 vendu 512 Dollars); que l'on retrouve dans les dépenses de son carnet de chèque: la somme de 820,75 $ le 11 février 1958 (source: carnet de chèque aux enchères Icons And Idols - lot 376 du 16/11/2018 vendu 10 240 Dollars)
Marilyn Monroe goes to Ceil Chapman's studio located at 530 on 7th Avenue in New York, at 4th floor, as shown in this sheet dating from around 1955, where she notes her appointments (source: book Fragments, p 154-155 and 2 auction sheets sold for 4,480 Dollars); she makes purchases there : below, 11 items purchased with 2 pages of purchase invoices from February 10, 1958 for $817.75 and $3 messenger charges (source: auction Property From The Collection of David Gainsborough-Roberts, The Estate of Lee Strasberg, and Deja vu - lot 482 from 11/17/2016 sold for 512 Dollars); which can be found in the expenses of her checkbook: the sum of $820.75 on February 11, 1958 (source: checkbook on auction Icons And Idols - lot 376 of 11/16/2018 sold for 10,240 Dollars)
> sur le web
Biographie:
La bio de Chapman sur wikipedia
Bio et étiquettes sur Vintage Fashion Guild
Bio et robe sur FID Museum
article d'une collectionneuse sur Pin Up Girl Style
article du 14 juillet 1975 du The New York Times
Bio et filmographie sur imdb
Photographies:
Des robes de Chapman sur The MET Museum
Photos de mode sur le blog Pleasure Photos
Photos sur les sites d'agence Alamy / Getty / Shutterstock
> livres
Marilyn in Fashion, 2012
Catalogue Christies "The Personal Property of Marilyn Monroe", 1999
All photos are copyright and protected by their respective owners.
Copyright text by GinieLand.
Longue robe noire perlée
Long Black Beaded Dress
Robe conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe.
Longue robe noire, qui retombe aux chevilles, en coupe droite et fluide, au motif de serpentines perlées, avec une ceinture coordonnée de même matière que la robe, qui se noue à la taille. Encolure arrondie au décolleté, avec de larges bretelles, et encolure très evasée dans le dos, laissant ainsi le dos à moitié nu. Fermeture à glissière et bouttons à pression dans le dos.
Il s'agit d'une tenue de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe qui l'a porté à une seule sortie.
Dress designed by fashion American designer Ceil Chapman, one of Marilyn Monroe's favorite designers.
Long black dress, which falls to the ankles, in a straight and fluid cut, with a beaded serpentine design, with a coordinated belt in the same fabric as the dress, which is tied at the waist. Round neckline at the front neckline, with wide straps, and very flared neckline in the back, leaving the back half naked. Zipper and snap closure at the back.
This is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe that she has worn it only once in public.
Marilyn apparaît avec la robe à la fin août 1955 pour une sortie plutôt privée: elle assiste, en tant que spectatrice, à la pièce de théâtre "The Skin Of Our Teeth" à l'ANTA Theatre de Broadway. La seule et unique photographie de Marilyn prise ce soir là provient de ses fans qui la suivaient à New York (James Haspiel et Frieda Hull). Bien qu'il s'agisse d'une robe de cocktail, Marilyn est en fait très naturelle: peu de maquillage, coiffure simple, aucun bijoux; elle porte tout de même de longs gants noirs (dont la longueur atteint les coudes). Il semble qu'elle ne porte pas de soutien-gorge (à la vue de son dos à moitié dénudé).
Marilyn appears with the dress at the end of August 1955 for a rather private outing: she attends, as a spectator, the play "The Skin Of Our Teeth" at the ANTA Theater on Broadway. The one and only photograph of Marilyn taken that evening comes from her fans who followed her in New York (James Haspiel and Frieda Hull). Although it is a cocktail dress, Marilyn is in fact very natural: little make-up, simple hairstyle, no jewelry; however, she wears long black gloves (the length of which reaches the elbows). It looks like she's not wearing a bra (at the sight of her half-bared back).
L'après Marilyn
After Marilyn
La robe vendue aux enchères
The dress sold in auction
- par Julien's (vente du 26/06/2009)
Page web: “Julien's Summer Sale 2009” - Lot 724
Estimée entre et 4 000 et 6 000 Dollars,
la robe fut vendue 7 500 Dollars
DESCRIPTION: Black Ceil Chapman dress with beaded serpentine design accompanied by candid photograph of Monroe wearing this dress. Some bead loss, zipper and snap closure. PROVENANCE From the Estate of Peter Leonardi.
Même style
Same style
Les longues robes à perles pendantes et dos nu
du créateur John Moore - en blanc et en noir
portées par Marilyn en 1959, 1960 et 1961
Long dresses with dangling pearls and open back
by designer John Moore - in white and black
worn by Marilyn in 1959, 1960 and 1961
All photos are copyright and protected by their respective owners.
Copyright text by GinieLand.
Robe de cocktail en satin noir
Black Satin Cocktail Dress
Robe conçue par la créatrice américaine Ceil Chapman, l'une des créatrices préférées de Marilyn Monroe.
Robe en soie noire sans manches, au décolleté de dentelle noire à imprimé floral; robe longue qui retombe en ligne droite et atteint les tibias, avec une doublure en dentelle au-dessus du tissu en satin; et ornée d'une petite traîne frontale en dentelle. Dans le dos: fermeture à glissière et quatorze boutons-pression.
Il s'agit d'une tenue de la garde-robe personnelle de Marilyn Monroe qui l'a porté à une seule sortie en public.
Dress designed by fashion American designer Ceil Chapman, one of Marilyn Monroe's favorite designers.
Sleeveless black silk dress with black lace floral print at the neckline; long dress that falls in a straight line and reaches the shins, with a lace lining above the satin fabric; and decorated with a small lace front train. In the back: zipper and fourteen snap.
This is an outfit from Marilyn Monroe's personal wardrobe that she has worn it only once in public.
Marilyn apparaît publiquement avec la robe le 09 juillet 1958 pour la fête organisée chez le compositeur Jimmy McHugh. Marilyn arbore un style naturel: cheveux coiffés-décoiffés, aucun bijoux, excepté une grosse broche attachée à la robe, au niveau de la taille sur le côté gauche. Elle tient des gants blancs dans ses mains et porte des chaussures noires à talons.
Marilyn appears publicly with the dress on July 09, 1958 for the party organized at the house of the composer Jimmy McHugh. Marilyn wears a natural style: combed-disheveled hair, no jewelry, except for a big brooch attached to the dress, at the waist on the left side. She is holding white gloves in her hands and wearing black heeled shoes.
L'après Marilyn
After Marilyn
La robe noire vendue aux enchères
The black dress sold in auction
- par Christies (vente du 28/10/1999 à New York)
Page web: “The Personal Property of Marilyn Monroe” - Lot 208
Estimée entre et 3 000 et 5 000 Dollars,
la robe fut vendue 25 300 Dollars
- par Christies (vente du 24/06/2004)
Page web: “Entertainment Memorabilia ” - Lot 1
Estimée entre et 20 000 et 25 000 Dollars,
la robe fut vendue 19 120 Dollars
- par Julien's (vente du 04/06/2005)
Page web: “Property From the Estate of Marilyn Monroe ” - Lot 21
Estimée entre et 15 000 et 20 000 Dollars,
la robe fut vendue 18 000 Dollars
DESCRIPTION: A sleeveless black silk dress overlaid with floral-print black lace and adorned with a small frontal train of extra lace; back zipper plus a fourteen snap, back closure; interior label reads: “Ceil Chapman,” (one of MM’s favorite dress designers) zipper broken.
- Christies 1999 / Christies 2004 / Julien's 2005 -
Même style
Same style
Robe noire au décolleté transparent de Renié
que Marilyn porte plusieurs fois en 1950
Black dress with transparent neckline by Renié
that Marilyn wears several times in 1950
- Robe de cocktail en satin noir de Renié -
> sources
Le catalogue "The Personal Property of Marilyn Monroe", Christies, 1999
Le livre Marilyn in Fashion
All photos are copyright and protected by their respective owners.
Copyright text by GinieLand.
The Two-Tone Wool Dress
La robe bicolore en laine
C'est une robe pull en laine bicolore (beige au buste, noir pour les manches et la jupe), moulant au buste et aux manches plus larges, à la jupe fluide comportant une large ceinture, avec un col roulé que Marilyn porte enroulé, retenu par une épingle à bijou. C'est une robe de la garde robe personnelle de Marilyn Monroe.
Elle porte la robe le 4 avril 1950, pour les tests costumes de All About Eve (Eve) avec des bracelets au poignée et une étole en fourrure de renard, telle qu'elle apparaît dans une des scènes du film; sur le panneau indicatif pour les essayages, est indiqué que le couturier est Charles Le Maire:
Le 10 décembre 1950, c'est vêtue de la robe que Marilyn passe des essais pour un projet de film intitulé Cold Shoulder , qui ne sera finalement jamais tourné:
Toujours en 1950, elle joue dans une petite production The Fireball, avec Mickey Rooney, et apparaît avec la robe -et des gants noirs- dans l'une des scènes:
Enfin, en 1951, elle joue une secrétaire dans Hometown Story et porte encore la robe dans l'une des scènes:
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Au fil des enchères
La robe de Marilyn Monroe
Année: 2017
Réalisation: Stephane Carrel
Pays: France
Production: Arte France et Gedeon Programmes
Durée: 27 min
Le destin de pièces exceptionnelles proposées dans des salles des ventes, qui racontent à elles seules toute une époque. Dans ce volet, nous découvrons la robe de couleur chair portée par Marilyn le 19 mai 1962 au Madison Square Garden, à New York, lorsqu’elle a chanté "Happy Birthday" au président Kennedy.
>> Diffusé en France sur arte le 27 août 2017
Retranscription du documentaire
Dans les salles de ventes aux enchères, il y a des passionnés, des flambeurs, des marteaux, mais surtout des objets par milliers aux destins hors du commun. "Au fil des enchères" retrace les histoires insolites de ces trésors. Et aujourd'hui, notre objet est une robe. Non, pardon, LA robe de Marilyn Monroe.
Voix off, extrait interview Marilyn: Elle se prend pour qui, Marilyn Monroe ? (rire) Si je suis une star, ce sont les gens qui ont fait de moi une star.
Tout commence à Los Angeles. La ville qui a vu naître la légende Marilyn Monroe. Là où l'on croise toujours l'icône sur les si célèbres murs peints ou bien dans la rue ou même sur un pont. Mais aussi, en ce qui nous concerne, dans la salle des ventes des stars Julien's Auction. Cette vente aux enchères consacrée à la star est la plus exeptionnelle depuis ces dix dernières années. Toute la vie de Marilyn est là. Du rouleau avec cheveu inclu, à ses chaussures, ses sacs à mains, son rouge à lèvres, son appareil photo, son journal intime, ses bas, sa vaisselle, ses tubes de crèmes usagers, ses costumes de films. Plus de 1000 objets de rêves ou de fantasmes. Marilyn est comme les diamants... éternelle.
Voix off, extrait interview Marilyn: Qui que je sois, je serais toujours La Blonde. (rire) Mais s'il vous plaît, ne me ridiculisez pas. Je veux être une artiste, une actrice.
Mais le clou de la vente, la pièce de résistance, c'est elle: un chef d'oeuvre, d'après Martin Nolan, l'expert de la maison.
Martin Nolan, expert de la vente: Cette robe est le vêtement le plus historique, le plus iconique jamais porté dans le monde. Cette robe dont je parle a été portée par Marilyn Monroe le 19 mai 1962 au Madison Square Garden à New York, quand elle a chanté "Happy Birthday" au Président des Etats-Unis John Fitzgerald Kennedy. Quelques semaines plus tard, Marilyn décédait. Et l'année suivante, le Président a été assassiné. La tragédie autour de cette robe et son lien avec l'événement historique font qu'elle est très iconique et importante. Nous en parlons aujourd'hui, 54 ans après son décès, parce que c'est une interaction entre la politique et Hollywood. C'est Monroe et les Kennedy, c'est du talent, de la mode, c'est tout simplement une oeuvre d'art.
extrait de Marilyn au Madison Square Garden chantant "Happy Birthday"
Le prix de vente de notre robe est estimé entre 2 et 3 millions de dollars. Alors ce soir, on ne lésine pas sur les moyens: champagne et ambiance glamour à mort. Tout pour honorer le mythe et surtout, s'arracher un bout de l'icone.
Dans la salle de vente: "Bonsoir Mesdames et Messieurs. Soyez tous les bienvenus à la soirée de ventes aux enchères chez Julien's pour la vente d'objets de la vie et de la carrière de Marilyn Monroe."
Alors que dans la salle, on se demande déjà qui va repartir avec gros lot, plongeons-nous à présent dans cette soie couleur chair qui épousait parfaitement les formes de la déesse et regardons comment un certain soir de 1962, notre robe est entrée dans l'histoire.
En 62, à seulement 43 ans, John Fitzgerald Kennedy est le fringuant Président des Etats-Unis. Il est jeune, il est beau, il est télégénique et le monde entier l'adore. Quant à Marilyn, elle est la plus grande star de Hollywood. La plus glamour, la blonde que tout le monde désire. JKF le premier. A tel point que les rumeurs de liaisons entre la star et le lion vont bon train. Alors, quand il s'agit pour le Président de fêter son anniversaire, ou plutôt de renflouer les caisses du Parti démocrate à l'occasion d'une grande soirée au Madison Square Garden, quel meilleur outil promotionnel que Marilyn Monroe ?
La Maison Blanche n'a pas manqué d'envoyer un courrier à la star prédisant que sa venue guarantirait un succès extraordinaire. Ce 19 mai 62, les 17 500 tickets ont tous été vendus. L'événement marque l'unique rencontre publique de ces deux symboles de l'Amérique, rencontre soulignée par l'absence de Jackie Kennedy.
Une véritable romance de cinéma qui pourrait s'écrire par Scott Fortner, l'un des plus grands spécialistes et collectionneur de la star.
Scott Fortner, spécialiste et collectionneur de Marilyn Monroe: En ce qui concerne l'histoire d'amour entre le Président Kennedy et Marilyn Monroe, personnellement et d'après mes recherches, je ne pense pas que ce fut une histoire d'amour de longue durée. Je pense que leur rencontre, en mars 1962, a été l'histoire d'un soir. De nombreuses personnes affirment que Marilyn disait qu'elle avait rencontré le Président mais que c'était juste l'histoire d'un soir et qu'une relation à long terme ne l'intéressait pas. Par contre, on pense que c'était lors de ce rendez-vous en mars, que le Président aurait demandé à Marilyn de se produire à son gala d'anniversaire en mai.
Voix off, extrait interview Marilyn: J'ai été honorée d'être invitée au Madison Square Garden. En fait, j'ai pensé: "Oh, mon Dieu ! Et si aucun son ne sortait de ma bouche ?" (rire)
Scott Fortner: Vous imaginez ? La petite Norma Jeane, qui avait grandi dans des orphelinats et des familles d'accueil, invitée à chanter pour le Président des Etats-Unis. Alors, évidemment, il lui fallait porter une robe sensationnelle pour aller à ce gala et pour lui chanter "Happy Birthday". L'histoire veut qu'elle ait réclamé une robe que seule Marilyn Monroe pourrait porter. Jean-Louis a créé cette robe pour elle.
Mais qui est ce Jean-Louis ? Jean-Louis est l'un des plus importants couturiers de l'âge d'or d'Hollywood. Il commence sa carrière dans les années 30 à Paris puis tente sa chance à New York. Son style, élégant et simple, tape tellement dans l'oeil des stars, qu'il se retrouve très vite chef costumier pour les grands studios hollywoodiens. Il habille alors toutes les grandes vedettes, dont Marilyn Monroe pour "Les désaxés" et "Quelque chose doit craquer". Et si Marilyn fait appel à lui, c'est pour une robe renversante. Une robe inoubliable, que seul Jean-Louis peut réaliser. Une de ces robes illusions, qui donne l'impression d'être totalement nue.
A cette époque, un certain Bob Mackie débute sa carrière auprès de Jean-Louis. Notre robe va changer son destin.
Bob Mackie, dessinateur de la robe: Jean-Louis m'a fait un tout petit dessin et c'était une forme très classique. Alors, j'ai fait l'esquisse de la robe. Je l'ai fait en une heure ou deux dans la matinée. Et puis, ils l'ont emportée. Je ne savais pas pour quoi c'était, j'étais le gamin le plus jeune à qui on ne dit rien. "Fais ton travail et tais-toi !" C'était mon premier job, et j'étais mort de trouille. Bien sûr, je savais que le croquis était pour Marilyn Monroe, parce qu'il faut savoir qui elle est, pour dessiner la femme aux cheveux blonds avec la belle poitrine et tout ce qui va avec. Vous savez, lorsque vous ressemblez à Marilyn Monroe, vous n'avez pas besoin d'avoir une robe extravaguante. C'était simplissime: un décolleté élégant, et puis serré tout le long, elle mettait parfaitement en valeur sa silhouette. La robe est faite d'une seule couche de tube de soie couleur chair et par-dessus, les cristaux troués au centre, sont cousus un à un. Il y a de nombreuses pinces et astuces pour l'ajuster à son corps. Des choses qu'on ne voit pas lorsqu'elle est portée. Mais la robe comporte des pinces juste au bon endroit. Elle était très échancrée derrière et mettait en valeur son beau dos, elle mettait parfaitement en valeur ses fesses. Marilyn était en excellente forme, comme elle ne l'avait pas été depuis des années. Elle avait un physique incroyable. En général, sur ces robes, on coud des cristaux plus petits en haut, on en met un peu plus en descendant et au centre, et un peu moins en allant vers les côtés. Vers le bas de la robe, de plus grands cristaux se mélangent avec les plus petits. Cela donne du poids, et en plus, c'est esthétique. C'est très efficace sous les projecteurs. C'était la robe parfaite pour Madison Square Garden. Je suis sûr que la personne au dernier rang qui devait être à plus d'un kilomètre de la scène, pouvait voir Marilyn Monroe dans le moindre détail.
Notre robe, entièrement faite main dans un esprit Haute-Couture française, a été exécutée en trois mois. Le montant de la facture délivrée à Marilyn, qui comprenait la robe (1027,36), les strass (321,89), et une paire de styletos (35,68), s'élevait à 1440 Dollars et 33 cents, environ 12 000 Euros aujourd'hui. C'est dire à quel point Marilyn voulait marquer l'événement. Alors, combien va-t-elle coûter au prochain acquéreur ? Après avoir vendu tous les objets précédents ayant appartenus à la star, c'est enfin le tour de notre robe.
Dans la salle de vente: "Et maintenant, le moment historique, la vente d'une des robes des plus importantes dans le monde. J'en parlais avec un monsieur avant la vente, ce que cette robe représente, est un moment d'histoire. Et puisqu'elle représente un moment d'histoire, nous faisons partis de l'histoire. Ce moment est historique. Vous pouvez en faire parti ce soir. C'est une opportunité rare dans ce beau pays qu'est le nôtre. Allez-y: que quelqu'un lève sa main pour 20 millions et prouvons que les robes peuvent monter aussi haut. Qu'en pensez-vous ? Est-ce que quelqu'un veut ouvrir les enchères à 20 millions ?"
Vingt millions de dollars ! Une mise à prix totalement hystérique pour une enchère qui va se dérouler à l'envers; ça ? c'est l'effet Marilyn !
En mai 62, quand Marilyn Monroe se rend à New York pour la soirée du Président, elle quitte le tournage de son dernier film "Quelque chose doit craquer". Un titre prémonitoire. En effet, la Fox, agacée par les retards et les absences répétées de la star, menace de la virer. Peu importe. Un moment historique l'attend, dans lequel notre robe va jouer un rôle essentiel. Marie Irvine, son amie maquilleuse rencontrée en 58 lors d'une séance photos de Richard Avedon, se souvient de cette journée de préparation.
Marie Irvine, maquilleuse et amie de Marilyn Monroe: Marilyn était très inquiète le jour de l'anniversaire. Elle ne comprenait pas pourquoi le studio de la Fox lui avait fait autant de problèmes, puisqu'il était stipulé dans son contrat que cette journée serait libérée pour sa participation au gala du Président. Les préparatifs ont pris toute la journée. Il y avait tant de choses à faire: la robe devait être essayée, cela n'avait pas été fait; je crois me souvenir que cela avait pris beaucoup de temps. Il y avait le maquillage à faire, elle avait une peau pratiquement parfaite. Je n'ai pas fait grand chose pour Marilyn, à part faire ressortir Marilyn elle-même. Elle devait s'entraîner à chanter "Happy Birthday": il y avait un célèbre pianiste noir qui l'avait aidé à chanter. Elle a beaucoup répété la chanson "Happy Birthday", jusqu'à... vous ne pouvez pas imaginer, c'était très important pour elle. La robe a pris beaucoup de temps. Norell est venu personnellement pour coudre la robe sur Marilyn. Alors, la robe a été cousue sur elle et ça a du prendre au moins une demie heure.
On sait que Jean-Louis, le créateur de la robe, bloqué à Los Angeles, a demandé à son couturier Norman Norell, qui connaissait lui aussi très bien Marilyn, de se rendre à l'appartement de la star pour ajuster la robe sur elle au dernier moment. Marie a tout vu.
Marie Irvine: Oui, je l'ai vue mettre la robe. Elle ne portait rien en-dessous. J'ai tout simplement pensé: "Quelle belle femme !"
Hannn... scandale ! De quoi provoquer la stupeur et décrocher la mâchoire du séduisant JFK.
Marie Irvine: J'ai adoré. Je l'ai trouvée magnifique. Tout le monde a poussé des "Oh !", des "Ah !", elle était maquillée, elle était coiffée, et nous avons tous eu le souffle coupé. C'était un régal pour les yeux. Elle est allée directement à la voiture qui l'attendait, une grande limousine évidemment, et elle est partie pour Madison Square Garden. On a réalisé qu'elle avait oublié ses boucles d'oreilles en diamants. J'ai donc été obligée de les amener à Madison Square Garden. Elle n'a pas dit grand chose, à part "merci". On s'est fait un signe de la main pour se dire au revoir et c'est la dernière fois que j'ai vu Marilyn.
extrait Peter Lawford annonce Marilyn au Madison Square Garden
Alors que dans sa loge Marilyn semble prête, quand Peter Lawford l'annonce à exactement 22 heures 32, elle ne se montre pas. Que se passe-t-il en coulisses ? Les rumeurs les plus folles ont couru. La robe aurait craqué, Marilyn aurait été ivre.
Scott Fortner: Je pense que c'était juste une blague récurrente. Je crois par contre qu'elle savait que la soirée serait historique, et donc il fallait une interprétation historique avec une robe historique. Si c'était son objectif, elle l'a atteint. Marilyn gérait intelligemment son image. Cette nuit là, c'était encore une véritable performance. Et elle restera dans les annales comme l'une des plus mémorables.
Quand enfin Marilyn se montre, que la fourrure tombe, que la robe apparaît et qu'elle commence à chanter, l'allusion sexuelle est phénoménale. Pour immortaliser ce moment, une meute de photographes est postée devant la scène. Parmi eux, Bill Ray, jeune reporter de 26 ans qui couvrait l'événement pour Life.
Bill Ray, photographe: Life magazine était un hebdomadaire. Donc, on, essayait toujours de prendre une photo différente en espérant qu'elle soit la meilleure. Je me suis dégagé de cet attroupement tout de suite. Et j'ai commencé à faire le tour vers l'arrière de la scène. J'espérais pouvoir prendre une photo de Marilyn de dos avec le Président Kennedy face à elle. Bien sûr, il y avait des projecteurs sur les artistes. Et à un moment donné, toutes les lumières se sont éteintes, comme une coupure d'électricité. On ne voyait plus rien. Et puis soudain, un projecteur très puissant a éclairé Marilyn Monroe, dans cette robe moulante, de couleur chair, avec tous ces cristaux étincelants de partout. On a entendu un grand "Ahhhh", venant du public du Madison Square Garden. Mon objectif était très lourd. Alors, j'essayais de trouver une position stable en m'appuyant sur la rembarde. Et je n'étais pas du tout sûr que la photo serait réussie ou simplement nette. La photo n'a pas été publiée cette semaine là. C'était drôle car elle n'était pas considérée comme assez bonne à l'époque. Mais quelques années plus tard, elle est devenue l'une des meilleures. Elle fait partie du mythe maintenant. Tout ce qui était réuni ce soir là était exceptionnel: Marilyn en train de chanter cette chanson avec cette robe, dans cette lumière, en cet instant précis, et dans la posture où je l'ai prise. Une photo qui vous renvoie à un moment où on a l'impression que le temps s'est arrêté, est une photo iconique.
Un autre moment historique nous attend du côté de la salle des ventes.
Dans la salle de vente, le commissaire priseur: "Est-ce que quelqu'un veut ouvrir les enchères à 20 millions ? Et à 10 ? Est-ce qu'il y a des courageux dans la salle pour 10 ? Elle les vaut. Il n'y a pas de doute qu'elle vaudra 20 ou 30 millions un jour, si ce n'est pas aujourd'hui. Qui offre 10 ? 5 millions, alors ? 5 millions de dollars ? J'ai 2 millions pour commencer. Est ce que quelqu'un offre 3 millions ?"
Nous approchons du but. Mais il reste une question: Ou était la robe pendant toutes ces années ? Comment a-t-elle ressurgi ?
On sait que le 19 mai 62, Marilyn, toujours vêtue de sa robe, quitta la soirée vers 3 heures du matin et rentra chez elle, seule. Elle s'envola à 14 heures pour Los Angeles où son dernier tournage l'attendait, sa robe chrysalide dans sa valise. A sa mort, moins de trois mois plus tard, Lee Strasberg, son professeur de théâtre, hérita de ses effets personnels qu'il entassa dans un garde meuble à New York. Tout fut exhumé en 99 lorsque sa deuxième femme Anna Strasberg orchestra leurs dispersions lors d'une vente d'anthologie à New York. A cette époque, Nancy Valentino était chargée de la vente.
Nancy Valentino, ex spécialiste chez Christie's: C'était la première fois que les cartons de Marilyn étaient ouverts depuis son décès, 35 ans après sa mort. C'est moi qui ait tout ouvert. On avait l'impression que le temps s'était arrêté. J'ai passé environ deux ans, seule, dans un entrepôt avec toutes ses affaires. Cela a été très intense. On était juste toutes les deux dans cette pièce. Vers la toute fin, j'ai remarqué une petite boîte dans un coin. Je l'ai poussée un peu avec mon pied, elle était légère et on aurait dit qu'elle était vide. J'ai presque continué mon chemin en l'ignorant et puis j'ai décidé de vérifier. J'ai ouvert la boîte, et j'ai vu du papier de soie. Et puis j'ai remarqué quelque chose de brillant et argenté. J'ai glissé ma main, et j'ai soulevé: une robe. Je l'ai regardée et je me suis dit: "Est-ce que c'est la robe Jean-Louis qu'elle a porté pour chanter Happy Birthday Mister President ?" J'étais là, toute seule, il n'y avait personne à qui j'aurais pu poser la question. Alors, c'est à ce moment là que j'ai su que j'avais trouvé la robe. Cela a été incroyable; un moment incroyable.
Et en 99, notre robe fut adjugée à plus d'un million de dollars au richissime homme d'affaires Martin Zweig.
Nancy Valentino: Nous nous trouvons dans l'appartement terrasse de l'hôtel Pierre. La robe est restée ici, entre deux fenêtres avec vue sur New York. Alors voilà, c'est ici qu'elle est restée durant ces 17 dernières années. La robe était sur un mannequin spécialement conçu pour la conservation, le même que celui du jour de la vente. Et la vitrine derrière moi a été fabriquée pour la robe, elle n'existait pas avant 1999. Et donc la robe a été conservée dans cette vitrine pendant 17 ans.
Le millionnaire est décédé en 2013, ses héritiers comme la maison de vente, espérent bien que The Robe atteindra des sommets.
Le moment tant attendu est enfin arrivé.
Dans la salle de vente, le commissaire priseur: "Un grand moment de l'histoire. Important, comme aucun autre. Une histoire à raconter aux générations futures. Est-ce que quelqu'un offre 3 millions ? Nous avons 2 millions. 3 millions: j'ai 3 millions ! J'ai une offre pour 3 millions. Est-ce qu'il y a d'autres offres ? Pour 4 millions ? Nous avons une offre pour 3 millions. 4 millions de dollars ! Nous avons une offre ! 4 millions. Maintenant, levez vos mains, levez vos paddles, tapez sur vos claviers, faites ce qu'il faut. Mesdames et Messieurs, cette robe vient de se vendre à 4 millions de dollars. 572: félicitations. Quelle soirée mémorable ! "
Edward Meyer, acheteur de la robe: J'ai essayé de l'acheter en 99, la dernière fois qu'elle a été mise en vente. A l'époque, elle m'est passée sous le nez. Alors, j'étais vraiment très motivé pour l'avoir aujourd'hui. Nous allons l'exposer dans un des musées Ripley's to Believe or Not. Nous la considérons comme La robe la plus iconique du XXième siècle. Elle symbolise la culture pop, elle la résumé parfaitement.
Une fois de plus, Marilyn a fait s'envoler les enchères. 55 ans après sa mort, l'actrice reste l'icône éternelle de l'Amérique. Elle fascine toujours autant. Marilyn est comme une obsession qui n'est pas prêt de s'éteindre.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
Dress of black chiffon and sequins
robe de mousseline noire et paillettes
Cette longue robe de mousseline noire de soirée au buste seyant, aux manches et à la poitrine transparentes, à la taille haute, et à la jupe pailletée et ouverte jusqu'en haut des jambes est une création de Jean-Louis Berthault, surnommé Jean Louis.
Ce n'est pas une tenue de la garde robe personnelle de Marilyn; la robe appartient au département costume des studios de la Columbia.
This long black muslin evening dress with a flattering bust, transparent sleeves and chest, high waist, and sequined skirt open to the top of the legs is a creation of Jean-Louis Berthault, nicknamed Jean Louis.
It's not an outfit from Marilyn's personal wardrobe; the dress belongs to the costume department of Columbia studios.
La Robe portée par d'autres
The Dress worn by others
Cette robe est portée initialement dans une scène du film "The Dolly Sisters" avec Betty Grable et June Haver en 1945: une choriste et danseuse est vêtue de la robe; les costumes étaient des créations du designer Orry-Kelly -dont Jean-Louis était l'assistant.
This dress is worn initially in a scene from the film "The Dolly Sisters" with Betty Grable and June Haver in 1945: a chorister and dancer is dressed with the dress; the costumes were creations of the designer Orry-Kelly - of whom Jean-Louis was the assistant.
Marilyn et la robe
Marilyn and the gown
Marilyn Monroe porte la robe dans le film de la Columbia Ladies of the Chorus (Les Reines du Music-Hall), tourné en mai/juin 1948, dans une scène de chant et de danse sur la chanson "Every Baby Needs a Da-da-daddy". Elle porte cette robe sexy avec des bas résilles noirs, qui ajoutent un effet de sensualité burlesque.
Tous les costumes des scènes de danse du film sont des créations de Jean Louis. Cependant, il ne les a pas créé pour Marilyn -ni pour le film- mais les vêtements ont été empruntés dans le département costumes de la Columbia, pour qui Jean Louis travaillait.
captures "Every baby needs a daddy"; scene "Ladies of the Chorus"
Marilyn Monroe sur le tournage de "Ladies of the Chorus"
Marilyn Monroe wears the dress in the Columbia film Ladies of the Chorus, shot in May/June 1948, in a singing and dancing scene to the song "Every Baby Needs a Da-Da -Daddy". She wears this sexy dress with black fishnet stockings, which add a burlesque sensuality effect.
All the costumes for the dance scenes in the film are creations by Jean Louis. However, he did not create them for Marilyn -nor for the film- but the clothes were borrowed from the costume department of Columbia, for which Jean Louis worked.
Portraits publicitaires de Marilyn pour "Ladies of the Chorus" par le photographe Ed Cronenweth
Publicity portraits of Marilyn for "Ladies of the Chorus" by photographer Ed Cronenweth
Il est étonnant de découvrir qu'un mois avant de tourner le film pour la Columbia, Marilyn avait emprunté la robe aux studios pour une représentation théâtrale du 16 au 19 mars 1948 pour le compte de leur concurrent - la Twentieth Century Fox- dans un showcase au "Fox Studio Club Little Theater".
It is surprising to discover that a month before shooting the film for Columbia, Marilyn had borrowed the dress from the studios for a theatrical performance from March 16 to 19 in 1948 for their competitor - Twentieth Century Fox - in a showcase at the Fox Studio Club Little Theater.
© All images are copyright and protected by their respective owners, assignees or others.
copyright text by GinieLand.
Marilyn Monroe : la robe du «Happy Birthday» s'envole à 4,8 millions de dollars
Article publié le 18/11/2016
en ligne sur lefigaro.fr
ENCHÈRES - Plus qu'un vêtement, l'étoffe incarne à elle seule toute la sensualité de la légende des années 50. Mise en vente le jeudi 17 novembre dernier à Los Angeles par la maison Julien's Auctions, elle a été acquise pour la royale somme de... 4,8 millions de dollars!
«Happy Birthday to you Mister President...» Les courbes affolantes de Marilyn Monroe n'ont pas fini de faire tourner les têtes. Le célèbre fourreau à paillettes porté par l'actrice en 1962 pour le 45e anniversaire du président Kennedy a été acquis pour la mirobolante somme de 4,8 millions d'euros. Un chiffre bien supérieur aux estimations de la maison Julien's Auctions, qui organisait la vente dans un quartier glamour de Los Angeles.
Il faut dire que l‘étoffe moirée revêt désormais une dimension historique, sinon mythique. Cousue à même le corps de Marilyn, elle est indissociable du célébrissime «Happy Birthday» chanté lascivement par l'actrice en l'honneur de JFK pour son anniversaire, le 19 mai 1962. D'une couleur chair qui ne dissimulait rien de l'anatomie de l'actrice, brodée à la main de 2.500 cristaux, elle avait été estimée entre deux et trois millions de dollars par Julien's Auctions.
«C'est surtout le ton si intime et la projection sur les mots «Mr President» qui ont enflammé le public, la presse, et en ont fait un grand moment de culture populaire», souligne la maison d'enchères dans un communiqué. Susurrée, presque soupirée, elle a duré en tout «30 secondes, mais plus de cinq décennies plus tard, elle reste la plus célèbre version de «Happy birthday», relève encore Julien's Auctions.
La robe a finalement été achetée par Ripley's Believe It or Not! (Croyez-le ou pas!), un empire médiatique qui possède également une chaîne de musées, dont un à Hollywood, consacrés aux objets bizarres ou bien ayant une signification historique.
Elle avait été achetée lors d'une première vente aux enchères en 1999 par le riche homme d'affaires Martin Zweig pour la somme de 1,3 million de dollars. Le succès de cette robe est tel qu'un simple dessin de la robe par son concepteur, Bob Mackie, s'est vendu 10.000 dollars.
5,5 millions de dollars pour la robe de «Sept ans de réflexion»
Le record de vente pour une relique de Marilyn reste toutefois de 5,5 millions de dollars. Ils ont été versés il y a cinq ans par l'acheteur de la robe portée dans la scène du film Sept ans de réflexion où l'actrice, debout sur une bouche d'aération, tente avec un succès mitigé de l'empêcher de voler.
Parmi les autres objets en vente, une robe portée par l'actrice dans le film Certains l'aiment chaud, vendue 450.000 dollars, et une autre robe de soirée, pour 125.000 dollars, tandis qu'une paire de chaussures Ferragamo partait dans le même temps pour 34.000 dollars.
Le millier de pièces en vente jeudi soir provenaient de la collection de Lee Strasberg, coach en théâtre et ami de Marilyn Monroe, qui lui avait légué tous ses objets personnels. Celui-ci, qui avait également travaillé avec toute une palette d'acteurs dont James Dean, Dustin Hoffman, Jack Nicholson, Al Pacino, Jane Fonda ou Robert DeNiro, est décédé en 1982.